Грех и невинность - [39]
— Она была напугана?
— Нет, — ответила Джейн резче, чем хотела. — Все выглядели абсолютно довольными.
— Милорд. Миледи. — Лакей отворил дверь, отвесил поклон и отошел в сторону. Джейн вошла в помещение следом за Уикемом.
Салаберри сидел в большом кожаном кресле, стоящем перед камином. Рядом с ним на стене висело овальное зеркало в раме, украшенной позолоченными листьями и херувимами. В спартанской обстановке темницы, в которой находились лишь деревянная скамья и несколько наручников разного размера, эти два предмета декора казались совершенно неуместными. В руке Салаберри держал тяжелый кнут.
Он поднялся со своего места и отвесил поклон:
— Моя дорогая леди Шеррингем. И лорд Уикем с вами… Хотя я надеялся, что вы придете одна. Но я вижу, что мою записку…
— Ее получил я. — Лорд Уикем выступил вперед, и его широкая грудь закрыла Джейн, точно щит. — И не позволил леди Шеррингем остаться с вами наедине.
Маркиз вновь упал в кресло и изящно сложил руки с зажатым в них кнутом на коленях. Он изо всех сил старался сохранить самообладание.
— Вы поступили не слишком любезно, покинув меня, дорогая, — протянул он. — Мне понадобился целый чтобы придумать приличествующее случаю наказание для вас.
— Хватит этих игр, Салаберри.
Серебряное дуло пистолета, зажатого в руке Уикема, ярко вспыхнуло в отсветах пламени камина.
Краска от лица маркиза тотчас же отлила. Он наверняка вспомнил о дуэли, на которой Уикем убил человека.
Джейн тоже подумала об этом, и сердце ее забилось так, словно хотело вырваться из грудной клетки. Ей был отвратен маркиз, но мысль о том, что Уикем хладнокровно убьет человека, оказалась не менее отвратительна.
— Ваша записка напугала леди Шеррингем.
— Вызвала негодование, — поправила графа Джейн.
Уикем приставил дуло пистолета ко лбу маркиза.
— Это вы толкнули ее под колеса экипажа в парке?
— Господи, нет! Я видел это происшествие. Но я не имею к этому никакого отношения.
Свитая из стальных мышц рука Уикема не дрогнула. Казалось, он лишился способности испытывать какие-либо эмоции. Даже ярость. Только теперь Джейн поняла, почему майор Арбэтнот назвал его сумасшедшим.
Быстрым движением руки Уикем вытащил что-то из кармана и швырнул маркизу. Смятый листок бумаги приземлился прямо возле его ног.
— Ваши векселя, — сказал Уикем. — Я выкупил их. Вы задолжали тридцать тысяч фунтов. Теперь вы мой должник!
Огромная сумма, но Уикем говорил о ней так, словно речь шла о нескольких пенсах.
Все самодовольство Салаберри куда-то улетучилось. Он смотрел на бумагу так, словно не понимал, о чем говорит Уикем.
— Вы выкупили мои векселя?..
— Расскажите все, что знаете, и считайте, что вы мне больше ничего не должны. Вам не придется скрываться от кредиторов. Я не разорю вас. — Уикем подошел ближе. — Поднимайтесь.
Салаберри медленно повиновался, не сводя глаз с пистолета.
— Расскажите все, что знаете о моей сестре, или я застрелю вас сию же секунду. Мне это не составит никакого труда. За Дел я готов убить кого угодно. Сейчас мне подвернулись под руку вы.
— И вы хладнокровно убьете меня, забыв о чести и благородстве?
Сердце Джейн отчаянно билось в груди.
Маркиз вздрогнул, и его рука с зажатым в ней кнутом безвольно упала.
— Вы сказали, что не станете стреляться со мной, и не приняли брошенный мной вызов.
— Я говорю не о дуэли, — ответил Уикем. — А об убийстве за несговорчивость.
Маркиз вздрогнул.
— Я никогда не причинял ей боли. Клянусь Богом, что не оставил; на ее теле ни одного синяка.
Уикем выпрямил руку и многозначительно посмотрел на дуло пистолета.
— Господи!.. — испуганно охнул Салаберри.
— Что с ней случилось? Я думаю, она находится в одном из домов, принадлежащих Броуэм. И я хочу знать — почему? — От ледяного голоса Уикема в жилах Джейн застыла кровь. Он говорил так спокойно и безжалостно. — Мне плевать на то, в какие игры вы играли с Дел. Я лишь хочу вернуть ее домой.
На лбу маркиза выступили капли пота. По спине Джейн тоже струился пот. Однако когда Салаберри поднял руку, чтобы вытереть лоб, Уикем рявкнул:
— Одно движение — и я размозжу вам голову!
Салаберри захныкал. Он отчаянно заморгал, и Джейн заметила, как струйка пота скатилась ему прямо в глаз.
— Вы этого не сделаете. Ведь это убийство.
— Верно. — Уикем сделал выпад, и его кулак угодил прямо в подбородок маркиза. При виде подобной жестокости Джейн замерла.
Согнувшись, Салаберри осторожно коснулся рукой лица.
— Хорошо. Ваша сестра попыталась сбежать от Тревора. Она оставила его. Несмотря на все его бахвальство о том, как выдрессирована его жена, это хрупкое существо неожиданно проявило силу воли.
— Вы ей помогли?
Салаберри покачал головой:
— Тревор ее поймал. Он, как гончая, шел по ее следу, сказал мне, что она впала в истерику, а потом и вовсе тронулась рассудком. Поэтому он определил ее на лечение в пансион миссис Броуэм.
Джейн ошеломленно смотрела на маркиза. Дел тронулась рассудком? Этого не может быть.
Уикем сурово поджал губы.
— Броуэм содержит пансион?
— Да. Особняк за городом, в очень живописной местности. Там содержатся дамы благородного происхождения. Те, что стали обузой для своей семьи. Ее мать страдала буйным помешательством и умерла в этом пансионе. Сапфир помогла мне избавиться от бывшей любовницы, которая стала столь навязчивой, что попыталась пристрелить меня за театром «Друри-Лейн».
Юная прекрасная куртизанка Энн Беддингтон идеально подходит на роль любовницы богатого вельможи и готова скрасить одиночество аристократа-затворника Девона Одли, герцога Марча. Однако под маской содержанки скрывается отчаявшаяся девушка, которой необходимо укрыться, ведь ее несправедливо обвиняют в преступлении. Энн готова поступиться честью ради собственной безопасности и покровительства герцога, — но тот отнюдь не намерен пользоваться ее беззащитностью. Девон предлагает Энн необычную сделку: она разделит с ним постель, лишь когда сможет искренне ответить на его страсть не только телом, но и душой…
Прекрасная, отчаянная, ожесточенная судьбой Сторм О’Малли избрала своим уделом опасный жребий пиратского капитана, чьи лихие набеги наводили ужас на самых бесстрашных моряков. Но никто и никогда не дерзнул увидеть в ней женщину… пока на ее корабле не появился Саймон Йорк. Мужественный плантатор-южанин должен был бы ненавидеть и презирать молодую преступницу… Однако вместо ненависти в сердце его неожиданно разгорелась пламенная страсть. Отныне он мечтал лишь об одном — покорить Сторм любой ценой…
У Счастливчика Уинслоу был лишь год в запасе, чтобы устроить свои дела в Калифорнии, иначе многомиллионное наследство деда должно перейти к его завистливым кузенам — братьям Роквелл. Но, чтобы дела пошли на лад, ему нужно сделать многое, а главное — найти верных и надежных помощников.У Молли Кеннеди было именно то, что он искал. Энергичная, схватывающая все на лету, она была готова сразу же приступить к своей работе. К своей настоящей работе. Талантливая актриса, не обремененная излишними моральными принципами, она была завербована исходящими завистью Роквеллами, чтобы, пробравшись в постель Счастливчика, выведать его подлинные замыслы.Молли начала опасаться за свою жизнь, ощутив слежку.
В романтической повести немецкой писательницы Э. Вернер главная коллизия — борьба между патриотизмом и горячей, страстной любовью. Сила чувств героев так велика, что полностью меняет и их самих, и их взаимоотношения, вызывая большой интерес и глубокое сопереживание читателя.
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Одна из самых романтических и ярких исторических драм, трогательная и нежная история, многие века вдохновлявшая на творчество поэтов, писателей и художников. Страстная любовь командора Николая Резанова и испанской красавицы Кончиты до сих пор потрясает своей силой, верностью и ослепительной чистотой. Чтобы вымолить ходатайство императора у папы римского на брак с католичкой, Николай Резанов отправился из Калифорнии в Петербург, но по дороге погиб. Кончита верно ждала своего возлюбленного 35 лет, после чего ушла в монастырь, где и завершилась ее земная жизнь, осветленная высоким и непреходящим чувством...
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.