Грамотный человек - [2]

Шрифт
Интервал


Абс…лютный, ав…нгард, агр…гат, ад…птация, адв…кат, аккомпан…мент, альтерн…тива, бизн…смен, вент…лятор, вест…бюль, д…зертир, иде…логия, об…яние, п…лисадник, вин…грет, в…кзал, н…тариус, прив…легия, п…ликлиника, унив…рситет, экспер…мент, линол…ум.


Задание 11.

Напишите словарный диктант.


Бильярд, багряный, балюстрада, десант, дефицит, дилетант, дирижёр, дифирамб, декадент, имитация, импресарио, интерьер, колорит, каземат, мародёр, мезонин, моцион, очаровательный, прототип, претендент, продюсер, сентиментальный, тротуар.

 Внимание: двойные согласные! Запомни! Проверь себя!

Задание 12.

Запомните правописание иноязычных слов с удвоенными согласными.


Оккупация, оппозиция, оппонент, параллельный, пассивный, перрон, пессимизм, пресса, программа, программный, прогресс, пропеллер, профессия, процесс, конгресс, корреспондент, кристалл, кристаллический (но кристальный), кассация, коралл, корректный, либретто, масса, массив, металл, миллион, миссия, новелла.


Задание 13.

Воспроизведите слова из предыдущего задания по памяти.


Задание 14.

Вставьте там, где необходимо, пропущенные буквы.


Асс…мблея, ат…авизм, бал…ада, ас…, бал…юстрада, бар…икада, бил…ьярд, бюл…етень, ал…ея, гум…анный, ап…ел…яция, гал…ерея, грам…атика, грам…ота, им…итация, гостин…ая, гостин…ица, гум…ан…ый, гал…ерея, деф…ект, аф…ект, дилем…а, дил…лант, дискус…ия, диф…ирамб, им…игрант, им…унитет, интел…игент, ир…еальный.

Правописание чередующихся гласных в корнях слов

Ознакомьтесь с правилом.

Если за корнем следует суффикс – а-, в корнях с чередующимися е // и пишется и, а в корнях – лож– // – лаг– и – кос– // – кас– пишется а.

Прочитайте формулы правила.



Повторите правило по формулам.


Задание 1.

Распределите слова в два столбика, вставив пропущенные буквы.


Рассуждайте по образцу: Если после корня с чередованием е // и следует суффикс – а-, то в корне надо писать и. Если суффикса – а– нет, то в корне надо писать е.


Уб…рает, зап…р, отд…рёт, выт…рать, зам…р, выст…лает, заж…гать, забл…стел, пон…мает, подб…ру, зап…раем, отд…рать, пост…лил, бл…стает, зам…рает, отнимать.


Задание 2.

Распределите корни с чередующимися гласными е // и по парам.


Задание 3.

Подчеркните «четвёртое лишнее».


Подп…рает, уп…рается, п…рожок, отп…реть.

Отд…рёт, зад…рается, д…рижёр, уд…рает.

Зам…рает, обм…раю, прим…ряю, ум…рает.

Подб…рёт, выб…раю, поб…режье, наб…рает.

Заст…лает, ст…лет, ст…левой, пост…лить.


Задание 4.

Выполните «немой» диктант. Вставьте пропущенные буквы. Обозначьте корни, подчеркните орфограммы.


Алёшу отв…ли в нижний этаж, дали ему книгу и зап…рли двери ключ…м. Лиш… только он остался один, как начал везде искать конопля…ное сем…чко. Он долго шарил у себя в карманах, ползал по полу, см…трел под кроватью, переб…рал одеяло, подушки, простыни – все напрасно. (А. Погорельский)


Задание 5.

Запишите 12 слов по формуле правила.


Задание 6.

а) Распределите слова в два столбика, вставив пропущенные буквы.


Изл…гать, изл…жить, предп…лагать, предпол…жить, предпол. лаемый, прик…снуться, ул…жение, нал…гать, прил…гательное, разл…жение, прик…саться, к…сательная, разл…гаться, пол…гать.


б) Обозначьте морфемы.


Задание 7.

Выполните «немой» диктант. Вставьте пропущенные буквы.


«Изл…жение вы писать совсем не умеете, – сказал учитель, прикоснувшись к стопке тетрадей, – мысли нужно изл…гать по порядку, а не в таком ужас…ном хаосе. Я не распол…гаю свободным временем сто раз пров…рять ваши произв…дения. Вы не оправдали моих предположений, а ведь я возгл…гал на вас такие надежды! Пол…гаю, вы меня поняли. И ещё небольшое приложение. Ваня, что обозначает имя прил…гательное – признак предмета или сам предмет?» Ваня озабоченно думал: «Какая разница? Если в математике от перемены мест сл…гаемых сумма не меняет…ся, то в этом предмете… Это тебе не к…сательная к окружности… Как бы умудрит…ся списать следующее изл…жение у Кольки?»

 Внимание: двойные согласные! Запомни! Проверь себя!

Задание 8.

Запомните правописание иноязычных слов с удвоенными согласными.

Агрессор, аннотация, аннулировать, апелляция, аппарат, аппетит, ассистент, ассоциация, аттестат, аттракцион, аккомпанемент, аккумулятор, артиллерия, аффект, баллада, балл, баллотироваться, баррикада, бассейн, бацилла, беллетристика, бюллетень, балласт.


Задание 9.

Воспроизведите слова из предыдущего задания по памяти.


Ознакомьтесь с правилом.

В корне – гор– // – гар– в безударном положении пишется о. Исключения: выгарки, изгарь, пригарь (специальные и диалектные слова).

В корнях – клон– // – клан-, -твор– // – твар– в безударном положении пишется о.

В корне – зор– // – зар – в безударном положении пишется а. Исключение: зоревать.

Прочитайте формулы правила.



Повторите правило по формулам.


Задание 1.

а) Распределите слова в два столбика, вставляя пропущенные буквы и расставляя ударения. Обозначьте корни.


Скл…ниться, накл…нить, прекл…няться, откл…нение, затв…рить, тв…рение, раств…рить, нераств…римый, раств…ритель, заг…реть, заг…релый, сг…рать, выг…реть, дог…равший, з…ря, з…рницы, оз…рять, г…рючее, приг…рел, оз…рённый.


б) Обозначьте морфемы.


Задание 2.

Подчеркните «четвёртое лишнее». Объясните.


Гореть, загорать, гора, обгоревший.

Предгорья, гористый, нагорный, горелый.


Рекомендуем почитать
Транснациональное в русской культуре. Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XV

В центре внимания научных работ, которые составили настоящий сборник, находится актуальная проблематика транснациональных процессов в русской литературе и культуре. Авторы рассматривают международные литературные и культурные контакты, а также роль посредников в развитии русской культуры. В их число входят И. Крылов, Л. Толстой, А. Ахматова, М. Цветаева, О. Мандельштам и другие, не столь известные писатели. Хронологические рамки исследований охватывают период с первой четверти XIX до середины ХХ века.


Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Частные лица. Биографии поэтов, рассказанные ими самими. Часть вторая

Читателю обычно не приходится рассчитывать на то, что поэт напишет собственную биографию; в большинстве случаев поэты никогда этого и не делают. Поэту же, по большому счету, никогда не приходится рассчитывать на то, что ему будет дано право представить читателю свою жизнь так, как он сам пожелал бы. В проекте Линор Горалик «Частные лица» поэты получают свободу рассказать о себе на своих условиях, а читатели – редкую возможность познакомиться с их автобиографиями, практически не искаженными посредниками.


Избранные труды по русской литературе и филологии

В книге впервые собрано научное наследие Евгения Абрамовича Тоддеса (1941–2014). Избегавший любой публичности и не служивший в официальных учреждениях советской и постсоветской эпохи, он был образцом кабинетного ученого в уходящем, самом высоком смысле слова. Работы Е. А. Тоддеса, рассеянные по разным изданиям (ныне преимущественно малодоступным), внятно очерчивают круг его постоянных исследовательских интересов. Это – поэтика и историко-философские воззрения Пушкина и его современников (Батюшкова, Вяземского, Кюхельбекера), это – творчество и драматические судьбы вождей филологической революции 1920‐х гг.


Провидение и катастрофа в европейском романе. Мандзони и Достоевский

В книге Стефано Мария Капилупи сравнение сюжетных линий и поэтических структур романов Ф.М. Достоевского и А. Манздони раскрывается в более широком противопоставлении «катастрофической» поэтики Достоевского (М.М. Бахтин, Д. Лукач, Дж. Ди Джакомо), предвосхищающей во многом психологизм современной литературы, и исторической поэтики «Обрученных» Мандзони как образца классического европейского романа. Результаты сравнительного анализа расширяют также поле компаративистики европейского романа XIX века, выявляя и аргументируя возможность влияния романа «Обрученные» А.


Юрий Поляков: контекст, подтекст, интертекст и другие приключения текста. Ученые (И НЕ ОЧЕНЬ) записки одного семинара

М.Голубков и его друзья, ставшие соавторами этой книги, хотели представить творчество писателя Юрия Полякова в литературном контексте последних четырех десятилетий. Самые разнообразные «приключения» его текстов составили литературоведческий «сюжет» издания. Литература – всегда диалог, сложное взаимодействие между книгами, современными и давними. В этом диалоге происходит накопление смыслов, которыми обладает художественный текст. Диалоги с произведениями А. Солженицына, Ю. Трифонова, представителя «московской школы» В.