Грех и невинность - [44]
— Я никогда не бывал в подобном заведении, — пробормотал Кристиан, — Полагаю, слуги спят на верхнем этаже, как и в любом другом доме?
— Я знаю кое-что о таких вот пансионах, — прошептала в ответ Джейн, и ее горло сжалось от причиняющих боль воспоминаний. Шеррингем настаивал на том, чтобы поместить в такое заведение ее лишившуюся рассудка мать. Родственники покойного отца Джейн полностью поддержали его, когда Маргарет подожгла собственную кровать и едва не погибла в огне. — Здесь должно быть помещение для сиделки или врача, который несет дежурство. И еще палаты, к каждой из которых приставлен охранник. В некоторых пансионах богатые родственники оплачивают просторные апартаменты. Вот они-то и расположены на верхних этажах.
Джейн вспомнила, как зачахла ее мать, оказавшись в сумасшедшем доме. Она прожила там всего несколько месяцев и умерла. А уж о том, что у нее есть дочь, она и вовсе забыла.
— Идемте, — тихо буркнул Кристиан, и они с Джейн начали подниматься по лестнице, ведущей на второй этаж.
Они успели осмотреть дом снаружи. Прямоугольной формы, он оказался не слишком большим по размеру. К правому крылу была пристроена галерея, ведущая в другое здание — высокую квадратную башню, выходящую окнами на Гринвич-парк.
Когда они достигли галереи, Джейн прошептала:
— Возможно, ее комната располагается в дальнем конце дома. С видом на сад. — Ее голос сорвался. Окна материнской комнаты тоже выходили в сад, хотя мать была почти все время привязана к кровати. — Или в башне.
Очевидно, Кристиан думал так же. Схватив Джейн за запястье, он собрался уже двинуться дальше по коридору, но остановился у первой же двери и отворил ее, быстро справившись с замком. Дверь легонько скрипнула, распахнулась и ударилась о деревянный стул. Сквозь узкую щель Джейн разглядела храпящую на стуле сиделку, которая пошевелилась во сне.
Джейн затаила дыхание.
Сиделка что-то глухо пробормотала, и поднятая рука вновь безвольно повисла вдоль тела. Привстав на цыпочки и заглянув в комнату, Джейн увидела несколько рядов простых железных кроватей. Кто-то застонал во сне и забил руками по одеялу.
Кристиан прикрыл дверь.
— Общая палата. Там десять пациенток, которых охраняет эта сиделка. Господи…
— В сумасшедшем доме еще хуже, — прошептала Джейн. — А люди ходят туда поглазеть на происходящее.
— Знаю, — пробормотал Кристиан.
Они проверили все комнаты, располагавшиеся в этом крыле дома, но везде стояли лишь простые железные кровати. Кристиан становился все напряженнее и угрюмее по мере того, как они проверяли комнату за комнатой. Джейн тоже поддалась его настроению. Ее сердце отчаянно колотилось, а по спине пробегали мурашки.
Джейн указала на коридор, ведущий в башню, и Уикем кивнул.
Коридор разрезал высокое квадратное здание на две равные части и заканчивался окном, в которое проникал сероватый свет луны. По стеклу тихо барабанил дождь.
В самой первой комнате располагалась только одна кровать — большая, с поддерживающими полог колоннами. Здесь же стояли изящные стулья и секретер. Джейн воспрянула духом. Здесь наверняка жила состоятельная леди. Да и охранников не было видно. Она быстро вошла внутрь, прежде чем Уикем успел ее остановить.
Несмотря на то, что она двигалась совершенно бесшумно, обитательница комнаты резко села на кровати. Замерев, Джейн разглядывала седые волосы и испещренное морщинами лицо женщины. К сожалению, это была не Дел.
— Это ты? Сапфир, дорогая, ты пришла меня повидать? — женщина посмотрела на Джейн и протянула к ней руки. — О, любовь моя, как давно я тебя не видела. Прошу тебя, дорогая. Подойди к своей маме. Дай тебя поцеловать.
Краем глаза Джейн заметила, как Уикем покачал головой. «Возвращайтесь», — произнес он одними губами.
Если Джейн подойдет ближе, женщина увидит, что она не Сапфир Броуэм. Салаберри сказал, что мать миссис Броуэм умерла. Но теперь выяснилось, что несчастная все еще жива.
— Сапфир, дорогая…
— Ты должна поспать, — мягко произнесла Джейн. — А я приду к тебе утром. Прошу тебя… мама.
Женщина потянула за ворот ночной сорочки, но потом кивнула и послушно опустилась на подушки.
— Ты споешь для меня? Тени отступают… голоса перестают звучать в моей голове… когда я слышу, как ты поешь…
Джейн закусила губу. Она однажды пела для собственной матери, когда ту поместили в сумасшедший дом. Тогда Маргарет смотрела на нее совершенно пустыми глазами и, казалось, вообще ничего не слышала. Джейн не знала, сможет ли успокоить пение эту женщину. Она тихонько запела колыбельную, медленно отступая назад. Женщина на кровати устроилась поудобнее и вскоре мерно засопела. Когда Джейн оказалась у двери, Уикем обхватил ее за талию и выволок в коридор.
— Больше так не делайте.
— А я и не собираюсь, — прошептала Джейн, когда спутник отворил дверь другой комнаты.
Раздался пронзительный визг, и Кристиан вбежал в комнату. Ему ничего не оставалось, кроме как зажать рот кричавшей. Худенькая, ошалевшая от ужаса девушка вонзила зубы в его ладонь, но Кристиан не дрогнул. Краем глаза он увидел спешащую на подмогу Джейн.
Она опустилась на колени и попыталась развязать веревку, с помощью которой правая нога девушки была привязана к кровати.
Юная прекрасная куртизанка Энн Беддингтон идеально подходит на роль любовницы богатого вельможи и готова скрасить одиночество аристократа-затворника Девона Одли, герцога Марча. Однако под маской содержанки скрывается отчаявшаяся девушка, которой необходимо укрыться, ведь ее несправедливо обвиняют в преступлении. Энн готова поступиться честью ради собственной безопасности и покровительства герцога, — но тот отнюдь не намерен пользоваться ее беззащитностью. Девон предлагает Энн необычную сделку: она разделит с ним постель, лишь когда сможет искренне ответить на его страсть не только телом, но и душой…
Король Педру I, сын Альфонсу IV, правил Португалией с 1358 по 1367 год. Будучи наследным принцем, он полюбил женщину, которая родила ему детей-бастардов. Его отец зарубил избранницу сына у алтаря церкви. Принц не смирился с такой жестокостью короля, что привело к гражданской войне. В результате Педру взошел на престол, сместив деспотичного отца, и посадил рядом с собой на трон труп бывшей возлюбленной!..
Идет жестокая война, но в небольшом порту Нового Орлеана о ней знают лишь понаслышке. У красавицы Лиз и без того нелегкая жизнь. Ей приходится тяжело работать, чтобы помочь семье. Один вечер меняет все – Лиз попадает на бал! Среди знатных джентльменов она встречает загадочного дона Рафаэля Гонсалеса. Девушка сталкивалась с ним и раньше, однако именно здесь, среди огней вечера, он покорил ее сердце. Но почему этот испанский дон так любезен с Лиз? Неужели он совсем не тот, за кого себя выдает?
Датская принцесса Энгебурга, ставшая королевой Франции, провела двадцать лет в монастырях и тюрьмах. За что молодой король так поступил с ней? Возможно, своей красотой она напомнила ему о кощунстве, совершенном в ночь перед посвящением в рыцари. Тогда, в храме, юный Филипп, вместо того чтобы молиться, расточал слова любви статуе Мадонны, умоляя ее снизойти в его объятия. Через несколько лет ему представили невесту, лицо и фигура которой были точно скопированы с той самой статуи. Единственной ее виной было сходство с Божьей Матерью – и за это двадцать лет она провела в заточении! Что это, если не проклятие?..
Эдуард Джордж Бульвер-Литтон (1803–1873) – романист, драматург, один из наиболее известных писателей своего времени.В данную книгу вошли исторический роман «Последние дни Помпей» и один из ранних романов писателя «Пелэм, или Приключения джентльмена» (1828).В романе «Последние дни Помпей» описываются события, предшествующие извержению Везувия в I в. н. э., похоронившему под пеплом процветающий курортный древнеримский город. Вулканический пепел сохранил в неприкосновенности дома тех, кто жил за две тысячи лет до нас.
Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.
Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…