Грань времени - [56]
– Наверное, нам лучше уйти, – говорит он. – Папа может и…
Не то чтобы я надеялась, что смогу полностью избежать встречи с киристами. Теперь, когда они составляют примерно четверть населения, это довольно трудная задача. С другой стороны, я не хотела бы оказаться прямо в их логове, потому что в последний раз это не очень хорошо закончилось. Я оглядываюсь в поисках доберманов, но ни в доме, ни во дворе собак не видно. И, хотя часть меня кричит, что нам правда нужно поскорее убираться отсюда, я все же не хочу, чтобы Трей из-за меня разочаровал своего отца.
– Здравствуйте. – Мы оборачиваемся, когда одна из больших дверей, ведущих в патио, открывается. Дружелюбно выглядящая женщина, примерно ровесница Кэтрин, но гораздо более крупная, машет нам рукой. – Вечеринка проходит там, – говорит она. – Я Анджела Мейер, бабушка Евы. Пожалуйста, проходите и присоединяйтесь к нам.
Ева. Это не такое уж редкое имя. В округе Колумбия наверняка десятки девушек-киристок по имени Ева, верно?
Я притягиваю Трея поближе, чтобы меня не услышала женщина.
– Все в порядке, Трей. Правда. Мы здесь не задержимся надолго. Скорее всего, речь не о той Еве, и даже если о ней, я сомневаюсь, что она что-нибудь вспомнит.
– Ева? – Он выглядит озадаченным, и я понимаю, что, вероятно, наши видеочаты не сильно помогли ему разобраться в ситуации. По правде говоря, я даже не помню, как много мы говорили о той ужасной поездке в храм на Шестнадцатой улице. Мы вдвоем очень хотели забыть об этом, учитывая то, как расстроился Трей из-за того, что меня укусили, и то, как расстроилась я, что вообще потащила его туда за собой.
Я начинаю объяснять, но миссис Мейер выжидающе смотрит на нас, и я просто тяну его к двери.
– Найди Тилсона и передай привет от отца. А потом я сделаю вид, что получила срочный звонок.
Видно, что он все еще сомневается, но идет за мной в патио. Миссис Мейер делает шаг вперед и хватает мою ладонь обеими руками. Она напоминает мне женщину, изображенную на коробке бабушкиного печенья с овсянкой и изюмом: кудрявые серебристые волосы, очки, милая улыбка и огонек в глазах, за исключением стильного платья бледно-кораллового цвета вместо фартука, испачканного мукой, и исходящего от нее аромата от Estee Lauder, а не корицы с сахаром.
– Я так рада, что вы смогли приехать… – Она опускает взгляд в поисках бейджа с именем.
– Кейт Пирс-Келлер, – говорю я, поднимая свою сумку, – некуда было.
– Эти бейджи и правда не идут нам, девочкам, верно? – она замолкает на полуслове и наклоняет голову, прищурившись, разглядывая меня. – Кажется, я тебя знаю, не так ли? Ты подруга Евы из храма?
Ее взгляд скользит вниз по моей руке, явно в поисках татуировки в виде лотоса.
– О, думаю, нет, – говорит она.
Трей делает шаг вперед.
– Я подозреваю, миссис Мейер, что она часто такое слышит. Она очень похожа на одну из тех девушек в шоу на канале «Дисней». Я Трей Коулман, новенький в Брайар Хилл.
Я понятия не имею, о каком шоу он говорит, но благодарна за спасение.
Она отпускает мою руку, чтобы пожать руку Трея.
– Приятно познакомиться. Пожалуйста, входите… или, вернее сказать, выходите!
Миссис Мейер ведет нас по светло-серой каменной тропинке к столу, усеянному рядами высоких бокалов. Она оглядывается по сторонам, и ее голова немного дрожит, она нервничает.
– Все столпились во внутреннем дворике. Я так надеялась, что мы сможем немного размяться, но из-за дождя лужайка стала совсем мягкой. Всем, кто на каблуках, придется ходить на цыпочках, чтобы не провалиться, – она протягивает по стакану каждому из нас, а затем берет третий себе.
– Для молодежи у нас только игристый сидр. И для хозяйки. Я выпью шампанского, только когда все это безумие закончится. – Она подмигивает мне и встает на цыпочки, чтобы оглядеть толпу. – Я хотела найти Еву и ее друзей, чтобы познакомить вас, но не вижу ее. О боже, у дверей теперь еще больше гостей. Мне придется оставить тебя одну, милая…
Она поспешно возвращается на свое место в дальней части патио, и я поворачиваюсь к Трею, который внимательно изучает толпу.
– Что ж, она кажется милой, – говорю я. – Жаль, что это не передалось ее внучке.
– Откуда ты знаешь ее внучку?
– Я почти уверена, что она Ева Конвелл. Мы с тобой встречали ее в другой временной линии. Именно это я и пыталась сказать тебе, когда мы были внутри. Не знаю, вспомнит ли она об этом. Вероятно, нет, если только она не была в храме, когда произошел временной сдвиг. Но она все равно может узнать меня…
– Отлично, – произносит он немного резко. Мне не удается прочитать выражение его лица, и это кажется мне странным, потому что лицо Трея обычно как открытая книга. – Когда мы уйдем отсюда, нам нужно будет сходить куда-нибудь и обсудить все это, ладно? У меня есть несколько вопросов. И у моего отца.
– У твоего отца? Как много ты ему рассказал?
Он качает головой.
– Позже, ладно? Давай сейчас просто найдем Тилсона. – Он хватает меня за руку, и мы уходим от стола с напитками. Я случайно задеваю плечом высокую рыжеволосую женщину, которая пытается есть с одной из этих маленьких закусочных тарелок, одновременно балансируя со своим напитком. Кусок чего-то оранжевого, дыни или, возможно, манго, соскальзывает с ее тарелки, забрызгивая соком туфлю. Она бросает сердитый взгляд в мою сторону, но выражение ее лица резко меняется, когда она видит мое лицо. Когда я начинаю извиняться, она выглядит почти шокированной.
Все меняется. Кейт вступает в сотрудничество с отрядом сопротивления, чтобы предотвратить мировую катастрофу, планируемую Соулом. Им на руку ее способности в обращении с ключом ХРОНОСа. Но опасность возрастает: с каждым новым перемещением в прошлое или будущее Кейт запускает новый временной сдвиг, который полностью меняет окружающую реальность. Хуже всего, что Кейт начинает сомневаться в том, стоит ли ей вообще доверять своим союзникам и Кирнану. Девушка полна решимости и готова рискнуть всем, даже собственной жизнью, ради спасения мира.
Как из современного Вашингтона отправиться в далекий Чикаго 1893 года? Для Кейт невозможное стало реальным. Оказывается, странный медальон ее бабушки не что иное, как ключ к штаб-квартире ХРОНОСа – организации историков из будущего, путешествующих во времени. Вскоре Кейт обнаруживает, что реальность изменилась и ее родителей больше не существует, а она осталась жива только благодаря защите ключа. Кто-то убил бабушку Кейт, когда она находилась в девятнадцатом веке. Девушка должна отправиться в далекое прошлое и выяснить, как предотвратить ужасные последствия. Но если все получится, парень, который ей нравится, никогда больше не вспомнит ее.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.