Грифоны и другие монстры - [43]
Майклу также нравилось слушать о новых импортных товарах и магических изобретениях. Я могла это понять, но какое бы новшество ни охватило королевство, до нас ничего подобного не доходило, пока не пройдет целых двенадцать месяцев. Даже тогда приятные удовольствия, такие как шоколад или амулеты для подогрева воды в ванне, были редкостью.
— Я могла бы переехать в столицу, если бы могла получать шоколад каждый день, — призналась я своему слушателю Бруксу. Его хвост несколько раз ударил по земле в знак согласия.
Захватывающими историями были битвы, от которых волосы на моих руках встали дыбом. Не те части, которые нравились Майклу, например, то, что принц как-его-там был узурпирован Его Высочеством таким-то из соседнего королевства, чтобы получить часть его королевства. Я предпочитала узнавать об отважных героях, которые служили им… тех, кто победил вопреки всему. Кому какое дело, кто здесь главный? Насколько я могла судить, для таких людей, как мы, все сводилось к одному и тому же. Мне нравились обычные люди, которые делали необыкновенные вещи для тех, о ком они заботились больше всего.
Когда я, наконец, добралась домой в тот вечер, мои родители и Майкл были готовы и ждали, чтобы отправиться в город. Я ушла немного раньше, чтобы мы не опоздали в гостиницу. Тем не менее солнце едва показалось над кронами деревьев, когда я умылась и натянула кое-что получше полевой одежды.
Я надела платье, которое когда-то было ярко-василькового цвета, но выцвело после многих стирок. Несмотря на изменившееся состояние, это было мое любимое платье. Ткань была мягкой, а широкая юбка доходила мне до лодыжек и красиво складывалась. Это была одна из немногих вещей в моем гардеробе, что заставляла меня чувствовать себя нежной и женственной. Я надела его в паре с моими обычными ботинками… на улице, в конце концов, было грязно, но я думала, что это все еще выглядит нормально.
Платье закрывало широкие плечи, длинный торс и сильные толстые ноги… я не была такой гибкой красавицей, как Най. Хорошенькая — да, сильная — да. Я могла признаться в этом, но во многих отношениях я была женской формой Майкла. Сухая кожа от непогоды. Губы Купидона на сильных челюстях. Серо-зеленые глаза под густыми темными бровями. Там, где эти вещи могли сделать Майкла сурово красивым, они просто заставляли меня выглядеть грубой. Мне нравилось мое крепкое телосложение, но с такой подругой, как Най, которая тщательно следила за своей внешностью, было легко заметить, чего мне не хватало.
Вспомнив о том, как Элла недавно меня обхаживала, я перешла в комнату родителей, чтобы взглянуть на себя в зеркало. Не то, чтобы меня заботило, что она думает, но я скорчила гримасу при виде того, что увидела. Мои волосы были одной из немногих вещей во внешности, которые я действительно могла сказать, что люблю, и это было ветреное месиво. За то короткое время, что у меня было, я переплела их, разглаживая и снова скручивая косы ловкими пальцами. Я использовала немного подсолнечного масла из тонкой банки на мамином комоде, чтобы все было в порядке. Его запах приятно обволакивал меня. Мама часто пользовалась маслом, и от него пахло так, словно я несла на плечах ее частичку.
— Тайрин, ты готова? — прокричала она из кухни. — Мы идем в сарай.
— Иду! — крикнула я в ответ. Я аккуратно положила одолженные вещи обратно на комод родителей и, бросив последний нервный взгляд на свою внешность, бросилась назад по коридору.
Моя семья выходила через парадную дверь, и я поспешила за ними. С некоторым удивлением я заметила, что Майкл принес посох, но подавила желание поддразнить его. Если он думал, что сможет удержать грифона, то кто я такая, чтобы останавливать его? В конце концов, я слышала, как отец бормотал, что захватит с собой арбалет, и Майклу, по крайней мере, не придется проверять свое «оружие» у ворот.
Мать ехала с отцом на Тесс, которая была достаточно сильной, чтобы нести их обоих, в то время как мы с Майклом ехали на собственных пони. Мы могли дойти до города, и было еще достаточно времени, но проще доехать. Своевременное прибытие в город означало, что нам не нужно будет беспокоиться о том, что придется стоять и есть, или возвращаться домой в темноте и сырости. Как бы то ни было, нам повезло, что мы приехали так рано. В летние месяцы, когда солнце садилось позже, Вилли держал ворота открытыми, но с наступлением осени, когда он не мог видеть дальше мили по дороге, он крепко запирал город. Когда мы пришли, он уже закрывал будку, и следующим его шагом было запереть ворота.
— Рейнард и семья! — приветствовал он нас. — Вы как раз вовремя. Я собирался запереть дверь.
— Мы сможем вернуться домой сегодня вечером, если зайдем? — насмешливо спросила мама.
Вилли кивнул.
— Да, мэм. Я вернусь сюда примерно через час после ужина, а потом мы закроемся на ночь.
Рутину Вилли определяла не столько необходимость, сколько протокол. Хотя время от времени мы встречали бандитов, дни ежегодных набегов остались позади на несколько десятилетий, как и предыдущие правители Сомерларта, Король Терон и королева Мария. Мнение старого короля и его жены всегда разделялось. Они были первыми монархами, вложившими деньги в образование своих подданных, а не только богатых. Они также были первыми правителями Сомерларта за столетия, которые правили в полном мире. Однако это означало, что они оставляли в покое множество обид и неудобств, то есть позволяли налетчикам делать все, что им заблагорассудится, лишь бы не поднимать слишком много шума.
По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.