Греховные поцелуи - [23]
Телефон пискнул два раза, подавая сигнал принятого сообщения. Сия вытащила его из кармана и взглянула на экран.
Сообщение было от Лукаса: «Что случилось? О чем ты хочешь поговорить?»
Она ответила: «Это не телефонный разговор. Откуда, кстати, эта горничная?»
Через тридцать секунд пришел ответ: «Она недавно начала работать у моей матери. А пришла по рекомендации твоего деда. А что?»
Дедушка?
Сия со стоном сползла на пол, уронив голову на открытый ящик с бельем. О нет, ее реакция не была чрезмерной. Горничная наверняка была послана ее дедом, чтобы разведать, что происходит в доме. И вряд ли он будет очень доволен сегодняшней информацией.
Увольнять горничную поздно.
Сия не только должна завтра спать в комнате Лукаса, она должна придумать какую-нибудь благовидную причину, почему ее не оказалось там сегодня, и, как бы между прочим, сказать об этом горничной.
Она вскочила на ноги и начала выгружать белье из ящика, старательно отгоняя от себя мысли о спальнях, Лукасе, постелях и о том, что там бывает…
Тренькнул телефон. Сообщение от Лукаса: «Все еще дома? Что случилось?»
Она быстро набрала ответ: «Ага. Никаких проблем с горничной. Опаздываю на работу. Поговорим вечером. Всего доброго».
Глава 7
Лукас перенес три показа, которые не мог отменить, и приехал домой в пять. Его изводила неопределенность. И Сия своим молчанием делала все только хуже.
Машины Сии не было ни в гараже, ни на подъездной дорожке. Он решил подождать ее на кухне. Через сорок минут стало ясно – сегодня она вернется поздно. Слегка раздраженный, он пошел наверх переодеться и, натягивая через голову майку, заметил в ванной косметичку.
Когда он уходил утром, там ничего не было.
Но теперь – теперь там была не только косметичка, но и начищенный до блеска серебряный поднос, заставленный лосьонами и другой женской косметикой. Он открыл какой-то маленький флакончик. Точно. Лайм и кокос.
Ему потребовалось четыре секунды, чтобы сложить вместе лаконичные сообщения Сии, поднос, розовый бритвенный станок, крем для бритья и по крайней мере шесть баночек бог знает чего, выставленных на мраморной полке возле душа.
Горничная заставила Сию перебраться в его спальню! И в самом деле, если эту горничную рекомендовал ее дед, – немаловажная деталь, а Лукас не придал этому значения.
О черт, ему давным-давно следовало бы это сделать! Подумать только, через несколько часов Сия будет спать в его постели…
Просвистев какую-то мелодию, Лукас вернулся на кухню. Ничего удивительного, что она до сих пор не появилась. Догадывается – и не напрасно! – он может воспользоваться этим новым поворотом.
В семь часов Лукас отправил ей сообщение – узнать, когда она будет дома. Никакого ответа.
В восемь часов он позвонил, но она не взяла трубку. В одном из своих сообщений Сия упомянула, что опаздывает на работу. Может, задержалась, чтобы наверстать упущенное?
Он съел сэндвич с ростбифом и выпил темного пива. Жуя сэндвич, Лукас все пытался уговорить Ферги произнести его имя. Но попугай только вскрикивал и топорщил перья. Иногда он насвистывал мелодию телефона Сии. Но в основном дожидался, когда сквозь прутья клетки просунут кусочки фруктов, которые тут же хватал острым клювом.
В девять тридцать Лукас подумал – он даже не знает никого из ее друзей и поэтому не может никому позвонить, чтобы выяснить, где она.
А потом он начал беспокоиться. Сия привыкла встречать проблемы с открытым забралом. Игра в молчанку была для нее не характерна.
В одиннадцать часов, когда он сидел, уставившись на экран телевизора, размышляя, не позвонить ли в полицию, зажужжала автоматическая дверь гаража.
Мгновением позже Сия появилась на кухне – плечи опущены, волосы падают на лицо.
– Привет, – сказал он.
– Привет, – ответила она голосом тоньше, чем папиросная бумага. – Извини, что не отвечала на твои сообщения.
– Я в некотором роде беспокоился.
– Я знаю. – Тень на лице стала глубже, на лбу появилась морщинка. – Извини, – повторила она. – Я думаю, ты уже заметил мои вещи у себя в комнате.
Ничего из этого, казалось, не могло привести к ночи безудержной страсти.
– Видел. Так, значит, мы теперь будем спать в одной комнате?
Она прижала пальцы к вискам:
– Только потому, что это необходимо. Дай мне пятнадцать минут, а потом можешь заходить.
Необходимо? Как если бы это было каким-то налоговым обложением. Он знал немало женщин, которые тут же заняли бы ее место. Почему бы ему не заинтересоваться одной из них – вместо его скромницы жены, которая делала все возможное, чтобы избежать самой лучшей части брака?
Боясь того, что у него может сорваться с языка, Лукас промолчал. И дал ей не пятнадцать, а двадцать минут – как раз столько, чтобы улеглась его злость.
Он был женат, взвинчен и не удовлетворен. В темноте Лукас нашел путь в спальню, собираясь лечь в постель, как всегда, без пижамы. Это была его комната, и, поскольку Сия переместилась туда без предупреждения, он был вправе не менять своих привычек.
Найдя телевизионный пульт, он нажал на кнопку. Лучше бы у нее оказался хороший сон, потому что он всегда в постели смотрел телевизор и от этой привычки тоже не собирался отказываться. Особенно ради этой злючки-колючки, которая просила его приехать не позже восьми, а сама заявилась в одиннадцать.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.
Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…
То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…
Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…
После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…