Грешный и опасный - [44]
Она вопросительно взглянула на него, но подалась вперед, сокращая и без того небольшое расстояние между ними, и нежно сжала его лицо ладонями:
— Что же, я этому рада.
Он смотрел на нее. Прикосновение было таким легким, что у него вновь заболело сердце. Он закрыл глаза и, окончательно теряя контроль над собой, страстно прижался губами к ее ладони.
И услышал, как она выдохнула его имя. Она повернула его лицо к себе и неожиданно скользнула ему на колени, прижалась к губам пылким, но совершенно детским поцелуем.
Его сердце гулко заколотилось.
Словно молнией пораженный, он застыл, прижавшись к спинке дивана, и старался как можно нежнее отвечать на поцелуй. Боже, он едва смел дышать из страха отпугнуть ее.
Его сдержанность придала ей храбрости. Она придвинулась ближе, целуя его снова и снова. Губы, ласкавшие ее, были упругие, атласные, сладкие.
Он дрожал от потребности дать волю страсти, но все же не двигался, даже когда она отстранилась с видом женщины, от которой потребовалось немало сил, чтобы остановиться.
— Простите, — едва слышно прошептала она, — вы выглядели так… словно в этом нуждались.
— Нуждался. Нуждаюсь.
Он кивнул и привлек ее к себе.
Но прежде чем позволить завладеть ее губами, она пристально посмотрела ему в глаза и нежно поцеловала свежий шрам. Он закрыл глаза, когда ее губы коснулись местечка над левой бровью.
Они стали целоваться так исступленно, что он понял: она мечтала об этом так же сильно, как и он. Она вцепилась в его жилет, он стиснул ее талию. Бороться не было больше сил.
Когда он снова усадил ее на колени, она не протестовала. Только обвила руками его шею и снова отдалась бесконечным поцелуям.
Он ощущал мягкость ее нежной груди и наслаждался пьянящими движениями сладостного язычка. Поверить невозможно, что это происходит на самом деле. Но он не вынесет, если она остановится.
Желание бушевало в крови, будоража восставшую плоть, когда она почти легла к нему на колени. Роэн точно уловил момент, когда она обнаружила эту безумствующую плоть, ожидавшую ее, пульсирующую между ее бедрами. Почувствовал в ее реакции яростное возбуждение. Ее пальцы впились ему в плечи.
Он с восторгом услышал, как она ахнула, когда, мягко надавив ей на бедра, потерся плотью, натянувшей ширинку его брюк, о ее воспаленное естество.
Она застонала, начиная медленно раскачиваться. Ее тело инстинктивно знало, что делать дальше.
Роэн, сам не сознавая, что делает, принялся расстегивать ее платье. Но ему уже было все равно. Он просто не смог сдержаться. Каждая частица его существа стремилась ощутить обнаженную шелковистую кожу спины.
Минутой спустя расстегнутый лиф сполз до локтей. Он жадно провел ладонями по ее обнажившейся спине, сжал полную грудь. Она не протестовала, наоборот, приветствовала его ласки с дремотной улыбкой. Краем сознания он спрашивал себя, что, черт побери, делает.
Кейт снова поцеловала его и дернула за шнур, стягивавший его волосы. И довела до легкого безумия, зарывшись в них пальцами. Тяжело дыша, он оторвал от ее губ свои и опустил голову, чтобы изведать вкус молочно-белой шеи, которая так долго терзала его в фантазиях.
Кейт вздохнула от удовольствия, пока он целовал ее шею, и шире раздвинула ноги, чтобы удобнее устроиться у него на коленях. Он понимал, что она отдается ему, но не собирался овладеть ей. Это невозможно. Не настолько он непорядочен. Подло злоупотреблять доверием девушки.
Вот тебе и Зверь!
Она провела кончиками пальцев по его груди и принялась расстегивать жилет.
Самообладание Роэна висело на волоске, все затмевало сладострастное желание.
Следующее, что он осознал, — прикосновение ее рук к своей обнаженной коже. Она оголила его грудь, лаская, и когда погладила по животу, он затрепетал.
Нечеловеческим усилием воли он сумел остановить ее, не дать скользнуть ниже. Понимал, что потеряет разум, если она коснется его плоти, и поэтому поспешно отодвинулся, как можно дальше.
— Кейт… ты знаешь, что это неблагоразумно, — выдохнул он.
— Нет… я знаю… да… ты прав… — Тяжело дыша, она, однако, не отняла руки от его живота.
— Тебе пора спать. Иди к себе, милая.
Ее пальцы запутались в негустой поросли волос на его груди.
— Разве ты не…
— Пожалуйста. Иди, Кейт! Беги! — прорычал он, решительно отстраняя ее руку. — Немедленно. Пока я не передумал!
Она замерла, глядя ему в глаза. В ее собственных сражались растерянность и лихорадочное возбуждение. Воплощение невинного соблазна сидело у него на коленях: волосы спутаны его пальцами, расстегнутое платье клубилось вокруг ее голых плеч, — словом, влекущее олицетворение взъерошенной чувственности.
Боже, как он жаждет ее!
Роэн зажмурился. Неужели она не видит, что он не может себе позволить обесчестить ее!
— Иди спать, Кейт.
Обида, упрек и смущение отвергнутой девушки блеснули в зеленых глазах.
— Как будет угодно, — шепотом выдавила она и наконец подчинилась. Поднявшись и придерживая на груди расстегнутое платье, она вылетела из комнаты.
Он смотрел ей вслед, смакуя оставшийся на языке вкус ее губ. И сидел, глядя в огонь.
Поцелуй был ошибкой.
Кейт сгорала от унижения. Подумать только: ее желание зашло так далеко! Подумать только: из них двоих именно Зверь показал себя куда более сдержанным.
Скромная компаньонка Лиззи Карлайл и блестящий повеса Девлин Кимбалл, лорд Стрэтмор, по праву заслуживший прозвище Дьявол Что могло связать столь разных людей?Только каприз эксцентричной тетушки Девлина, вдовствующей герцогини, уверенной, что Лиззи — единственная женщина, способная составить счастье ее бесценного племянника.Поначалу лорд Стрэтмор сомневается, не сошла ли герцогиня с ума, — но постепенно его презрение к «бедной провинциалочке» превращается в жгучую, неподдельную страсть к единственной женщине, упрямо остающейся равнодушной к его чарам.
Сэр Алек Найт. Самый блестящий холостяк и самый завидный жених лондонского света.Почему же та единственная, которую сэр Алек мечтает повести к алтарю, не желает и слышать о его ухаживаниях?Бекки Уорд не знатна, не слишком богата — и к тому же ее жизни угрожает смертельная опасность.Однако сэр Алек готов любой ценой спасти юную Бекки от гибели — и во что бы то ни стало пробудить в ней ответную страсть…
Повеса, обольститель, авантюрист… Свет обожал и ненавидел лорда Люсьена Найта — блестящего и гордого лондонского аристократа. Однако никому в голову не приходило, сколь тонкую игру ведет человек, которого все считали всего лишь охотником за удовольствиями…Никому — кроме юной и невинной Элис Монтегю, которую Люсьен должен полностью подчинить своей воле. Гордая красавица не поддается чарам коварного соблазнителя, а он, сам того не желая, привязывается к ней всем сердцем!
Юная Иден Фарради, дочь английского ученого, выросшая в Южной Америке, с детства наслаждалась свободой и независимостью. Но чем старше она становилась, тем сильнее ей хотелось вернуться на родину, к блеску и развлечениям Лондона.Самым подходящим для путешествия было судно коммерсанта Джека Найта, но он не собирался осложнять себе жизнь, охраняя прелестную девушку от грубых матросов… В надежде отпугнуть красавицу Найт постарался предстать перед ней в образе коварного соблазнителя.Однако игра, затеянная им, приняла совершенно неожиданный оборот – Джек и сам не заметил, как влюбился без памяти…
«Он холоден как лед, у него нет сердца», — шептались и признанные красавицы лондонского света, мечтавшие о любовной интрижке с Дэмьеном Найтом, и богатые невесты, грезящие о замужестве…Ни одна женщина не решалась посягнуть на свободу лорда Найта… пока в жизни его не появилась невинная и озорная Миранда Фицхьюберт, дочь погибшего друга…Девочка, которую надо опекать и защищать?..О нет — девушка, которая готова страстно любить — и требовать от возлюбленного такой же страсти!..
Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..
Маркиз Ротерстоун — человек-скандал, известный повеса и ловелас. Восстановить свою репутацию в свете он может лишь при помощи блестящей партии, а это значит, что репутация невесты должна быть незапятнанной… Зачем маркизу Дафна Старлинг с её независимым характером, пренебрегающая мнением света?.. О ней судачат… О ней сплетничают…Никто не может, разумеется, сказать ничего определенного, но свет уже вынес свой вердикт. И лишь страстно влюбленный Ротерстоун упорно добивается руки и сердца Дафны, ведь настоящей, страстной любви не страшны ни сомнения, ни доводы рассудка…