Греховные поцелуи - [5]
Секретарша с улыбкой кивнула. Ее глаза расширились, когда Сия решительным движением встала и громко откашлялась.
– Сегодня у меня есть и другие дела, Уилер! Пропустите свой кофе и давайте пройдем в ваш кабинет!
Он и бровью не повел и лишь внимательно посмотрел на нее. Тени под глазами подчеркивали их голубой цвет, усталость придавала чертам скульптурную четкость.
Сия вздернула подбородок. Наверное, он всегда выглядел так после того, как покувыркался в постели с какой-нибудь светской красавицей.
Не ее проблема! Пока, во всяком случае.
– Конечно, дорогая. Хелена, будьте добры, – невозмутимо произнес Лукас.
Он улыбнулся секретарше и указал рукой в сторону коридора с ковровой дорожкой. На стенах висели дорогие картины, подчеркивая статус офиса. Семейная фирма Уилеров занимала высокое положение среди компаний, работающих с недвижимостью.
Они прошли мимо двух закрытых дверей с табличками «Роберт Уилер» и «Эндрю Уилер». Следующая дверь была открыта.
Кабинет Лукаса отражал общий стиль офиса.
Подавленная, Сия опустилась в кресло напротив стола. Как хладнокровно обсуждать брак с мужчиной, который коллекционировал красивых женщин, словно берег раковины?
«У нас деловое соглашение, – напомнила она себе. – Ничто другое не сработает».
– У моего юриста сегодня очень загруженный день. Но я уверена, как только мы придем к какому-либо соглашению, мы сможем привлечь ее.
На самом деле Сия даже не позвонила своему юристу, которая сейчас занималась делом одной женщины из приюта. Да и с какой стати ей беспокоить Гретхен, если Лукас еще не дал своего согласия!
– Юристы – занятой народ, – согласился Лукас, садясь рядом с ней, вместо того чтобы устроиться в более внушительном кресле за столом.
Сия стиснула зубы. Какую тактику он избрал на этот раз?
Лукас достал кожаный портфель и вытащил оттуда пачку бумаг. В кабинет вошла Хелена, и воздух наполнился ароматом свежезаваренного кофе. Лукас взял чашку и отпустил секретаршу.
Изображая величайшее наслаждение, он втянул в себя этот запах и сделал глоток.
– Чудесно. Может, Хелене стоит переехать ко мне, чтобы варить для меня кофе каждое утро? Я бы хорошо за это платил.
Сия хмыкнула, чувствуя странную дрожь:
– Возможно, она могла бы делать это и без денег. Вы же знаете, есть и другие способы вознаграждения.
«Заткнись! – приказала сама себе Сия. – Почему рядом с этим мужчиной я превращаюсь в идиотку?»
– Думаете? – Лукас бросил на нее оценивающий взгляд. – А вы бы стали?
– Ха! Другие вознаграждения могут быть недостаточно хороши, чтобы гарантировать хороший кофе. – Она опустила взгляд на бумаги, которые он сунул ей в руку: – Что это?
– Набросок добрачного соглашения. А также контракт с условиями нашего брака и соглашения о разводе. – Прищурившись, Лукас посмотрел на нее поверх чашки и сделал еще глоток. – И один о продаже «Манзанарис».
Ошеломленная, она рассмеялась:
– Нет, я серьезно. Что это?
Лукас вздохнул и, не сказав ни слова, откинулся на спинку кресла. Сия пролистала документы. Нет, он не шутил – страницу за страницей покрывали юридические термины.
Она изумленно подняла брови:
– Вы что, спите со своим юристом? Как вам удалось за одну ночь подготовить все документы?
– Точно, – не моргнув глазом, сказал Лукас. – От вас ничего не ускользнет.
Отлично! Он, без сомнения, позаботился о самых выгодных для себя условиях. Почему она сама не подготовила документы еще на прошлой неделе? У нее было время, а вот теперь она оказалась неподготовленной. Как заключать сделки – уж это Сия знала!
– Осветите для меня основные пункты, Уилер. Какого рода милые сюрпризы вы приберегли там для меня?
И вдруг ее осенило.
Все! Он уже был на борту. Она смогла уговорить Лукаса Уилера жениться на ней!
Ее охватило ликование. «Получи, сеньор Альенде! Ты считал себя таким умным, припрятав денежки, но я смогла найти способ добраться до них!»
– Никаких сюрпризов. Каждый получит свою долю. Здесь все черным по белому. – Телефон Лукаса зазвонил, но он проигнорировал его, не желая отвлекаться. – Вы были со мной откровенны, я это ценю. Нет лучшего способа начать отношения, как быть честным. Обратите внимание на страницу пятнадцать.
Он подождал, пока она найдет страницу.
– Пятнадцатая… Нашла!
– Я хотел бы, чтобы вы изменили свою фамилию на Уилер. Это мое условие. И оно не дискутируется.
– Нет! – Сия буквально бросила в него это слово. – Это нелепо. Мы собираемся пожениться лишь на короткое время, чисто номинально.
– Верно. Вот поэтому вам придется взять мое имя.
Эта логика ударила ее под дых. Сильно! Но она не могла разорвать свою связь с родителями и объявить себя связанной с этим мужчиной. Совершенно нереальное условие. И какое старомодное! Сия Уилер… И оскорбительно!
– И нельзя взять двойную фамилию, даже через дефис? – И когда Лукас отрицательно покачал головой, она задрала подбородок. – Исключено! Вам придется отказаться от этого условия.
Лукас не стал спорить, просто высвободил из кресла свое длинное тело и протянул ей руку:
– Пойдемте со мной. Я хотел бы вам кое-что показать.
Ничего, кроме угрозы спецназовца в маске и с автоматом, не могло бы заставить ее прикоснуться к Лукасу. Сия встала, отказавшись от протянутой руки, и прошлась взглядом по его аккуратному, хорошо организованному офису в поисках чего-то стоящего внимания.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.