Грабители - [44]
Но я знаю, что по-прежнему часто штормит у берегов Корнуолла. Волны гложут скалы, осыпая их тучами брызг. И никогда больше моряк, поднимая голову от омываемой волнами палубы, не увидит на утесах фальшивых маяков. Народ только сидит и выжидает. Но в самые темные, самые бурные ночи — так, по крайней мере, говорят — блуждающие огни бродят по пляжу у Надгробных Камней.
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
Без сомнения, были времена, когда существовали мародеры, люди, грабившие несчастные суда. Истории об этом сохранились не только на Корнуолльском побережье, но по всей Юго-Восточной Англии, а также и в Северной Америке, от Ньюфаундленда до Флориды.
В конце восемнадцатого столетия пастор Траутбек на корнуолльских островах Силли включал в свои молитвы и такую, часто цитируемую в историях о мародерах: «Мы молим Тебя, о Господь, не о том, чтобы случались кораблекрушения, но о том, чтобы, когда они все же случаются, Ты направлял их к островам Силли, на благо бедных обитателей».
О том же молились и другие пасторы в других местах. А когда судно выбрасывало на берег, начиналась гонка, чтобы первым оказаться на месте. Такое пассивное использование морских несчастий продолжается и по сей день. Я сам прочесывал пляжи, чтобы выудить башмаки, или хоккейные перчатки, или кинокамеры, когда в море терялись грузовые контейнеры. Однажды напротив моего дома с судна под погрузкой свалился в воду поддон с кофе, мылом, сигаретами и пивом. Несколько дней после этого в гавани было полно маленьких лодок с людьми, которые прочесывали отливные лужи, сетями процеживали воду в поисках добычи.
Совсем другое дело — форма мародерства с применением насилия, подобная описанной в этой книге. Упоминания об умышленном разрушении судов могут быть найдены в книгах, написанных с 1775 года. В 1882 году Фредерик В. Фаррар писал в «Ранних днях христианства»: «Люди Корнуолла шли прямо из церкви зажигать свои маяки».
Сейчас трудно отделить правду от вымысла. Есть историки, которые утверждают, что не было ни единого случая умышленного разрушения судов, хотя такие утверждения, пожалуй, слишком далеко идут. Внутри старого клипера «Катти Сарк», стоящего ныне в сухом доке в Гринвиче, хранится носовая фигура «Уилберфорса», судна, построенного на Багамах в 1816 году. Табличка под этой фигурой дает историю судна: «Его заманили на скалы мародеры в Ли, Северный Девон, 23 октября 1842 года. Семеро моряков утонули. (Мародеры привязали фонарь к хвосту осла на пляже, который имитировал движение судна на якоре.) Это был последний известный случай захвата судна мародерами».
История мародерства, рассказанная в этой книге Мэри Джону, следует наиболее популярной версии.
На практике все становилось со временем хуже и хуже, пока более жестокие законы и наказания не покончили с этим явлением навсегда.
Следует также помнить, что корнуолльпы и другие жители побережья спасли гораздо больше гибнущих моряков, чем погубили мародеры.
Читатели могут также ознакомиться с этой темой в книге Дафны Дю Морье «Джамайка Инн» (1936) и в документальной книге «Кораблекрушения» с множеством фотоснимков старых крушений с текстом Джона Фоулза (1974).
БЛАГОДАРНОСТЬ АВТОРА
Когда я был ребенком, отец читал мне на ночь и изображал голоса разных персонажей: жуткий старого слепого Пью, рычащий — Билли Бонса. Он заставлял книги оживать, что вызывало у меня то радость, то испуг. Я вспоминаю ночные кошмары с пиратами и контрабандистами. Я видел, как «Эспаньола» входит в реку, текущую за нашим старым домом, за две тысячи миль от любого океана, с целью ограбить мою личную жестяную копилку, сделанную в виде картофелины. В какой-то из тех детских историй, услышанных от отца, или в примечаниях к какой-то из подобных историй я впервые встретил упоминания о людях, которые грабят выброшенные на пустынное побережье суда. И много лет спустя, когда я решил написать книгу, напоминающую мне мои детские впечатления, именно об этих людях я и вспомнил.
Мои отец вдохновил меня на написание этой книги, он же помогал в исследованиях, которые я не мог выполнить сам, проживая на отдаленном северном островке. Он увлек мою бедную мать за собой, проехав половину Корнуолла, ища следы мародеров. Он исследовал старые книги и коробками посылал мне информацию. Он поделился своими детскими воспоминаниями о том, как он вошел внутрь кромлеха и увидел его свечение в темноте. Наконец, он читал мою книгу в различных вариантах, указывая на ошибки.
Мой агент, Джейн Джордан Браун, провела с моими мародерами годы, постоянно подбадривая меня краткими замечаниями вроде: «Не сдавайся!», «У нас еще все получится!» Ее помощник, Кэти Холмгрен, оказала неоценимую помощь при пересмотре концепции, когда книга стала все больше и больше напоминать те, которыми я вдохновлялся с детства.
Я благодарен также редактору Лори Хорник, которая вела меня по оставшемуся отрезку пути, через переписывание и редактирование, помогала вдумчивыми советами.
Этим людям я благодарен за то, что мне нравится в моей книге, принимая на себя ответственность за остающиеся недочеты.
Мне также помогали другие, включая моего брата Дональда, Катлин Ларкин и других исследователей из Библиотеки Принца Руперта и, может быть, больше всех — Кристи Миллер, которая проживает со мною в слишком малом доме. Она сделала возможным для меня оставаться в доме и писать. Без конца слушала она классическую музыку, которую я включаю слишком громко, когда работаю, и если она иногда вставляла затычки в уши перед пробным прослушиванием свеженаписанных глав, то она все же редко жаловалась, даже если целыми днями едва меня видела.
Йен Лоуренс, известный писатель и морской путешественник, часто признавался, что любимой книгой его детства был «Остров сокровищ» Стивенсона. Именно поэтому он пишет свои приключенческие «пиратские» романы в духе лучших вещей Стивенсона, Жюля Верна и Саббатини.Шестнадцатилетний Джон Спенсер возмужал и стал настоящим моряком. Теперь ему предстоит вести в Лондон вдоль английского побережья отличную торговую шхуну под грозным названием «Дракон». К несчастью, ни Джон, ни его отец не обратили внимания на зловещее предупреждение загадочного незнакомца, который советовал им «держаться подальше от этой проклятой шхуны».
За плечами семнадцатилетнего Джона Спенсера не одно рискованное путешествие, но впервые шхуна "Дракон" совершает заокеанский рейс. Мало кто из команды бывал в столь дальних странах. И поэтому моряки безоговорочно верят в рассказы о людоедах и пиратах Вест-Индии. Все понимают, что рейс не будет легким, а встреча в открытом море с одиноким моряком в лодке воспринимается как роковое знамение. Спасенный по имени Горн, напротив, называет себя счастливым талисманом, но на самом ли деле встреча с ним такая удача? Ответ Джон Спенсер получит позже, когда окажется на острове, где зарыты сокровища и полным-полно пиратов.
Капитанская история в современном ракурсе. Невероятная история капитана судна, которая удачно закончилась для него не то победой, не то поражением, о чём читатель пусть судит сам. В книге много страниц отводится Севастополю, осмыслению жизни после развала Советского Союза, раздела и сокращения Черноморского флота. Книга написана для всех, кто любит море, флот и Севастополь. ПРИМЕЧАНИЕ. Виртуальный – нереальный, несуществующий, воображаемый, сымитированный для каких-то целей. (Из словаря иностранных слов).
В шестой том собрания сочинений вошли: один из первых романов автора на спортивную тему «Родни Стоун», а также девять рассказов о спортивных и морских приключениях, в том числе, из цикла «Капитан Шарки», публиковавшиеся в авторских сборниках Tales of Pirates and Blue Water и Tales of the Ring and Camp.В романе «Родни Стоун» соединились близкие писателю сферы английской истории и спорта; здесь также есть и таинственность, требующая догадок, и расследования. Боксерский ринг как центр, притягивающий людей различных сословий, дал автору возможность непринужденно изобразить знаменитых исторических деятелей и вымышленные лица, показать живые сцены из быта Англии 1800-х годов.
Приключенческий роман Эмиля Новера «Капитан Дьявола» — увлекательное повествование из времен морских пиратов, жестоких рабовладельцев и «рыцарей из низов», светских красавиц и самоотверженных поклонников. Действие романа разворачивается во второй половине семнадцатого века в бассейне Карибского моря неподалеку от Багамских островов.
Загадочная история, которая могла бы произойти только в «корсарском раю» Вест-Индии. Яркое солнце. Изумрудные волны. «Веселый Роджер», реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но… кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь – царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла – лоа. Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мирко Бонне — «современный Джек Лондон», пишущий по-немецки, — выпустил три стихотворных сборника и три романа, получив за них Берлинскую премию в области искусства, а также престижные премии Вольфганга Вейрауха и Эрнеста Вильнера.Роман «Ледяные небеса» — о легендарной экспедиции ирландца Эрнеста Шеклтона к Южному полюсу. Рассказ ведет семнадцатилетний Мерс Блэкборо, тайком проникший на корабль. Суровая Антарктида влечет его больше, чем объятая Первой мировой войной Европа, но он еще не знает, что проведет во льдах более полутора лет.