Греховная услада - [81]

Шрифт
Интервал

— В таком случае, извини, — мне нужно быстро позвонить.

В ответ он лишь пожал плечами. Я достала телефон из кармана его джинсов и быстро набрала номер Джека. Номер оказался занят, поэтому я оставила детальное сообщение о «жучке» и о способе его извлечения.

Закончив с этим, я засунула телефон обратно в карман, и сказала:

— Ну а теперь расскажи, почему был убит Хант.

Миша расслабленно откинулся на пуф, расположенный напротив меня.

— С него больше нечего было взять.

— Из сказанного тобой, я делаю вывод, что он был пешкой, а не ферзем.

— Да.

— Тогда, почему ты сразу не назвал его имя?

— Он мертв, поэтому ограничения, налагаемые на меня в отношении его имени, убраны. — Он холодно улыбнулся. — Кроме того, в наше соглашение не входило, что я все упрощу для тебя.

Верно. Но порою приятно себя потешить мыслью, что все может быть легко и просто. Глупо, я знаю.

— Выходит, Хант был лишь средством для получения информации?

— Да.

— Со сверхсекретной военной базы?

— Конкретно — получение сведений о их разработках. А еще он занимался отслеживанием различных исследований — как военных, так и гражданских.

— Полагаю, Управление не входило в их число — вы уже внедрили туда своего человека.

Миша улыбнулся.

— А мне казалось, вам и в голову не могло прийти, что Готье — один из нас.

— Джек знает о нем уже целую вечность. — Что на самом-то деле было не совсем правдой, но не помешало бы заставить Мишу считать, что мы более осведомлены о ситуации, чем есть на самом деле. — Расскажи о миссис Хант.

Он лишь улыбнулся — либо не мог, либо не хотел о ней говорить.

— Представителем какой стаи является женщина, выдающая себя за миссис Хант?

Опять молчание. Очевидно, миссис Хант — или кем она там на самом деле является — была из тех, за кем нужен будет глаз да глаз.

— Ну а что насчет Кейда? Почему его напарник был убит, а его оставили в живых?

— Его напарник был убит, потому что они слишком близко подобрались к цели. Кейд был оставлен в живых, потому что обладает любопытными навыками.

Что есть, то есть.

— У представителей какой стаи глаза карие, а радужки обведены голубым и светло-янтарным цветом?

— У Хэлков — стая, обитающая в пригороде Бендиго[27]. — Мишины глаза в тусклом освещении комнаты блестели, как осколки льда. — Все дело в том, Райли, что нужно задавать правильные вопросы.

Я отпила пиво.

— Что ты можешь рассказать мне об этой стае?

— Они — перевертыши.

Я приняла невозмутимый вид.

— Мы все перевертыши. — Даже, если большинство перевертышей отрицало тот факт, что в своей основе у них те же корни, что и у веров.

— Да, но не все веры являются перевертышами в том смысле, в каком являются представители Хэлков.

Я нахмурилась:

— В каком смысле?

— Имеется в виду, что одни из них могут принимать различные формы животных, за исключением волчьей. А другие могут перекидываться в разных людей.

— Ты шутишь.

— Нет.

Мне даже не хотелось думать о последствиях таких обращений.

— Я удивлена, что стая Хэлки не сгинула в тайных закоулках подпольных лабораторий.

Миша мрачно улыбнулся.

— А кто говорит, что многие из них не там?

Мы должны найти эти чертовы лаборатории! Должны остановить их.

— Женщина, которую я видела сегодня вечером, является членом стаи Хэлки?

Его глаза озорно заблестели.

— По-моему, ты начинаешь все схватывать на лету. Она — клон, в создании которого использовались гены представителей Хэлков.

Еще больше чертовых клонов. Неужели у них нескончаемый запас этих ублюдков?

— Так настоящая миссис Хант была человеком, и у нее были такой же странной пигментации глаза? Если нет, тогда как «подменыш» объяснил внезапное изменение цвета глаз?

— Настоящая была человеком и ее глаза были очень похожи на глаза Хэлков — карие в окружение голубого. Миссис Хант-новая на три недели отказалась от общения со «своими» друзьями и занятий благотворительностью. Единственный, кто мог бы заметить незначительное отличие, это ее муж. И это при том, что между обоими супругами уже какое-то время существовала сексуальная отчужденность. Они по-прежнему делили спальню, но не постель.

— Выходит, настоящая Хант мертва?

— Да.

Я сделала большой глоток пива и сменила тему:

— Однажды ты сказал, что ответ кроется в моем прошлом. В моем бывшем любовнике.

— Да.

— Ты подразумевал долгосрочную или мимолетную связь?

— Мимолетную. Весьма мимолетную.

Бог ты мой, все значительно упрощалось. В особенности, если он подразумевал такую мимолетную связь, как на одну ночь.

— Как давно это было?

— Три с половиной года назад, — неуверенно ответил Миша.

Супер! Что называется — помог вспомнить, — особенно, если это произошло в период полнолуния. Я потерла глаза.

— Какая взаимосвязь между этим мужчиной и той женщиной, которую я повстречала сегодня вечером?

— Очень близкая.

— Сестра?

— Нет.

— Любовница?

— Нет.

— Что же тогда?

— Этого я не могу сказать.

Не может, или не хочет? Учитывая улыбку на его губах, я подозревала последнее.

— Мужчина, о котором мы говорим, принадлежит к стае Хэлки?

— Если в том же понимание, что и женщина, тогда, да.

В таком случае, стая Хэлки — ну или то, что от нее осталось, — в обязательном порядке должна была быть взята под контроль.

— Ты можешь дать мне словесный портрет?


Еще от автора Кери Артур
Сны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийственная Дестини

Страсть зовет. Опасность таится. Но… Когда Дестини МакКри просыпаться рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть любовника оставила ее в одиночестве с обрывками воспоминаний о прошлом. Сияющее кольцо в форме змеи - это единственная подсказка, которая у нее есть. Единственный козырь в самой опасной игре. И приходит он - Трэй Уилсон, профессиональный вор с сексуальной, всезнающей ухмылкой и с секретным планом.


Восхождение полной луны

Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.


Киллер для Дестинии

Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.


Обжигающая Мерси

Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.


Призрак прошлого Рождества

Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!


Рекомендуем почитать
Не так страшен Страж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Меч судьбы

Столкнувшись со своим злейшим врагом, веда Зоря оказывается в смертельной опасности. Ей предстоит сделать выбор — или отправиться на поиски рецепта спасения вместе с врагом-колдуном, или умереть. Повесть о дружбе, ненависти, о смерти, о жизни, любви и решающем выборе. От автора: окончательная редакция.


Бесконечные дни

Лина Бьюдон.Одна из сильнейших в мире вампиров. Жестокая королева царства мрака и глава кровного братства, в котором собрала лучших из лучших. Чего еще можно желать?Лишь снова стать человеком, ощутить тепло солнца, радость дыхания, вкус первого поцелуя. И ее возлюбленный совершает чудо — жертвуя собой, возвращает Лину в мир живых. Но вампирское братство не хочет терять свою королеву…Сможет ли Лина сбежать от своего темного прошлого?


Тайна зеркального озера

Творец и мир, созданный его воображением. Что главное? Что такое вдохновение? Видели ли вы, как танцует цыганка под музыку волшебных скрипок? Что ей грезится в том безвременье, в которое уносит ее танец?


Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.