Грешные мечты - [50]

Шрифт
Интервал

– Однако это не означает, что ваш случай безнадежен, – продолжил мысль лорд Данверс. – Я пока не отказываюсь от попыток переубедить вас.

Арабелла прекрасно знала, что он не оставит ее в покое, пока один из них не выиграет пари. Граф твердо решил взять ее в жены, потому что ему нужна благородная графиня, способная родить наследников – хотя после пикника его ухаживания стали совсем другими. Как будто Маркус хотел, чтобы они подружились.

Мисс Лоринг подозревала, что это тщательно продуманная стратегия, направленная на то, чтобы преодолеть ее сопротивление. Если так, нужно было признать, что эта стратегия приносит результаты. Арабелла искренне наслаждалась тихими вечерами с Маркусом. Днем поместье заполоняли модистки и рабочие, нуждавшиеся в ее одобрении, а также именитые гости, требовавшие ее вежливого внимания. После такого напряженного дня очень хотелось спокойствия. Но именно Маркус делал эти короткие передышки такими приятными.

Ему они, похоже, нравились не меньше, о чем он не преминул сказать вечером накануне бала. За окном бушевала весенняя гроза. Арабелла с Маркусом пили чай в уютной гостиной. Молчание нарушил лорд Данверс.

– Как же чудесно проводить с вами время, – лениво заметил он, вытягивая длинные, гибкие ноги поближе к огню, весело потрескивавшему в камине. – Так могла бы пить чай давно обвенчанная чета. – Граф одарил Арабеллу лукавой улыбкой. – Впрочем, если бы мы на самом деле были женаты, вы бы не спали каждую ночь в одиночестве.

От прозрачного намека щеки Арабеллы запылали. Этот человек больше походил на прежнего Маркуса. Последние три вечера, когда мисс Лоринг отправлялась к себе в спальню, лорд Данверс лишь скромно целовал кончики ее пальцев. Но даже от этого легкого касания ее кожа воспламенялась, и Арабелла каждую ночь лежала в постели, не смыкая глаз, думая о Маркусе, вспоминая о шокирующем наслаждении, которое он подарил ей тогда, на пикнике, и гадая, когда же граф снова попытается повторить что-либо подобное.

Не сегодня, поняла Арабелла полчаса спустя, поскольку лорд Данверс всего лишь пожелал ей сладких снов, даже не коснувшись руки.

Робкое прощание Маркуса оставило ее странным образом неудовлетворенной. Но Арабелла одернула себя и решила, что следует сосредоточить силы на подготовке к завтрашнему балу, а не провоцировать лорда Данверса.

На следующий день Арабелла рано завершила домашние дела, чтобы успеть нарядиться к важному событию. Они с Маркусом должны были заехать к мисс Бланшар, чтобы забрать Рослин, Лили и Тесс и сопроводить их на бал.

Поскольку лорд Данверс нанял камеристку, отвечавшую теперь за гардероб Арабеллы и помогавшую госпоже одеваться, на купание, прическу и туалет ушло меньше времени, чем обычно. Изучив отражение в псише, мисс Лоринг осталась вполне довольна своим внешним видом.

Новую камеристку, Нэн, переполняли куда более сильные эмоции:

– Ах, мисс, вы потрясающе выглядите!

Наряд Арабеллы действительно был произведением искусства: серебряная нить поверх изумрудного шелка оттеняла серые глаза молодой леди и красное золото волос, в то время как умеренно низкое декольте и рукава с буфами обнажали как раз столько, сколько требовала мода.

Мисс Лоринг уже собиралась спускаться, но Маркус удивил ее, прислав наверх лакея с бархатной ювелирной коробочкой, внутри которой было изящное изумрудное ожерелье и серьги. Арабелла не решалась принять такой дорогой подарок, хотя отношения опекуна и подопечной позволяли это. Однако когда Нэн принялась ворковать над драгоценностями, мисс Лоринг смягчилась и решила примерить подарок. Изумруды прекрасно сочетались с ее новым бальным платьем.

Маркус, видимо, придерживался того же мнения, поскольку, когда Арабелла спустилась к нему в гостиную, он наградил ее долгим пристальным взглядом и, неотразимо улыбнувшись, заметил:

– Это восхитительное платье и украшения почти достойны вашей красоты.

– Не стоило так тратиться, – ответила Арабелла, польщенная комплиментом.

– Конечно, стоило. Результат меня очень порадовал.

Сам Маркус был неотразимо привлекательным в черно-белом вечернем наряде.

Граф полностью завладел вниманием молодой леди, помогая ей набросить атласную накидку и сопровождая к экипажу.

За короткое время пути к дому Тесс Арабелла, однако, сумела отвлечься, перечисляя графу имена, титулы и родственные связи гостей, с которыми тот может встретиться на балу. Некоторые из них уже успели побывать в Данверс-холле, чтобы познакомиться с новым лордом Данверсом и взглянуть на его подопечную.

Сестры и Тесс ожидали бала с разной степенью нетерпения, обнаружила Арабелла, когда их с Маркусом пригласили в дом.

Тесс определенно спокойнее всех относилась к предстоящему мероприятию. Она всегда была желанной гостьей на вечеринках и балах, поскольку, несмотря на скромное финансовое положение, происхождение и воспитание мисс Бланшар были безупречными. А так как родственники Тесс по материнской линии происходили из соседнего Ричмонда, девушку очень любили местные матроны.

Рослин, великолепно выглядевшая в новом вечернем наряде, создавала видимость холодной отстраненности, но Арабелла подозревала, что сестра очень надеется, что вечер пройдет успешно. Для Рослин важнее всех было вернуться в свет, поскольку она все еще втайне надеялась когда-нибудь выйти замуж и завести детей. А после унижений, пережитых молодой леди, когда всякие распутники и нечестивцы делали ей бесстыдные предложения, она больше, чем сестры, была расположена принять защиту и поддержку нового опекуна.


Еще от автора Николь Джордан
Уроки обольщения

Могла ли самая добродетельная из светских дам Лондона, молодая вдова Ванесса Уиндем думать, что однажды обстоятельства вынудят ее стать любовницей самого циничного повесы Англии?Мог ли Дамиен Синклер, шантажом вынувший Ванессу уступить своему желанию, предположить, что отныне будет мечтать лишь об одном — завладеть ее душой?Но — как можно ЗАСТАВИТЬ ответить на любовь? Молить? Угрожать? Или, может, просто — ЛЮБИТЬ?!


Брак по расчету

Слоан Маккорд полагал, что похоронил свое сердце в могиле трагически погибшей жены и нет в его жизни места для нового увлечения. Однако любовь сама постучалась в дверь Слоана. Напрасно пытался одинокий хозяин ранчо противостоять вспыхнувшему чувству. Страсть - безумная, сводящая с ума - не признает доводов рассудка, и теперь Слоан способен думать лишь об одном: как зажечь в сердце прекрасной Хизер Эшфорд пламя ответной любви…


Мой грешный герцог

Герцог Ротэм, дерзкий сластолюбец и известный развратник, всего лишь одним пылким поцелуем смог лишить покоя красавицу Тесс Бланшар. Теперь его образ преследует ее во снах, полных грешных и запретных грез. Но встреча с герцогом вызвала небывалый скандал, и, чтобы избежать дальнейшей огласки и не лишиться влиятельных покровителей, Тесс должна выйти за Иана замуж. Брак с герцогом открывает перед Тесс мир жарких ночей и плотских наслаждений. Однако девушка не испытывает к герцогу любви, между ними нет ничего, кроме животной страсти.


Невинность и соблазн

Джентльмены почтительны со своими женами, но сердца их принадлежат любовницам! Поэтому, чтобы завоевать будущего мужа, следует быть обольстительной, как куртизанка… Это начинает понимать прелестная Розлин Лоринг, делающая первые шага в свете. Но кто научит невинную девушку из хорошей семьи искусству соблазнения мужчин?Преподать юной леди уроки любви соглашается беспечный Дру Монкриф, герцог Арден.Герцог не прочь развлечься. Но он даже не подозревает, что забавная игра обернется для него испепеляющей страстью, а прилежная ученица станет для учителя мукой сердца и единственно желанной женщиной.


В его власти

Найл Макларен. Суровый и опасный, как Шотландское нагорье, где он родился и вырос, искушенный и в искусстве войны, и в искусстве любви.Женщины падали к ногам этого красавца лорда, а он даже не задумывался о верности и постоянстве. Предстоящий брак по расчету с юной Сабриной Дункан никак не должен был изменить его холостяцких привычек!Однако Найл забыл древнюю мудрость — нет на земле мужчины, которого не смогла бы укротить нежная женская рука.И очень скоро он, испытавший сокрушительную силу подлинной страсти, готов все отдать за любовь молодой жены…


Экстаз

Никогда не поддаваться любви — таков был девиз юной Рейвен Кендрик. И если надо вступить в брак по расчету со скандально известным владельцем игорного дома — что ж, тем лучше! Но прелестная молодая жена разбудила в мужественном Келле Лассетере не только плотскую страсть, но и настоящую любовь. И теперь он, не жалея сил, стремится зажечь ответное пламя в сердце Рейвен…


Рекомендуем почитать
Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Очаровательная дикарка

 Два года назад жизнерадостная красавица Элеонора Пирс увидела своего возлюбленного, Дэймона Стаффорда, в компании его бывшей любовницы и в ярости разорвала помолвку. Однако отвергнутый жених возвращается в Лондон. Его опьяняющие поцелуи вновь разжигают в душе девушки самые сокровенные желания… Кто же выиграет этот мучительный поединок?


Обольстить невесту

Гордая Лилиан Лоринг боится брачных уз как чумы и отказывает многочисленным поклонникам. Однако Хит Гриффин, маркиз Клейборн, не знавший неудач в любви; уверен: он сумеет обольстить неприступную красавицу. Где уж девушке сражаться на равных с многоопытным соблазнителем! Защита Лилиан слабеет с каждым днем… И в отчаянии Она решает скрыться от Хита. Но охотничий инстинкт еще ни разу не подводил маркиза. Он непременно найдет беглянку и поведет ее под венец. Ведь его направляет страсть.


Ночные желания

У графа Рейна есть богатство и титул, однако нет наследника… Мадлен Эллис — само очарование, она будет идеальной матерью и женой! Но мог ли Рейн, искушенный в любви и разочаровавшийся в ней, предположить, какой дьяволицей окажется этот ангел в постели? Откровенность и чувственность юной супруги поражают его воображение, но влюбленной женщине этого мало: она хочет завладеть его сердцем…