Грешное прикосновение - [73]
– Ты правда хочешь, чтобы я подождал? – хрипло спросил Дэмиан.
– Ты же дал мне слово! Можешь считать это проверкой того, смогу ли я доверять твоим обещаниям в будущем.
Дэмиан поставил Элиссу на пол.
– На этот раз ты выиграла, Элисса, но не надейся, что так будет всегда.
Выйдя из комнаты, Дэмиан уперся лбом в закрытую дверь. Дрожь сотрясала его тело с головы до ног. Одному Богу известно, чего ему стоило сдержаться и уйти от Элиссы. Дэмиан сильно удивился, увидев Нэн, которая неожиданно появилась рядом с ним, выйдя из темноты.
– С вами все в порядке, милорд? – спросила она. Дэмиан оттолкнулся от двери.
– Да, – кивнул он. – А почему вы спрашиваете?
– У вас какой-то странный вид.
– Возможно, – признался Дэмиан. – Элисса святого моет довести до безумия.
– А вы не святой, ваше сиятельство?
– Едва ли меня можно отнести к святым, – усмехнулся Стрэттон. – Я рад возможности потолковать с вами, Нэн.
никак не могу забыть, что вы сказали мне об Элиссе. Она правда носит моего ребенка? Элисса наотрез отрицает это.
– Некоторые предпочитают отрицать то, во что не хотят поверить, – загадочно произнесла Нэн. – Возможно, Элисса не хочет выходить замуж за человека, который ее не любит. Возможно, она хочет, чтобы вы женились на ней из-за нее самой, а не из-за того, что она носит под сердцем ваше дитя.
– Я хочу жениться на Элиссе в силу многих причин, – принялся защищаться Дэмиан. Неожиданно он улыбнулся: – Но если она еще не носит моего ребенка, то это скоро произойдет.
Нэн согласно кивнула, но внезапно на ее лице появилось тревожное выражение.
– Вообще-то я искала вас, милорд, для того, чтобы предупредить, – сказала она.
Дэмиан тут же забеспокоился:
– Элиссе грозит опасность?
– Возможно, – кивнула она. – Мои голоса говорят мне, что Элисса скоро столкнется с новой бедой. Она должна быть очень осторожна. Не доверяйте Тэвису Гордону, его черное сердце жаждет мести. Тэвис приедет на свадьбу, но я советую вам прогнать его.
– Как же я могу прогнать Тэвиса, если сам пригласил его? – подумав над словами Нэн, сказал Дэмиан. – Это невозможно.
– В таком случае будьте осторожны, милорд. – С этими словами Нэн отступила в темноту. Дэмиан, встревоженный ее словами, окликнул ее:
– Подождите, Нэн, расскажите мне об этом подробнее! Остановившись, она оглянулась на него через плечо, причем ее лицо было почти скрыто во тьме.
– Мои голоса не всегда столь внятны, как бы мне хотелось, и они не всегда звучат вовремя, чтобы я могла предотвратить беду, – сказала она. – Доброй ночи, лорд Дэмиан.
Стрэттону осталось лишь испуганно посмотреть ей вслед. Через мгновение няня словно растворилась в темноте.
Элисса провела почти бессонную ночь, а уже ранним утром ее разбудили. Первой пришла Мэгги, которая торопилась показать слугам, на какое место перед очагом поставить большую круглую деревянную ванну. Вскоре леди Марианна и Нэн принесли Элиссе ее свадебное платье.
– Пора одеваться для церемонии венчания, дочка, – сказала леди Марианна. – Принимай поскорее ванну.
Нэн аккуратно разостлала платье на кровати и расправила на нем все до единой складочки.
Элисса шагнула в ванну и с наслаждением вздохнула, опускаясь в горячую воду. Настал день ее свадьбы. А ведь не так давно она готовилась к другой свадьбе, с другим мужчиной. С тем, которого любимый отец выбрал ей в женихи. Глаза Элиссы наполнились слезами. Мать и сестра, знала Элисса, одобряли Дэмиана, потому что, несмотря ни на что, он им очень нравился. Да что там мать и сестра! Даже ее родичи, прежде враждовавшие с англичанами, считали брак с лордом Дэмианом большой удачей.
Многочисленные положительные качества Дэмиана затмевали его репутацию безжалостного солдата. Но для Элиссы существенным препятствием на пути к браку был тот факт, что Дэмиан не любит ее. Правда, Тэвис Гордон тоже не испытывал к ней любви – как, впрочем, и она к нему, – но, выйдя замуж за Тэвиса, Элисса испытала бы удовлетворение, поскольку исполнила бы волю отца, мечтавшего объединить кланы Фрейзеров и Гордонов.
– Пора выходить из ванны, малышка, – проговорила Нэн, расстилая на полу большое полотенце, чтобы Элисса смогла ступить на него. – Мэгги вот-вот принесет тебе завтрак.
Через несколько минут действительно пришла Мэгги. Поднос с завтраком она поставила на середину стола.
– Ого, Уинифред приготовила для тебя настоящий пир! – сказала она, снимая с подноса салфетку. – Ты только посмотри! Яйца и колбаса, жареная ветчина, козий сыр и целый котелок чаю. Есть даже ягодный джем и ломоть свежевыпеченного хлеба.
Подвинув к столу стул, Элисса взглянула на все эти угощения. Она была голодна, но есть не могла. Элисса все-таки заставила себя съесть яйцо, небольшой кусочек ветчины и немного сыра, зато выпила весь котелок крепкого горячего чаю. А потом настало время одеваться.
Пришли Марианна с Лорой, чтобы посмотреть, как Нэн застегивает многочисленные крючки на подвенечном платье Элиссы. Потом Марианна пересадила дочь на кушетку, взяла щетку и расчесывала волосы Элиссы до тех пор, пока они не обрели блеск настоящего золота. Венчали прическу шапочка с драгоценными камнями и небольшая вуаль.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…