Грани судьбы - [74]

Шрифт
Интервал

Хорошо хоть, что ей ума не хватило понять, где же на самом деле находится оборотень. Но ведь магического таланта у этой Инриэли, надо признать, хватило бы на двух Нурлакатамов. Другое дело, будучи одарённой от богов, ушастая за две или даже три сотни вёсен не нашла времени, чтобы подкрепить свои умения знаниями. Ошибки, которые она наделала в своих расчетах, были настолько наивными, что их не сделал бы даже подмастерье. Но ведь и до такой конструкции не то, что подмастерье, даже Архимаг Кожен бы не додумался.

Всё-таки боги ужасно несправедливы. С талантами этой бабы Нурлакатам стал бы властелином Анганды. Ему не составило бы особого труда размазать по пустыне целый легион, да дюжину боевых магов в придачу. Но у него только знания, а дара нет и никогда не будет. Поэтому он маг на службе Императора, а она — Истребительница. И не более того.

— Так что, Нурлакатам, может ли быть такое? Дашь ли ты определённый ответ?

— Отец Горак, ты желаешь от меня слишком многого. Может ли быть — да, может. Но есть ли так на самом деле? Не знаю, право…

Чародей отёр рукой вспотевший лоб. Он даже не пытался скрыть растерянность, это было не нужно. Наоборот, маг всячески её подчёркивал. Великий соблазн заключался в том, чтобы поддержать предположение Истребительницы, но потом это могло вызвать ненужные подозрения. Предоставленную возможность направить Инквизицию на ложный путь следовало использовать умно и тонко. Так, чтобы потом самому остаться в стороне.

Волшебник тяжело опустился на табурет.

— Отец Горак, а не желаешь ли выпить пива? Для бодрости?

Инквизитор недоумённо посмотрел на хозяина, потом махнул рукой.

— Давай.

— Отличное банановое пиво по рецептам мой родной Урши. Могу ли я предложить госпоже?

Нечка она, конечно, нечка, но по статусу Приёмная Дочь Императора была повыше Нурлакатама. Будучи человеком злопамятным, чародей никогда не спускал, если низшие по положению не оказывали ему должного почтения и вовсе не хотел пострадать от себе подобной.

— Отчего же нет, — милостиво согласилась нелюдь.

Подавив в глубине души возмущение поведением наглой твари, маг повернулся к стоящему у двери Игору.

— Вели слугам подать нам три кружки бананового пива.

Пусть подавится. Но уж её вояк поить он не собирается. Особенно огра.

— И возвращайся.

Вообще-то толку в присутствии ученика не было никакого. Но, раз уж он притащил его в самом начале, то странно было гнать в середине разговора. А в начале Нурлакатам позвал Игора в комнату только с одной целью: если дело дойдёт до схватки, хоть кто-то из нападающих отвлечётся и на него.

Волшебник саркастически улыбнулся. Какая драка? Он стал труслив, словно шакал или гиена. Всюду ему опасность мерещится, даже там, где её и близко.

— Так всё-таки, что ты думаешь? Говори яснее, — раздраженно потребовал отец Горак. Инквизитору явно не нравилась неопределённость. Видимо, крепко попадало ему в замке за то, что оборотень всё ещё оставался вне пределов досягаемости Ордена.

— К сожалению, я не знаю, каким образом о пребывании твари в городе прознал отец Сучапарек, и не могу судить, можно ли так обмануть его магию. Но что касается методов, которые для определения местонахождения оборотня применял я, то они, несомненно, реагируют на остаточные возмущения потоков силы. Но ни мои многомудрые наставники, ни великие маги прошлого не уделяли этой проблеме серьёзного внимания. Она представляет слишком отвлечённый интерес, а мы, волшебники, всегда стремимся к извлечению практической пользы.

Здоровенный наёмник поперхнулся еле сдерживаемым смехом. Эльфийка обернулась и бросила на воина испепеляющий взгляд. Улыбку с лица верзилы будто тряпкой смахнуло. Волшебник, довольный таким оборотом дела добавил:

— Конечно, несведущие люди полагают магов чудаками, далекими от реальный жизни, но ты, отец Горак, конечно, не станешь уподобляться наивным невеждам.

— Ещё как не стану, — мрачно процедил инквизитор. — Мне как раз и требуется от тебя практическая польза. Сколько времени понадобится тебе, дабы узнать, верно ли предположение госпожи Инриэль?

— Я постараюсь сделать это как можно быстрее…

Очень удачно для чародея именно в этом момент в комнату вошла служанка, неся на подносе три больших глиняных кружки. Вслед за ней в комнату вернулся и Игор.

— Немного разбавить наш разговор пивом — хорошая идея, — улыбнулась Льют, принимая кружку.

Йеми напрягся, сжимая в руке рукоятку кинжала. Слова "хорошая идея" были сигналом, по которому они должны были приготовится к нападению. «Начнём» было сигналом к действию. Олх и Глид должны были убить мага, Бараса — инквизитора. Задачей Йеми и Реша было вмешаться, если события начнут развиваться не так, как планировалось. А они уже и так развивались иначе: служанка ушла, а вот бородатый ученик мага продолжал торчать в комнате.

Олх нагнулся и что-то шепнул Решу, тот коротко кивнул в ответ. Кагманцу было немного неприятно, что разбираться с подмастерьем поручили не ему, но полуогра он понимал: возможности юноши были ему известны гораздо лучше.

— Я слышал, твой народ не любит пиво, а предпочитает вино, — продолжал тянуть время волшебник.


Еще от автора Алексей Шепелев
За гранью

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другая Грань. Часть 2. Дети Вейтары

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Переплавка

Цепь случайных событий в научно исследовательском институте приводит к переброске троих мальчишек и андроида из одного пространства в другое...


Рекомендуем почитать
Закон Хроноса

«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…


Посол Конкордии

Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.


Хэви метал страны огня

В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.


Сфера трёх лун

Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.


Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.


Следователь и Демон

От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров  [email protected].