Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820 - [49]

Шрифт
Интервал

Чем более я ее узнавал, тем недостойнее мне казалось обмануть ее надежды. «Да, – говорила она мне своим кротким голосом, – если вы полюбите другую женщину, и полюбите так, как вы любили в Варшаве, я чувствую, что умру». Эти слова привели к тому, что я пожертвовал ей своей свободой. Прошло уже два года, как я посвятил себя ее счастью и даже считал себя счастливым, видя, как она горячо благодарна мне за мою привязанность.

Но ваш приезд сразу разрушил все иллюзии. Возле вас во мне вновь вспыхнуло то пламенное чувство, которое казалось уже умершим. Я почувствовал, что возродился для надежд и счастья; отъезд моего друга за несколько дней до вашего приезда развязал мне руки и всецело предал во власть захватившего меня могучего чувства. Но как только я заметил, что моя любовь может вас тронуть, я серьезно обдумал свое положение и поведение и пришел к заключению, что суровый голос чести и долг заставляют меня бежать от вас!

Я много страдал и боролся, но самое главное – хотел, чтобы вы сохранили ко мне уважение. Я слишком хорошо вас знаю и слишком ценю, чтобы осмелиться предложить вам сердце, связанное долгом с другой женщиной. Вы достойны быть единственным предметом моего поклонения и, конечно, не могли бы видеть без возмущения, как другая женщина требует от меня привязанности. Если бы в Польше я посмел надеться, что когда-нибудь вы сможете меня полюбить, я бросил бы ради вас все – мать, родину, друзей. Ваша родина сделалась бы моей, и я защищал бы ее с тем воодушевлением, которое способна внушить лишь одна полька. Я видел, что вы окружены глубоким почтением, причем одинаково любезны со всеми и ни единым словом не вызвали меня на объяснение.

Теперь я сказал вам все, я исполнил свой долг… Я не обманул вас и не воспользовался вашим трогательным и благородным доверием. Не требуйте от меня ничего больше! Берегитесь меня и моей любви! Может быть, чтобы быть твердым, мне придется отказаться от опасного счастья встречаться с вами, но вы будьте благоразумны за нас обоих, ведь так трудно найти в себе силы отказаться от вас при мысли, что скоро судьба разлучит нас, быть может, навсегда! Вы вернетесь к себе на родину, а я постараюсь быть убитым при первом же случае. Вы ведь знаете, – прибавил он с грустной улыбкой, – император не бережет нас. Могу ли я отказаться от скорбного счастья, которого мне осталось так немного? Ведь приговоренный к смерти имеет право распоряжаться своим последним временем.

Я выслушала его молча. Было уже поздно. В первый раз за все время он уехал от меня без сожаления. Мое сердце разрывалось на части!.. Наконец бурные рыдания несколько облегчили мне душу, и когда ко мне вернулась способность размышлять, только тогда я поняла, какая пропасть разверзлась предо мной. Воздавая должное чуткой деликатности того, кто удержал меня от падения, я поняла всю глубину опасности, которой только что избежала. Мое уважение и восхищение им превратилось в чувство еще более восторженное и долгое время господствовало в моем сердце.

Образ этой таинственной женщины, которая все время стояла между нами, был мне ненавистен! Я мысленно награждала ее всем очарованием, которого у нее, может быть, и не было, но я не могла допустить, чтобы она мне завидовала, так как та, которую он любил более, должна была чувствовать себя менее несчастной.

Обед в Сен-Клу

Приглашение в Сен-Клу – Туалет – Герцогиня Монтебелло – Мария Луиза – Прогулка по парку – Прошения – Размещение приглашенных за столом – Меню императора – Версальский замок – Ленотр и принцесса Боргезе – Принц Евгений – Отречение голландского короля – Нежности Марии Луизы – Признаки войны с Россией – Спектакль – Тальма – Завтрак у Талейрана – Прощание с Шарлем де Ф. – Отъезд


Если бы я последовала своему первому влечению после вышеприведенного объяснения, то немедленно покинула бы Париж, но меня удерживало там дело, порученное мне родителями мужа и заключавшееся в том, чтобы выхлопотать обещанное императором вознаграждение в возмещение огромных убытков, понесенных графом и графиней Потоцкими во время пребывания французской армии в их поместьях.

Подобные хлопоты были совсем мне не по душе, да и вообще мне претили всякого рода дела, в основе которых лежала материальная выгода, а тут я совсем забросила взятое на себя поручение, лишь изредка вспоминая о нем, хотя рано или поздно должна была дать отчет о своих хлопотах[36].

Я получила приглашение в Сен-Клу накануне дня, назначенного для визита; отказаться было немыслимо, и, кроме того, любопытство, возбужденное во мне желанием увидеть великого человека в частной жизни, действовало очень благотворно и несколько отвлекало от печальных дум.

В это время при дворе царил траур. Я тотчас же послала к госпоже Жермон, и она ответила мне через мою горничную, что император не любит черного цвета и у дамы, удостоенной чести быть приглашенной в тесный кружок их величеств, траурный туалет, в особенности в деревне, должен быть весь белый и состоять из круглого платья и замысловатой прически, а все необходимое я получу на следующий день к двенадцати часам.

В половине шестого я была уже у решетки Сен-Клу.


Рекомендуем почитать
Кончаловский Андрей: Голливуд не для меня

Это не полностью журнал, а статья из него. С иллюстрациями. Взято с http://7dn.ru/article/karavan и адаптировано для прочтения на е-ридере. .


Дитрих Отто  - пресс-секретарь Третьего рейха

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Вишневский Борис Лазаревич  - пресс-секретарь отделения РДП «Яблоко»

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Воронцовы. Их жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Барон Николай Корф. Его жизнь и общественная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф.Ф.Павленковым (1839-1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Варлам Тихонович Шаламов - об авторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.