Грихастха ашрам - [24]
68-09 Что касается вашей поездки в Лондон, не думаю, что в ней есть необходимость. Подобно тому как родители Ананды не одобряют его брака, отец Аннапурны тоже может не одобрить ее выбора. Но в вашей стране юноша и девушка обычно сами выбирают себе партнера по браку, поэтому, если вы решили пожениться, вы можете сделать это, не спрашивая согласия родителей. Однако отец Аннапурны очень хочет ее видеть, так что в сложившихся обстоятельствах, если вы все же решите ехать, я не буду возражать. Я тоже очень скоро поеду туда, поскольку получил письмо от Малати, что они уже прибыли в Англию и получили визу на шесть месяцев. Так что, может быть, я поеду туда очень скоро. В общем, если вы решили пожениться, я думаю, вы должны заключить законный брак, без всяких формальностей в виде разрешения родителей. Выберите для своей семьи любое место проживания — это роли не играет. В заключение хочу сказать, что, по моему мнению, вам нужно официально пожениться. И пусть Ананда работает, чтобы поддерживать центр в Ванкувере. Таково мое желание. Аннапурна может продолжать заниматься перепечаткой рукописей. Если такой вариант по тем или иным причинам не подойдет, тогда позже мы обсудим, что делать. (ПШП Аннапурне и Ананде, 4 сентября
1968 г.)
68-09 Что касается вашего брака, я очень сожалею, что родители Аннапурны не хотят этой свадьбы. Теперь вам решать, заключать брак или нет. Но я думаю, что это нужно сделать. В сложившихся обстоятельствах вы должны заключить законный брак, согласно закону штата, и получить свидетельство о браке. Ананда, ты должен постараться остаться в Ванкувере и устроиться на работу. На заработанные деньги постарайтесь открыть в Ванкувере отделение нашего Общества, и, если вам удастся это сделать, будет замечательно. А когда я приеду в Ванкувер из Сиэтла, я благословлю вас, проведя обряд, соответствующий нашей системе заключения брака. (ПШП Аннапурне и Ананде, 4 сентября 1968 г.)
68-10 Нельзя причинять вред ни животным, например оленям, верблюдам, ослам или обезьянам, ни даже мухам и змеям. И даже если они забираются в наш дом или на поле и что-то съедают, их нельзя прогонять. У них есть право чем-то питаться, эту пищу дает им Господь. Они не съедят больше, чем им положено, и не заберут ничего домой; они лучше людей. Если человека пустить на поле или в сад, он постарается унести что-нибудь с собой, чтобы потом продать или просто запасти впрок, но животные так не поступают. Поэтому с невинными животными грихастхе нужно обращаться как с собственными детьми.(ПШП Раяраме,
17 октября 1968 г.)
68-11 Ты спрашиваешь, было ли мне трудно заниматься преданным служением, когда я был семейным человеком. Да, было трудно. Ведя семейную жизнь, я строго следовал регулирующим принципам, но моя жена не желала помогать мне должным образом. Поэтому я был вынужден оставить общение с ней.
После того как выполнишь свои домашние обязанности, старайся, насколько возможно, ухаживать за Господом Джаганнатхой, но главное — строго придерживайся повторения шестнадцати кругов джапы. Это убережет тебя от любых отклонений. Даже если семейным людям иногда не удается следовать всем правилам и предписаниям, это не страшно. Ты должна стараться изо всех сил, уповая на Кришну, и Кришна тебе поможет. Если ты всегда хранишь в своем сердце желание стать чистой и искренней преданной, значит ты — искренняя преданная. Кришна тебе поможет. Твое дело — хранить в сердце это желание. Надеюсь, и у тебя, и у ребенка все хорошо. (ПШП Малати, 23 ноября 1968 г.)
68-12 Я доволен тем, сколько вы с Махапурушей и Мура-ри делаете для открытия нашего храма на Гавайях. Я также отметил, что ты готовишься к моему приезду в январе. Ты готовишься принять меня, но я думаю, что тебе также следовало бы подумать о том, чтобы пригласить на Гавайи свою жену. Муж и жена должны жить вместе, помогая друг другу развивать сознание Кришны. Думаю, ты мог бы написать жене и попросить ее приехать к тебе в гавайский храм.(ПШП Гаурасундаре, 2 декабря 1968 г.)
69-01 Я был рад отметить в твоем письме, что и ты, и Хи-мавати жертвуете своим сном, поздно ложитесь. По милости Кришны, Химавати красива не только внешне, но и внутренне. Иначе разве она сказала бы: «У тебя есть разрешение на чувственное наслаждение, но что ты будешь делать с этим разрешением?» Брахмачари заслуживает уважения, поскольку хранит целомудрие, но человек, который способен хранить целомудрие, имея красивую и любезную жену, — больше чем брахмачари. Впрочем, тот, кто имеет только одну жену и верен ей, также считается брахмачари.Вы подадите хороший пример, если по взаимному согласию решите больше не предаваться чувственному наслаждению, но при этом останетесь мужем и женой и будете жить вместе. Однако это возможно, только если вы оба будете сосредоточены на деятельности в сознании Кришны. Я очень благодарен вам за ваши искренние усилия в этом направлении.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).
Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.
Поразительный прогресс науки, которым отмечено наше время, принес с собой не только несомненные материальные удобства, но и неисчислимые проблемы и бедствия. Современное общество пытается разрешить эти проблемы материальными средствами, но вместо этого только создает новые.Как разорвать этот заколдованный круг?Что мы можем сделать для будущего? В чем смысл нашего существования? Откуда мы пришли в этот мир и что с нами происходит после смерти? В этой книге А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада дает на все эти вопросы удивительно ясные и исчерпывающие ответы, основанные на древней мудрости Вед.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.
Из всех регулирующих принципов наиболее важным является указание духовного учителя повторять по меньшей мере шестнадцать кругов. — Ч.-ч. Мадхйа 22.11.
Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.