Грех и невинность - [47]
Джейн заколебалась, но, прежде чем Кристиан успел пообещать защиту им обеим, решительно произнесла:
— Он ничего мне не сделает. И тебе он тоже не причинит больше зла. — Она начала доставать из платяного шкафа вещи Дельфины.
Джейн говорила уверенно, а вот Кристиан беспомощно смотрел на сестру. Ему было гораздо проще отдавать приказания Янгеру и его людям, нестись сюда во весь опор, драться с вооруженным охранником, чем оказаться лицом к лицу с сестрой, не зная при этом, как помочь ей, прошедшей через ад.
Джейн накинула на плечи Дел мантилью, и Кристиан подхватил сестру на руки. Она постепенно расслабилась и уткнулась лицом ему в грудь.
Кристиан наклонился и поцеловал сестру в макушку. А потом повернулся к Джейн и поцеловал ее в лоб. Леди Шеррингем удивленно заморгала.
— Вы нужны мне, Джейн. Поможете отвезти Дел ко мне домой?
Глава 13
— Он приехал за мной, Джейн. Он приехал, чтобы забрать меня домой. — Сидящая на краю кровати Дел мелко дрожала.
Джейн быстро накинула на подругу ночную сорочку из теплой фланели и поспешно одернула ее, чтобы прикрыть дрожащее тело Дел. После этого Джейн порывисто обняла ее за худенькие плечи, словно желала убедиться, что Дел действительно здесь, в доме Кристиана, в безопасности.
Когда Джейн помогала подруге мыться, вид ее исхудавшего тела, застарелых шрамов и изможденных голубых глаз ранил ее в самое сердце. Очевидно, Дел не ела все две недели, в течение которых ее безуспешно искали.
— Тебе никогда больше не придется с ним жить, — решительно сказала Джейн и подвела подругу к туалетному столику, где ее уже ждала тарелка с сахарным печеньем и чайник с дымящимся чаем.
Служанка услужливо разложила на столике серебряные гребни. Легонько надавив на плечи Дел, Джейн заставила ее сесть перед тарелкой с печеньем и взяла в руки расческу. Дел была очень напугана и сильно устала, но она не кричала и не билась в истерике. Дел не лишилась рассудка.
— Он будет в ярости. — Дел дрожащими пальцами взяла печенье. — Я сбежала. Унизила его.
— Почему ты не пришла ко мне?
— Не могла. Ведь тебя некому было защитить, Джейн.
Джейн поняла, что хотела сказать подруга: у нее не было мужчины, который мог бы оказать ей поддержку и защиту. Тетя Регина оказалась права. Дел не пришла к ней потому, что не хотела навлечь на голову подруги неприятности.
Дел закрыла лицо руками.
— Он знает, что вы меня ищете?
— Да, конечно. Я потребовала у Тревора аудиенции, и он солгал мне. Сказал, что ты сбежала с любовником на континент.
— Джейн, ну почему ты не остановилась после этого? Зачем злила его?
Джейн провела гребнем по волосам подруги.
— Меня менее всего волнует, разозлился он или нет. — Джейн говорила уверенно, хотя в душе шевельнулось какое-то весьма неприятное ощущение. — И я не позволю тебе вновь пострадать от его рук.
— Он был так добр, когда разыскал меня, — тихо произнесла Дел. — Так ласков и нежен. Думаю, он отвез меня к миссис Броуэм, чтобы… помочь мне. Я знаю, что если поговорю с ним…
— Нет! — выкрикнула Джейн, у которой от этих слов кровь застыла в жилах. Негодяй обманул Дел, убедил ее вернуться к нему добровольно, а потом заставил поверить, будто заточение в пансионе миссис Броуэм поможет ей. — Ты не станешь с ним разговаривать. А я, в свою очередь, не позволю ему приблизиться к тебе на пушечный выстрел.
— Не тебе решать! — Гневный выкрик Дел ошеломил и испугал Джейн.
Она посмотрела на отражение подруги в зеркале.
— Если ты встретишься с Тревором, он вновь солжет. Он станет извиняться, умолять о прощении. Мне кажется, ты еще не готова встретиться с ним лицом к лицу. Мы с твоим братом о тебе позаботимся.
— Только не мой брат. Он не сможет.
Джейн опустилась на одно колено и взяла Дел за руку.
— Сможет. Он вернулся ради тебя. Он с ума сходил от беспокойства, когда я впервые встретила его в клубе.
— Ты ездила в клуб? — Глаза Дел расширились от ужаса.
— Да. Именно так мы разыскали тебя. Маркиз Салаберри признался, что Тревор отвез тебя в пансион миссис Броуэм. И признался Салаберри после того, как твой брат потратил тридцать тысяч фунтов, чтобы выкупить векселя, и пригрозил ему пистолетом.
Рука Дел задрожала так сильно, что чай выплеснулся через край.
— Он сделал это ради меня? Но разве ты не понимаешь, Джейн? Кристиану не стоило возвращаться. А мне не стоило ему писать. Он убил на дуэли человека. Его могут предать суду. Это из-за меня ему придется теперь…
— Не думай об этом, — попыталась успокоить подругу Джейн. Ей самой подобная мысль в голову не приходила. Виновного в убийстве следовало отдать под суд. Суды над представителями высшего сословия проходили в палате лордов. Кристиан был не первым, кто уезжал из страны, дабы избежать наказания.
— Говорят, тот, другой, мужчина — граф — выстрелил первым, — прошептала Дел. — Но он намеренно промахнулся. А вот Кристиан хладнокровно убил его выстрелом в сердце. Отец сказал, что Кристиан даже не пытался целиться в сторону. Обычно стреляющиеся делают так, чтобы спасти жизнь друг другу…
Но Кристиан предпочел убить своего соперника. Джейн вспомнила вспышку ярости, так поразившую ее сегодня ночью. Уикем хотел драки, и он ее устроил. Однако он не стал никого убивать, хотя имел такую возможность.
Юная прекрасная куртизанка Энн Беддингтон идеально подходит на роль любовницы богатого вельможи и готова скрасить одиночество аристократа-затворника Девона Одли, герцога Марча. Однако под маской содержанки скрывается отчаявшаяся девушка, которой необходимо укрыться, ведь ее несправедливо обвиняют в преступлении. Энн готова поступиться честью ради собственной безопасности и покровительства герцога, — но тот отнюдь не намерен пользоваться ее беззащитностью. Девон предлагает Энн необычную сделку: она разделит с ним постель, лишь когда сможет искренне ответить на его страсть не только телом, но и душой…
Каждый из героев этих новелл сполна заплатил по предъявленному судьбой счёту за то, что считал главным в своей жизни, к чему шёл, побуждаемый чувством долга и пониманием своего жизненного пути. И пусть цена оказалась дорогой, порой непомерно высокой, они все её отдали без колебаний. Кто-то из них заплатил любовью, а другие – жизнью.
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…