Грешное прикосновение - [24]
– Только одно, – ответил Дэмиан. – Вы мне нужны – каждый из вас. – Он обвел присутствующих рукой. – Поэтому я попросил всех вас прийти сюда, чтобы заключить с вами своего рода соглашение.
– Мы хотим одного – чтобы вы освободили нашу девочку, – вызывающим тоном произнес Дермот.
– Именно это я и намереваюсь сделать, – кивнул Дэмиан. – Возвращайтесь к своим обязанностям в замке и на угодьях Мистерли, и леди Элисса получит свободу.
Мэгги, подбоченившись, обошла Дермота и вышла вперед.
– У нее будет свобода ходить, куда и когда она захочет, милорд? – поинтересовалась она.
– Я не могу дать ей полную свободу, – нахмурившись, вымолвил Дэмиан, – потому что обязан подчиняться решению короля. Когда я говорю, что леди Элисса получит свободу, я имею в виду, что ей будет разрешено свободно ходить по замку и по двору замка, в пределах крепостных стен. Я не сделаю вашей леди ничего плохого, – пообещал »н.
– Где же наша девочка? – крикнул Дермот.
– Я здесь, – отозвалась Элисса, выходя из-за спины Дэмиана.
Стрэттон не сводил с нее глаз, когда она проходила мимо него к своим родичам. От того, что она сейчас скажет им, зависит, как долго он пробудет лордом Мистерли.
– С тобой все в порядке, Элисса? – с тревогой спросил Дермот.
– Да, Дермот, все хорошо, – кивнула она.
– Скажи нам, как поступить, – заговорил Лахлан. – Стоит ли нам сотрудничать с его сиятельством? Только одно словечко скажи, девочка.
– Мне не нравится быть запертой в башне, – промолвила Элисса, бросая на Дэмиана мрачный взгляд.
– Как я уже сказал вам, для того чтобы леди Элисса оказалась на свободе, вам достаточно лишь вернуться к исполнению своих обязанностей, – сказал лорд Мистерли.
– А как дела у леди Марианны и маленькой Лоры? – вмешалась Уинифред, кухарка.
– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы они выздоровели, – пообещал Дэмиан. – Леди Элисса может подтвердить, я позаботился о том, чтобы им обеим стало лучше.
Глаза присутствующих устремились на Элиссу.
– Он говорит правду, – с видимым облегчением промолвила она.
Дэмиан вздохнул, только сейчас осознав, что вот уже несколько мгновений он задерживал дыхание.
– Вы все слышали, что сказала ваша леди? – громко проговорил он. – И как лорд Мистерли я обещаю вам, что буду обращаться с вами справедливо и сделаю вое возможное для сохранения добрых отношений в будущем.
– Только тут будут ваши наследники, а не наши, – проворчал Дермот.
– Фрейзеры всегда будут жить в Мистерли, – заявил Дэмиан. – Даю вам слово.
– Слово англичанина, – тихо произнесла Элисса. К счастью, ее никто не слышал. Кроме Дэмиана.
– А что станет с нашей девочкой? – спросил Лахлан.
У Дэмиана не было готового ответа на этот вопрос. Он до сих пор не принял окончательного решения. Ему оставалось только повторить:
– Я не сделаю ей ничего плохого. Она будет работать в замке наравне со своими родичами и прислуживать мне и моей будущей невесте.
– Работать?! – воскликнула Уинифред. – Служанкой?! Нет, так дело не пойдет!
– Я буду работать, – сказала Элисса, бросая на Уинифред выразительный взгляд. – Разве не помогала я вам, когда вы нуждались в моей помощи? Считайте, что сейчас точно такой же случай.
– Ты уверена, детка? – спросил Дермот.
Элисса медленно кивнула, и Дэмиан позволил себе понадеяться, что порядок в замке, пожалуй, будет восстановлен.
– Да, уверена, – кивнула Элисса. – Работайте на лорда Дэмиана до тех пор, пока я не найду способа вернуть Мистерли Фрейзерам.
Вот эти ее слова Дэмиану не понравились. Что она имеет в виду, дьявол побери?
Густые брови Дермота приподнялись, словно он наконец-то понял, что Элисса пытается им сообщить. А потом он подмигнул ей. Все это не укрылось от глаз Дэмиана.
– Вы выиграли, милорд, – промолвил Дермот. – Мы станем работать на вас, только следите за тем, чтобы ни волоска не упало с головки леди Элиссы. Иначе вам придется ответить за это перед нами.
– Не люблю угроз, Дермот, – сказал Дэмиан. – Но коль уж вы угрожаете мне, то и я позволю себе высказать вам угрозу. Не вздумайте даже иметь дело с мятежниками и выполнять какие-то их поручения. У меня есть люди и оружие, и я не задумываясь пущу его в ход при необходимости подавить мятеж. А теперь возвращайтесь к своим обязанностям. Все!
Дэмиан не видел скептической усмешки Элиссы. Несколько мгновений люди нерешительно переминались с ноги на ногу, а потом стали постепенно расходиться. В зале остались только Дэмиан, Элисса, сэр Ричард и солдаты, которых на всякий случай привел в замок сэр Ричард.
– Нешуточная была ситуация, – промолвил сэр Ричард. Дэмиан покосился на Элиссу.
– У леди Элиссы хватило мудрости избежать большой беды, – сказал он. – Отпусти солдат, пусть займутся своими делами, Дикон. Они сегодня больше не понадобятся.
Кивнув, Дикон направился к своим воякам.
– Что ж, вы настояли на своем, милорд, – произнесла Элисса после небольшой паузы. – Надеюсь, вы остались довольны.
– Я всегда бываю доволен, когда вокруг царит мир. Я устал от войны, от убийств. Хотите верьте, хотите нет, Элисса, но, сколько себя помню, я видел только войны и кровопролития. Единственным моим домом со времен битвы при Куллодене была армейская палатка. Жизнь рыцаря сладкой не назовешь. У меня никогда не было собственной земли, я мог полагаться лишь на свое умение да хитрость. Поэтому я безумно рад* что стал владельцем Мистерли, и хочу стать здесь настоящим хозяином.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
1067 год. Лорд Лион Нормандский – могучий воин и храбрый рыцарь, но ни сила, ни смелость не смогли уберечь его от чар строптивой красавицы, которую король выбрал ему в жены… Ариана и Лион просто обречены на вражду. Ведь она – английская герцогиня, а он – нормандский рыцарь и их страны ведут жесточайшую войну. Но они оба и предположить не могли, что жгучая ненависть друг к другу способна превратиться в обжигающую страсть…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.
Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…
Желая спасти брата, Марселла Ханникат готова пожертвовать всем, даже собственной добродетелью, и в результате оказывается во власти некоего милорда Вольфа, человека с загадочным прошлым и не менее интригующим настоящим.Проведенная с ним ночь роковым образом меняет жизнь самой Марселлы и ее близких…
Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…
Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…