Грешница - [14]
— Прости, Пэдди, дорогой! — ласково проговорила она в камеру, пока шел видеоролик.
Потом Сара сама стала смотреть все свои головокружительные трюки, которые наснимали специально для прощальной передачи. Нику все это не понравится, подумала она, понимая, что это еще мягко сказано. Но сейчас ей было не до него. Сара наблюдала, как Питер представляет новую ведущую. Надо сказать, что Филиппа очень легко вписалась в передачу, переняла стиль, сохраняя при этим свою индивидуальность.
— Ты же не ревнуешь? — поддразнивал ее Питер, когда они уже шли в артистическую уборную.
— Нет, конечно! — соврала она.
— Ты сама захотела уйти с телевидения и стать кинозвездой, — напомнил он, почувствовав фальшь в ее голосе. — А у нас тут все должно идти своим чередом, нравится тебе это или нет.
И вот Сара катит по шоссе в Хастингс-Корт, вспоминает этот разговор с Питером и вообще весь суетный и волнительный день. Расставаться с друзьями жаль. А что теперь ждет ее? Новая работа, новые люди… Сара сникла. Как они примут ее? Все-таки она для них чужая, попала в съемочную группу, можно сказать, случайно. То, что Ник и Крис предпочитают ее Хариетт, ничего само по себе не значит. К ней будут присматриваться, сравнивать… А у нее нет такого опыта работы в кино, как у Хариетт…
К воротам усадьбы она подъехала к семи часам. Ник решил, что первый вечер ей будет лучше провести именно там, где будет сниматься фильм, чтобы привыкнуть к атмосфере и обстановке. Он сказал, что вечером они еще раз должны внимательно просмотреть сценарий. А так Сара, как и вся группа, будет жить в местной гостинице. Она вежливо отклонила предложения Чарльза поселиться в его доме. Хотя баронет понравился ей, надо сказать, он немного докучал своим открытым обожанием, поэтому Сара решила сохранять с ним определенную дистанцию.
Ворота бесшумно открылись, и Сара покатила по извилистой дорожке к дому. Стоял теплый майский вечер, ветерок принес из парка ароматы первых цветов и свежей травы. Оглядываясь по сторонам, Сара любовалась стройными деревьями, аккуратно подстриженными кустами. Вот показался величественный кирпичный особняк, и она даже вскрикнула от удивления — до того красив был этот дом, построенный еще во времена королевы Анны. Сара проехала по мостику через озеро, за которым на той стороне простирались зеленые лужайки, окруженные огромными кедрами, а потом приблизилась к парадному входу с мраморной лестницей.
Сейчас же к ней вышел Бернард, секретарь Чарльза, которого она иногда видела в студии АНГ. Он забрал ее саквояж и сказал:
— Оставьте ключи в машине, я поставлю ее в гараж сам. Добро пожаловать в Хастингс-Корт, мисс Кэмпбелл. — И он пригласил ее в дом. — Вы приехали немного раньше, чем мы ожидали. Сэр Чарльз сейчас в конюшнях, а Николас в бассейне. Я сперва отведу вас в вашу комнату, а уж потом доложу Николасу, что вы здесь.
Сара пошла за ним по покрытой ковровой дорожкой лестнице, озираясь вокруг и стараясь получше рассмотреть изысканный интерьер и картины, висящие на стенах.
— Сказочно красиво! — воскликнула она, войдя в приготовленную для нее комнату.
Бернард улыбнулся и кивнул, потом стал рассказывать, где что находится, показал ванную. Но Сара ничего не слышала, а только, открыв рот, смотрела по сторонам.
— Спускайтесь вниз минут через двадцать, — сказал Бернард, привыкший к тому впечатлению, которое всегда производит обстановка дома на гостей. — Они будут в маленькой гостиной слева от парадного входа.
Сара еще немного побродила по огромной роскошной спальне, посидела на широкой кровати, покрытой шелковым покрывалом кремового цвета, и отправилась в ванную. Приняв ванну, она на минуту задумалась, — что лучше надеть сегодня? Стоит ли выглядеть нарядной? В конце концов Сара выбрала синюю узкую юбку и облегающий тонкий белый свитер. Пришлось надеть туфли без каблуков ради невысокого Чарльза. Она расчесала волосы и решила на этот раз не заплетать косу — начинается новая жизнь.
Оказалось, в гостиной только Ник. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что настроение у него плохое. Сара сразу сникла. Разговаривая по телефону, он метнул на нее сердитый взгляд и жестом указал на диван, мол, садись и жди. Хоть бы скорее появился Чарльз, подумала Сара, совсем оробев. Через минуту Ник бросил трубку и подошел к ней.
— Так, — сказал он ледяным тоном. — Какого черта ты устроила весь этот цирк?
Тут он схватил пульт и включил видео. На экране появились знакомые кадры последней передачи со всеми трюками. Похолодев, Сара смотрела в телевизор.
— Когда все это сняли?
— Месяц назад, — призналась она, понимая, что врать бесполезно.
— И это после того, как я сказал тебе и Пэдди? Предупредил вас обоих о том, что не хочу подвергать тебя риску?
— Это только мое решение, Ник — пролепетала Сара. — Я не хотела подвести Пэдди.
— А, значит, Пэдди нельзя подвести, а меня можно? Тебе когда-нибудь приходило в голову, во что бы мне обошелся несчастный случай с тобой? Я потерял бы миллионы, Сара, миллионы! А еще сорок дураков остались бы без работы! И все из-за твоих идиотских, никому не нужных трюков! Провал с Хариетт, провал с тобой — и больше бы никто со мной не стал иметь дело!
Миллионер Алекс Хэвиленд на собственном печальном опыте убедился – женщины приносят одни лишь неприятности. Особенно такие решительные и независимые, как Кейси Тейлор. Кейси, в свою очередь, полагала: мужчины могут только помешать ей добиться поставленнойцели. Особенно такие сильные и упрямые, как Алекс. Они должны были возненавидеть друг друга – а вместо этого полюбили. Полюбили любовью нежной и страстной. Любовью, которая не признает ни колебаний, ни сомнений…
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.