Греховный поцелуй - [90]
— Нет, мое, — возразил Гэвин. Ручка двери задребезжала.
— Вы не можете ее забрать. Она моя, — с возмущением сказал Нейл.
— А я принадлежу ей, — ответил Гэвин. — Откройте дверь.
— Никогда. Она меня ослушалась. Она знала, что последует наказание.
— Что? — воскликнул Гэвин. — Выпустите ее оттуда. Дайте мне ключ! Сейчас же!
Послышалась возня. Проклятия. Крик боли. Звон ключей.
— Эванджелина, я сейчас вызволю тебя. Держись! Гэвин забряцал ключами, но дверь не открывалась.
— Не тот ключ, другой! Проклятие!
Наконец дверь распахнулась, и Эванджелина вывалилась в коридор. Гэвин успел ее подхватить, прежде чем она упала на пол.
— Что он, черт возьми, сделал с тобой?
Эванджелина лишь покачала головой и прижалась к нему.
— Пойдем, — сказал Гэвин, крепко ее обняв. — Идем отсюда.
— Вы не можете ее забрать, — Нейл поднялся с пола. — Я ее законный опекун.
— Ненадолго.
Гэвин отнес Эванджелину в ее в комнату и уложил на софу рядом с камином.
— Пожалуйста, — сказал он тихо, опустившись на колени, — ты выйдешь за меня?
Эванджелина кивнула:
— Я была бы счастлива. Я люблю тебя.
Гэвин усмехнулся:
— А я — тебя.
— Как трогательно! — процедил Нейл сквозь зубы. — Но она не может выйти замуж без моего согласия.
— Значит, вы его дадите.
Гэвин пошарил по карманам, вытащил пистолет и положил его на подушку у ног Эванджелины.
Она посмотрела на пистолет, потом на Гэвина: он так спокоен, так рассудителен, не бушует, не кричит, срывая голос, как опасный безумец, каким его представляли некоторые. И это хорошо. Одного безумца в комнате было вполне достаточно.
Отчим приблизился к софе.
— Что за бумаги, черт возьми? — спросил он, указывая на бумаги в руках Гэвина.
— Брачный контракт.
Он протянул Нейлу бумаги.
Эванджелина с недоумением посмотрела на Гэвина:
— Когда ты успел составить брачный контракт?
— Я не делал этого, — признался он. — Этот контракт был составлен для Нэнси и Тисдейла. В ту ночь Хедерингтон снимал с него копии в моем кабинете. Я привез перья и чернила и кое-что изменил в нем. Как, например, имя невесты. И жениха. Он будет служить только как декларация о намерениях, пока я не попрошу своего поверенного составить новый. Самое позднее — к завтрашнему дню.
— Вы полагаете, я его подпишу? — перебил его Нейл. Лицо его исказилось от отвращения. — С какой стати?
— Из-за денег, — просто ответил Гэвин. — У меня их много. Если вы будете настаивать на том, чтобы удерживать ее здесь, не получите ни гроша. Назовите вашу цену.
— Вы готовы ее купить? — ухмыльнулся Нейл, но глаза его загорелись алчным огнем. — Купить как шлюху?
Хотя челюсти Гэвина были сжаты, он пожал плечами:
— Я отдам за нее свою жизнь. Так какую сумму вы хотите? Впишите.
− Гм… — Нейл бросил на Эванджелину оценивающий взгляд: — Но если я оставлю ее здесь, я могу ее использовать как ведьму или шлюху. Возможно, я смогу отдавать ее внаем и заработаю больше денег, чем вы мне предложите.
— Только дотронься до меня, и умрешь. — Эванджелина взяла пистолет, который Гэвин положил возле ее ног, и наставила на отчима. Никогда бы она не подняла руку на живое существо… но Нейл Пембертон в счет не шел.
Нейл поднял брови и перевел взгляд с Эванджелины на Гэвина, потом снова на Эванджелину:
— Опусти пистолет.
Она навела дуло на грудь отчима.
— Послушайте, — сказал он, отступая на шаг, — я не смогу подписать бумагу, если умру. И не стану подписывать, если там не будет точно названа сумма, которую получу. Как насчет десяти тысяч фунтов?
— Идет.
Гэвин указал на бумаги.
— Я хотел сказать пятнадцать, — быстро исправился Нейл.
Гэвин кивнул:
— Дайте чернила. Я подпишу.
Нейл ушел и вернулся с большим несессером для письменных принадлежностей. Окунув перо в чернила, он нацарапал несколько строчек на каждом из листков.
— Вот. Я написал, что вы должны мне двадцать тысяч, которые выплатите в момент помолвки. Без всяких условий.
В желудке Эванджелины словно что-то оборвалось. Пистолет задрожал в ее влажной от пота ладони. Двадцать тысяч фунтов? Неужели у кого-нибудь есть столько денег?
— Пусть будет так, — ответил Гэвин тоном человека, которому надоела эта торговля. — Вы подписали?
Нейл подписал документ, сделал росчерк, снова окунул перо в чернила и вручил его Гэвину.
Когда оба документа были подписаны, Гэвин оставил один экземпляр на столе, другой положил в карман. Повернувшись к Эванджелине, протянул ей руку:
— Идем, любовь моя. Поедем домой.
— Ничего подобного, — покачал головой Нейл. — Она никуда не поедет.
Гэвин сжал кулаки:
— Вы же только что подписали документ.
— Это брачный контракт. До свадьбы она принадлежит мне.
— Через мой труп.
Гэвин схватил Эванджелину в охапку и направился к двери. Она обвила руками его шею, стараясь не выронить пистолет из дрожащих пальцев. Напряженно посмотрев через плечо Гэвина, она увидела искаженное яростью лицо отчима. Сердце ее сжалось от ужаса.
Нейл схватил кочергу с подставки возле камина.
— Как вы и сказали, пусть будет так. Я в любом случае получу деньги.
— Нет! — закричала Эванджелина. — Гэвин! У него кочерга!
Гэвин ускорил шаг.
Эванджелина наделила пистолет на Нейла. Тот замахнулся кочергой. Эванджелина успела нажать на курок.
Уединенный особняк на берегу моря — новое место заточения юной леди Сьюзен Стэнтон. Тихий, спокойный замок? Или настоящий лабиринт увлекательных и опасных тайн?Сьюзен лучше держаться подальше и от каких-либо тайн, и от лихого красавца Эвана Ботуика, промышляющего контрабандой. Но однажды она случайно раскрывает чужой секрет, который может стоить ей жизни.И единственный, кто в силах помочь Сьюзен, — непредсказуемый красавец Эван, с первого взгляда страстно полюбивший лондонскую дебютантку…
Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…
Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.
Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…