Град разбитых надежд - [70]

Шрифт
Интервал

Но от взмахов заточек Джоэл все равно едва уходил. Он не вытаскивал меч, понимая, что вбитые накрепко рефлексы заставят уничтожить противников с одного удара, как это делалось по возможности с сомнами. А если уж охотники вломились в бордель без приказа от Верховного, жертвы и разбирательства с гарнизоном военных не украсили бы их личные дела. Уман и так накануне едва не сожрал без соли за пропавшую старуху-гадалку и невнятные рассказы о ее поисках. Поэтому теперь работали максимально аккуратно. Но Джоэл давно знал: двое на одного — это много. Даже если этот один обладает недюжинными навыками.

— Ли, подсоби-ка! — крикнул Джоэл, лавируя между противниками.

Ли уже ловко разобрался со своим: охранник замахнулся табуреткой, но прыткий охотник подсек его под коленями резким ударом ноги, а потом обрушил грозный деревянный снаряд врагу на темечко. Бандит растянулся на полу нелепой кляксой в замызганном сером комбинезоне. Возможно, когда-то он работал в Квартале Шахтеров, но прибился к трущобным бандам в поисках более легкого заработка. Конечно, сторожить похищенных девушек проще, чем спускаться под землю и отвоевывать у нее ресурсы. Легче, пока не столкнешься с теми, кому не наплевать на места вроде этого темного дома с запертыми ставнями.

— Уже бегу, Джо! — рассмеялся Ли. Он даже не запыхался, ловко перепрыгнул через стол, под которым все еще прятался хозяин.

— Хватит паясничать! — воскликнул Джоэл, чувствуя, как его зажимают в угол. Рука невольно потянулась к мечу. Он уклонился от заточки в последний момент и выбил ее из руки противника, но сам не взял. Для него и мелкий паршивый ножик превращался в смертельно опасный предмет. Бандиты, впрочем, тоже прекрасно знали, как с ним обращаться. Второй противник едва не всадил лезвие под ребра Джоэлу, но внезапно пошатнулся от удара по затылку.

— Табуретку заказывали? — открыто издевался над ними Ли. Его манера во время драки еще больше распалять противников не нравилась Джоэлу, особенно когда они схватывались на боевых мечах во время показательных поединков. В такие моменты гнев ударял в голову, приходилось убеждать себя, что это Ли, его невыносимый Ли. В этот раз шуточка в сочетании с ударом выбила нечеловеческий рев из раззявленного рта бандита. Он кинулся на Ли, как неотвратимый таран, но оставил Джоэлу возможность разобраться со своим сообщником.

Лишенный оружия бандит попытался придушить, обхватив кольцом накаченной руки за шею. Джоэл вцепился пальцами в пульсирующие напряжением мышцы, напряг все силы и разомкнул стальную хватку, а потом резко дернул за ту же руку и впечатал противника лбом в стену. Бандит тяжело сполз на пол, ему явно не хватало изворотливости, чтобы по-настоящему противостоять охотникам. Но вот у Ли возникли проблемы. Последний охранник притона гонял его по сумрачной тесной комнате, раскидывая табуретки и ломая скудную мебель, которую использовал как метательные ядра.

— Мое заведение! — гнусаво причитал из-под стола хозяин борделя. Но когда его укрытие бесцеремонно снесли и опрокинули, он на четвереньках пополз по направлению к затворенному ставнями окну.

Джоэл заметил это быстрее Ли, который не успевал атаковать из-за усердия врага, поэтому только исполнял экзотический танец, немыслимыми движениями уклоняясь от летящих в него бутылок, бочонков и прочей нехитрой утвари. Вероятно, здесь посетители заведения выпивали и, возможно, играли в карты и заодно рассматривали «товар», с которым развлекались на втором этаже. Теперь же от столов и стойки остались только щепки.

Ли и Джоэл уже потянулись к мечами, которые быстро решили бы все проблемы. О такой опасности, похоже, вовсе не думал оголтелый бандит. Он крушил и ломал все на своем пути. Ли заманивал его к стене, надеясь перемахнуть через него, как через кочку, и толкнуть лбом на массивную балку. Но враг оказался в некотором смысле сообразительным и не поддался ни на один обманный прием.

— Заканчивай с ним! — прорычал Джоэл.

— Если ты не заметил, я стараюсь! — недовольно отозвался Ли и в тот миг рухнул со стола, на котором балансировал, уклоняясь от ударов.

Джоэл глухо зарычал и все же вытащил меч. У него уже созрел план, но слишком рискованный: предстояло нанести удар хирургической точности, который бы не убил на месте, а рассек кожу на голове и лишил сознания на короткое время.

— Ли! — Джоэл кивнул напарнику, безмолвно призывая подогнать бандита поближе. Сам он стоял неподвижно, лишь слегка покручивал эфес, перехватывая поудобнее меч.

«Пора!» — подумал Джоэл, вернее, ощутил, когда на него вылетела двухметровая огромная фигура противника. Он повернулся к охотнику и заметил обнаженный клинок. Квадратная озверевшая морда подернулась тенью сомнений и даже страха, когда бандит осознал, что ему грозят настоящим оружием. Он попытался заслониться, как щитом, вывернутой столешницей. Но поздно: Джоэл единым отточенным прыжком подскочил вплотную и резко ударил в лоб гардой и краем лезвия.

Бандит пошатнулся и отошел на пару шагов, а потом выронил обломок стола и рухнул ничком. С головы его побежала струйка крови. Джоэл на всякий случай проверил пульс на шее и удостоверился, что поверженный противник остался жив. Вот и все, короткая суматошная битва закончилась. Джоэл протер гарду и убрал меч, помогая подняться потиравшему затылок Ли.


Еще от автора Мария Юрьевна Токарева
Голод Рехи

Рехи родился через три сотни лет после Великого Падения. И с того дня его преследовал голод. Поэтому Рехи просто охотился, не догадываясь, что когда-то эльфы не пили человеческую кровь. Но после череды потрясений пришлось отправиться в долгий путь к Разрушенной Цитадели. По рассказам стариков, именно там скрывалась правда об уничтожении мира. Впрочем, ответы и стремления тонули в неизвестности вечной ночи. Лишь голод оставался понятным и неизменным.Метки: Вампиры, Психологические травмы, Эльфы, Дорожное приключение, Броманс, Выживание, Бессмертие, Антигерои, Хтонические существа, Глобальные катастрофы, Серая мораль, Голод, Нечеловеческие виды, Горе / Утрата, Нежелательные сверхспособности, Насилие, Ангст, Драма, Фэнтези, Экшн, Психология, Дарк, Ужасы, Постапокалиптика, Дружба, Каннибализм, Жестокость, Смерть второстепенных персонажей, Элементы гета, БольСпасибо за редактуру: Ирина Худякова и Ольга Строй.


Рекомендуем почитать
Песни вещих птиц

Птица Сирин поёт в день летнего Солнцестояния – беду несёт или путь к собственному сердцу указывает? Дивья, дочь Мары, просыпается в мире живых, чтобы стать проводницей в тёмный мир для сестёр и брата. Только ли пропавшую со свадьбы невесту предстоит им найти или есть нечто большее, что тянет заглянуть в самую гущу леса мира Нави? Крутится веретено, рукодельницы Доля и Недоля плетут кружева судеб, изящные и неповторимые, а случись на кружеве изъян – вот и загадка для ищущих, как распутать?


Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Племя вихреногих-4

Четвертая, заключительная часть цикла про пионеров-попаданцев. Маахисы и их соседи созданы совместно с Викарти Анатрой.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.