Грифоны и другие монстры - [51]

Шрифт
Интервал

Элла толкнула меня локтем.

— Я в двух шагах от палатки матери. Давай, и постарайся ступать легко. Несколько человек поужинали пораньше и, вернувшись, уже отключились. — Из одной палатки донесся храп, подтверждающий ее слова.

Мы молча зашагали по проходу между самой левой и средней палатками. В их лагере не горели факелы, поэтому нам приходилось полагаться на свет луны, звезд и на ровные ряды палаток наемников. Я поморщилась, когда мой ботинок на мгновение застрял в особенно мокрой грязи; я могла чувствовать ее холод через бока ботинка. Франсин была права, они перепахали двор своими лошадьми и тяжелыми ногами. Взглянув на основание палаток справа и слева от меня, я убедилась, что под ними тоже есть подкладка, чтобы они не промокли.

Когда мы подошли к последней палатке, Элла присела на корточки. Она принялась расстегивать крошечные крючки, закреплявшие переднюю крышку опытными пальцами. Затем заползла внутрь, оставив меня в темноте.

— Зачем ты сюда пришла? — прошептала я.

Она высунула голову, сияя.

— За фляжкой. Я подумала, что мы могли бы выпить ее на обратном пути в гостиницу. Это нас согреет. — Она снова исчезла в тайниках своей палатки.

Я побледнела.

— Ты заставила нас пройти весь путь до палатки, чтобы мы могли получить что-то, что сделает возвращение отсюда немного более приятным? — Я наклонилась, чтобы заглянуть в темное убежище. — Ты что, шутишь?

Элла нашла предмет, о котором шла речь, и помахала им передо мной.

— Это медовое виски.

— Холодно! — пискнула я. Кто-то фыркнул, и Элла шикнула на меня.

— Тогда зайди сюда на секунду, если все так плохо. Эти штуки такие маленькие, что хорошо сохраняют тепло, особенно если в них больше одного тела.

— Да, я уверена, — пробормотала я, но все равно заползла вслед за ней. Между ночным воздухом и температурой в палатке была заметная разница. Постоянный ветер стих, и я обнаружила, что снова чувствую щеки. Я плюхнулась рядом с ней на скатанную кровать.

— Так ты этого хотела? — Мои глаза привыкли к темноте палатки, и я увидела, что она с невинной улыбкой протягивает мне фляжку. Я выхватила ее и сделала большой глоток. Я ахнула, когда сладкая жидкость обожгла горло и тяжело свернулась в животе. Я зажала рот рукой, когда желудок мгновенно взбунтовался. — Не блюй в моей палатке, — предупредила Элла, забирая у меня фляжку.

Я закрыла глаза, и покачала головой.

— Я и не собираюсь. Это застало меня врасплох, вот и все. Я сегодня почти ничего не ела. — Это был удар. — О, боги сверху и снизу. Элла, я больше не могу здесь оставаться. У меня на столе еда, и мои родители будут гадать, где я. Мы можем выпить это на обратном пути, как ты сказала.

Элла положила руку на мою правую. Она была такой же мозолистой, как и моя.

— Разве вы все не останетесь там допоздна, слушая пьяные истории, рассказанные моими друзьями?

— Да, — уклончиво ответила я, — но… — ее пальцы обвились вокруг моих, и я чувствовала их через юбку. Они были теплыми и мешали сосредоточиться на том, что я говорила. Я забрала фляжку и сделала маленький глоток виски, пытаясь придумать хорошую причину, чтобы поспешить обратно. Я вернула ей фляжку.

— Твои родители действительно думают, что у тебя могут быть неприятности? Держу пари, в Нофгрине нет ни одного пьяницы.

Я наклонила голову.

— Иногда Дэниэл становится немного воинственным в праздничные дни, но в целом таковых нет. — Она передала мне фляжку, я отпила глоток и вернула ее.

— А большие грифоны нападают на город ночью и похищают девушек?

— Нет, — протянула я. — Но я голодна.

— Да, я и сама немного проголодалась. — Темные глаза Эллы не отрывались от моих губ.

Именно тогда я осознала, как близко мы сидели с Эллой. Мы касались друг друга от ног до плеч; она не убирала руки, и я чувствовала запах виски, который исходил от нее. То, как она смотрела на меня… я отшатнулась, вытаскивая свою руку из-под ее.

— Ты ко мне подкатываешь!

Она откинула голову назад, и беззвучный смех сотряс ее тело.

— Боги, я думала, ты никогда не поймешь.

— Тебе нравятся женщины?

Элла склонила голову набок.

— Мне нравятся люди, но в моей работе женщины, как правило, в большей безопасности. Моя мать первая расскажет, как неприятно застрять в одном городе на время, достаточное для того, чтобы ребенок вырос. Я что, совсем тебя не поняла? Ты и Най никогда..?

— Нет! — Мне пришлось напомнить себе, чтобы я говорила потише.

— Как жаль. Думаю, хорошо, что она сегодня работала. — Когда я не засмеялась, она закатила глаза. — Тебе никогда не было интересно, какие у нее губы? — Она переиграла страстный голос, явно пытаясь рассмеяться.

Мое сердце мучительно билось о ребра.

— Нет.

Палатка казалась неудобно маленькой, но почему-то мне не хотелось уходить. Я выдернула фляжку у нее из рук, наслаждаясь холодом, который скользнул по моему горлу, когда я сделала глоток, такой же как в первый раз. На этот раз, к моему облегчению, желудок не так скрутило. Вместо этого виски навело меня на правильную мысль.

— Значит, разговоры о том, что твоя мать думает, будто у меня есть искра, были только для того, чтобы привести меня в твою палатку?

— Ну, я бы, наверное, не упомянула об этом, если бы ты не была такой милой, но нет, она, кажется, заинтересовалась тобой за ужином.


Еще от автора Шеннон Макги
Драконьи норы и другие ловушки

По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.


Рекомендуем почитать
Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Дочь Бога

Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.


Хитросплетение Спиралей

Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…


Зов горизонта

В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Захваченная

Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.