Граф ее грез - [9]
Неожиданно Дейзи подошла к его столу и томно улыбнулась:
– Что принести, красавчик?
Блэк игриво приподнял бровь:
– А что ты порекомендуешь?
Дейзи подалась вперед и прищурила глазки:
– Тут есть из чего выбрать.
В этот момент Кристиан заметил краем глаза худенькую фигуру в коричневом. Кейт бросила на него неодобрительный взгляд, покачала головой и исчезла в холле. Что ж, у девчонки есть полное право злиться на него, ведь ему удалось перехитрить ее.
Неодобрение – нормальная реакция на его действия, и обычно Кристиан просто отмахивался от него, но сейчас ему отчего-то захотелось затащить Кейт обратно в комнату. Однако он тут же понял, что это невозможно, и стало совсем не весело. Кристиан повернулся к Дейзи.
– Пинта зимнего эля вполне сгодится для начала. – Он подмигнул ей, но это потребовало от него некоторых усилий.
Дейзи кокетливо улыбнулась и поплыла прочь, а Кристиан устало покачал головой. Перед ним была опытная девица, готовая броситься в его объятия за несколько монет или просто ради удовольствия, а он мечтал о странной женщине-ребенке, выдающей себя за мужчину. Может, это от того, что он никогда не мог устоять перед вызовом?
Вот только на этот раз времени у него было слишком мало. Не лучше ли насладиться любовной игрой с уже опытной куртизанкой! Блэк постарался представить, как Дейзи неистово скачет на нем, ее груди и белокурые локоны весело подпрыгивают, но заманчивая картинка тут же расплылась и померкла, уступив место гибкой фигурке Кейт, ее наивным голубым глазам и неодобрительному взгляду. Жажда уткнуться лицом в роскошные формы Дейзи сменилась острым желанием зарыться пальцами в короткие шелковистые кудри Кейт. По-правде говоря, Кристиану более чем хотелось исследовать кудряшки на других частях ее тела, может, не такие шелковистые, но не менее притягательные.
Вот дьявол! Пребывание в этой захолустной гостинице уже само по себе вызов, другого ему не требуется. Но образ Кейт никак не желал исчезать. Кристиан редко отступал от намеченной цели и имел заслуженную репутацию человека упрямого; к тому же, кроме вызовов, его особенно интересовали тайны и загадки. Кейт же оказалось прелестным сочетанием и того и другого.
Блэк поерзал на стуле. Ему срочно требовалась передышка. Его другу Энтони повезло больше: он гонялся за очередной юбкой, предоставив Кристиану разгребать завалы.
«Нужно просто забрать дневник, Кристиан, а это дело десяти минут», – передразнил Блэк Энтони. Легко ему говорить!
Явившаяся с кружкой эля Дейзи, многозначительно подмигнув Кристиану, отправилась обслуживать другого клиента, и Блэк, сделав глоток, на время забыл о женщинах. Десять минут обернулись десятью днями преследования Фредерика Фриуотера по центральным графствам Англии, и это не могло его не беспокоить.
Энтони опрометчиво бросил дневник и все свои вещи у тетки и понесся среди ночи за дамой сердца – мириться после ссоры. Даже приняв титул, Энтони не перестал совершать глупости. Впрочем, они с Кристианом были точно две горошины из одного стручка.
Фриуотер работал со слабоумной тетушкой Энтони над публикацией мемуаров ее мужа, и она сама дала своему помощнику позволение перетряхнуть дом и взять все, что может пригодиться для дела. Фриуотер так и поступил, но, обнаружив нечто совершенно неожиданное, тут же бросил работу над воспоминаниями старика и сбежал под вымышленным предлогом.
Для такого издателя, как Фриуотер, дневник Энтони – настоящий подарок небес. Должно быть, он услышал, как ангелы поют, стоило ему прочитать одну лишь первую страницу.
Поговорив с безумной леди и поняв, что дневник пропал, Кристиан быстро сложил два и два. Единственное их спасение заключалось в том, что Фриуотер добирался до Лондона медленно и бессистемно: вероятно, он пытался уклониться от встречи с Энтони, пока делал заметки и крапал предисловие для незаконно добытых «мемуаров», точнее, для исповеди Энтони о встречах с замужними женщинами, вдовами и шлюхами. Все это было детально расписано, если верить намекам друга, отчего становилось еще привлекательнее для издателя.
Преследовать петляющего по графствам Фриуотера оказалось не слишком весело, и тем не менее, уехав от тетки Энтони, Кристиан только и делал, что улыбался сквозь зубы. Наверное, лучше всего было убить Энтони до того, как у друга появится шанс прикончить его самого за то, что он упустил дневник.
Черт, подумал Кристиан, он то в чем виноват? Ну да, он действительно приехал на место на день позже из-за жуткого похмелья и неодолимых обстоятельств под названием «длинные стройные ножки». Он опоздал, но кто мог предвидеть, что шустрый издатель покусится на эту чертову вещицу до того, как один из ее героев доберется туда? И о чем только думал Энтони, оставив дневник у полоумной тетки? А может, лучше так: «О чем только думал Энтони, поручая Кристиану столь ответственное задание?»
Кристиан велел назойливому голосу совести заткнуться и отхлебнул еще эля. Не хватало только, чтобы ему начали мерещиться всевозможные голоса. Если бы ему пришла в голову блажь наказать себя, он просто съездил бы к отцу в Роузвуд-Мэнор.
Тут Кристиан заметил, как в центре комнаты за двумя большими столами между двумя клиентами начала разгораться ссора. Один из мужчин нанес противнику мощный удар, и началась настоящая потасовка. Скорее всего все произошло из-за женщины, а может, здесь была задета чья-то гордость.
Джеймс Трентон, маркиз Энджелфорд, красивый и беспутный повеса, привык к вниманию прелестнейших куртизанок Лондона... Однако слишком явная симпатия, которую оказывает ему новая «королева полусвета» Каллиопа Минтон, кажется ему подозрительной.Красавица что-то скрывает, но – что? Джеймс, сгорающий от любопытства, решает проникнуть в тайные планы Каллиопы – и, сам того не замечая, все сильнее и отчаяннее влюбляется в эту загадочную прелестницу...
Юная девица читает эротические романы? Более того, пишет на них рецензии?!Легкомысленный повеса и обольститель Максимилиан Даунинг одержим идеей сделать красавицу Миранду Чейз своей любовницей — ведь она, уверен виконт, хорошо разбирается в вопросах страсти. Но знаменитого покорителя женщин ждет сюрприз: Миранда — порядочная и скромная молодая леди, и соблазнить ее не так-то просто.Чем больше сил прилагает Макс, чтобы завоевать сердце недотроги, тем сильнее влюбляется сам…
Тяжелое ранение оборвало военную карьеру Тревора Прескотта — карьеру, которая была для него смыслом жизни. Отец отправляет молодого человека погостить и развлечься в имение Стэнтонов, старинных друзей семьи. Очаровательная Леа, племянница гостеприимного хозяина, с первого взгляда покоряет сердце сурового воина. Только вот незадача — у Леа есть сестра-двойняшка, и взбалмошные девушки питают склонность к переодеваниям и мистификациям…
Судьбы первой российской императрицы Екатерины I и загадочной красавицы Марьи Даниловны переплелись так тесно, что не разорвать. Кто же та роковая женщина, которая появилась в Петербурге на закате царствования Петра Великого и из полной безвестности поднялась на вершину богатства и власти, став фрейлиной государыни? Почему, она обладала столь безграничной властью над царственными особами?Весь двор Петра I охватил невиданный переполох, и даже всесильный фаворит царя Меншиков не может справиться с коварной авантюристкой.
Элизабет Лоуренс после трагической гибели мужа становится владелицей порохового завода. Она богата, благополучна и снова собирается замуж. Но все ее планы разрушает появление нового управляющего О'Брайена. Молодые люди не в силах противиться зову сердца, и, хотя слишком многое стоит между ними, неудержимая страсть не знает преград.
Красавица Анабелла узнала имя своего настоящего отца из уст своей матери перед ее трагической гибелью. Анабелла решает во что бы то ни стало найти его и отомстить за горькую судьбу матери. Анабелла становится актрисой, а в жизни выбирает для себя роль роковой обольстительницы. Ей удается обманывать незадачливых ухажеров, но лишь пока судьба не сводит ее с неотразимым маркизом Хэмпденом. Молодые люди не могут противиться страсти, но люди слишком влиятельные и даже сам король вовлечены в игру, затеянную Анабеллой.
Прекрасная Силия казалась обычной светской девушкой, хрупкой и невинной, но за внешней неискушенностью в ней скрывалась страстная цыганская натура… Мужественный Грант Гамильтон, сопровождавший Силию к нареченному, поклялся оберегать ее честь и намерен был сдержать клятву. Но страсть оказалась сильнее слова джентльмена, сильнее доводов разума. Они познали великую силу любви — любви, которая может разрушить их жизнь или принести счастье…
Принять молодую вдову, образец благоразумия и порядочности, за «ночную бабочку»?Сара Уэлсли возмущена!Но возмущение ее становится еще сильнее, когда она узнает, что «гнусный оскорбитель» – это недавно вернувшийся из дальнего путешествия маркиз Алекс Колдерн!Алекс всеми силами пытается загладить свою вину перед миссис Уэлсли.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…