Гроза зреет в тишине - [29]
— За что? Мать, разъясни! Я совершенно ничего не понимаю!..
— Карл пожелал остаться беспартийным. Ты ведь помнишь, что он твердил? Армия — вне политики. Государи и их дипломаты правят страной. Солдаты — страну защищают.
— Кажется, так утверждал и отец.
— Да. И Карл во всем подражал отцу, ничуть не считаясь с тем, что времена переменились. Говорят, что он даже сказал что-то нехорошее о Гитлере. А может, и не сказал — ведь Карл был осторожен. Но только однажды ночью, когда Карл был в отъезде, в наш дом ворвались нацисты, все в черном. Они перевернули все вверх дном. Взломали письменные столы, разорили библиотеку, забрали какие-то книги, а через несколько дней, когда Карл возвратился, его арестовали. Обвиняли в незаконном хранении запрещенной литературы, которую якобы давно было приказано сжечь, и еще в чем-то, кажется, в нелояльности к правительству. Отдали под суд. И если бы не слава покойного отца и не защита его друзей, один бог знает, что бы они с ним сделали.
— С-сволочи!
— Генрих! — ахнула мать, испуганно глянув на дверь. — Замолчи! Не дай бог кто услышит такие слова! Ты был далеко, ты нынешних порядков не знаешь...
Мать вытерла платком глаза, положила дрожащие руки на плечи сына, прошептала:
— Беги, Генрих, нельзя тебе здесь оставаться. Ведь и за тобой охотятся. Меня уже раз десять вызывали, допрашивали: где ты? Забрали письма, которые ты писал нам из России. А недавно приказали, чтобы я написала тебе и попросила, чтобы ты приехал домой погостить.
— Вот как! — Генрих тяжело опустился на холодный кожаный диван, зло улыбнулся: — И что же им нужно от меня? Ведь я штабов не возглавляю, войсками не командую. И книг, кроме технических справочников по специальности, не храню. Я — инженер, строю электростанции. Разве это тоже запрещено?
— Не знаю, Генрих, не знаю. Но и Карл, уезжая в Польшу, сказал: «О том, что случилось со мной, Генриху ни слова. Но осторожно намекни ему, чтобы он задержался за границей, как можно дольше. Нельзя ему сейчас возвращаться в Германию».
— Ничего не понимаю!
— Генрих, Генрих, — тяжело вздохнула мать. — Сколько людей, особенно тех, кто работал в Советской России, поплатились за свое легкомыслие. Может, и Карла...
Мать осеклась, закрыла руками лицо. Минуту Генрих сидел неподвижно, потом встал и осторожно вышел. Нет, не может такого быть! Сейчас он разыщет друзей. Пусть они разъяснят, что же все-таки случилось с его несчастным отечеством?
Но ...друзей уже не было.
— Арестован...
— В Маобите...
— В концлагере...
— Расстреляли...
— Ушел... Куда? Не знаем, Генрих, не знаем...
И только изредка он слышал фразы иные, мало ему понятные:
— Мюллер? Странно! Вы еще... Нет-нет, принять не можем.
И Генриха Мюллера охватил страх: да, нужно бежать! Сейчас, не медля!
Однако судьба его уже была решена. При посадке в международный вагон гестаповцы схватили его, надели наручники и бросили в какое-то мрачное подземелье, пропахшее человеческим потом и кровью...
...Следствие вел его прежний школьный товарищ, майор Людвиг фон Мольтке. И то ли он сжалился над ним, другом детства, то ли по каким-то другим соображениям, но Генрих не попал на скамью подсудимых. Как и старшего брата, его послали на Восточный фронт.
На фронте Генриху неожиданно повезло. Совершенно случайно, находясь в резервном полку, он встретил старого генерала, близкого друга своего покойного отца. Через неделю после этой встречи рядового Генриха фон Мюллера отозвали и назначили инженером отдельного строительного батальона.
Продвигаясь в глубь России вслед за своими войсками, Генрих Мюллер имел возможность видеть кровавые следы тех, кого по радио и в газетах взахлеб величали героями, гордостью нации, рыцарями великой Германии. Их «доблестные дела» приводили инженера Мюллера в ужас. Разоренные города, взорванные плотины электростанций, тысячи сожженных деревень, юные девушки на виселицах, — разве это доблесть? Так что же тогда варварство?
И Генрих напряженно думал. Говорят, рассуждал он в часы короткого отдыха, идет война с коммунизмом. Допустим. Но тогда почему война с Францией, Англией? Ведь и среди тех, кого он знавал в Берлине и кого сегодня нет в живых, не было коммунистов. Так за что их убили? За что разжаловали брата? Ведь он не принадлежал ни к какой партии! А за что мучили ого, Генриха Мюллера? И почему выпустили? Решили сделать своим? Выходит, что теперь и он, Генрих фон Мюллер, с ними заодно!
Придя к такому выводу, Генрих ужаснулся. Да, да! И Карл, и мать правы! Ему не следовало возвращаться на родину.
...Однажды, уже глубокой осенью 1941-го, его неожиданно вызвали в штаб армии. Встретил его тот же, с детства знакомый генерал.
— Садись, Генрих, — устало предложил генерал, разминая в бледных, сухих пальцах сигарету. — Закуришь?
— Благодарю. Я не курю.
Генерал прикурил от свечи, тускло освещавшей мрачную комнату, разогнал дым рукою и вдруг с дрожью в голосе вымолвил:
— Генрих, я делал все, что мог. Но видно такова воля судьбы.
— Карл?! — побледнел Генрих.
— Лейтенант... я хотел сказать, генерал-майор Карл фон Мюллер погиб под Москвой. Его взводу было приказано прикрыть отступление полка. И он выполнил свой воинский долг до конца.
Остросюжетные и занимательные повести известных белорусских писателей в какой-то мере дополняют одна другую в отображении драматических событий Великой Отечественной войны. Объединяют героев этих книг верность делу отцов, самоотверженность и настоящая дружба.СОДЕРЖАНИЕ:Алесь Осипенко — ПЯТЁРКА ОТВАЖНЫХ. Повесть.Перевод с белорусского Лилии ТелякАлесь Шашков — ЛАНЬ — РЕКА ЛЕСНАЯ. Повесть.Авторизованный перевод с белорусского Владимира ЖиженкиХудожник: К. П. Шарангович.
Остросюжетные и занимательные повести известных белорусских писателей в какой-то мере дополняют одна другую в отображении драматических событий Великой Отечественной войны. Объединяют героев этих книг верность делу отцов, самоотверженность и настоящая дружба.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.
Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.
«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».