Готов или нет, приготовься к вайпу - [30]
— Что — то тут воняет. Веди меня на свежий воздух, живо.
Видимо, орк перенервничал, иначе сложно было объяснить его заторможенность и удивлённый взгляд. Изобразив на лице недовольство, я сделал жест намекающий на то, чтобы он развернулся и вёл меня. Моргнув, он наконец закивал, после чего исполнил требуемое и засеменил вперёд по коридору.
Шли мы недолго, миновав ещё несколько закрытых дверей. Подъём ощущался весьма заметно, так что я уже начал предвкушать то, что увижу на поверхности. Вот только, вопреки ожиданиям, своды пещеры всё не заканчивались, а коридор в конечном счёте упёрся в деревянную стену с огромными воротами по центру.
Не останавливаясь, орк направился к преграде и начал стучать, с опаской поглядывая на меня. Весь его вид как бы говорил: «сейчас, господин, сейчас всё будет».
— Кто там ещё? — раздался недовольный бас из — за стены.
Орк перешёл на свой язык, и в одной из створок открылось окошко, из которого на нас недоверчиво посмотрел очередной краснокожий. Остановив взгляд на мне, он тут же захлопнул смотровое отверстие, после чего за преградой раздались звуки спешки: топот ног, выкрики, а спустя несколько секунд ворота наконец распахнулись.
К моему сожалению, впереди располагалась ещё одна комната, пусть и довольно большая. Стены, пол и потолок здесь были уже полностью выполнены из деревянного бруса. В противоположной стороне располагались такие же ворота, а справа дверь поменьше. От моего внимания не ускользнул тот факт, что оба выхода из этого помещения запирались изнутри.
В комнате стоял неприятный запах конского навоза, пусть и не сильный. Также здесь находилось немного мебели для двух охранников: каждому по столу, лежаку, лавочке. По центру левой стены располагался камин с дымоходом. Окон не наблюдалось.
Один из орков поспешил к противоположным воротам и, подхватив массивный засов, будто тот весит как пушинка, распахнул их. В образовавшийся проём хлынул поток яркого света и свежий прохладный воздух со звуками леса и я, не веря в происходящее, прошёл вперёд.
Чем ближе подходил к выходу, тем больнее становилось глазам. Свет буквально ослеплял меня, словно прижигая сетчатку. Навернулись слёзы, и я был лишь рад тому, что орки остались за спиной.
Я ведь впервые, попав сюда, увидел солнечный свет! И, чёрт побери, какой же он нестерпимо яркий! Глаза никак не хотели привыкать, я был словно крот какой — то.
Но вот белая пелена перестала обжигать, и я смог приоткрыть веки. Прищурившись, продолжил стоять на пороге, разглядывая раскинувшуюся впереди лужайку с сочной зелёной травой. Шагах в двадцати возвышались первые стволы, настолько толстые, что обнять их могли разве что нескольких человек одновременно взявшись за руки. Высота деревьев так же поражала: я не мог бы с точностью назвать её. Сотня метров? Две сотни?
Посмотрев вверх я даже испытал лёгкий приступ агорафобии — настолько масштабы казались огромными и непривычными. От притока свежего воздуха аж в голове закрутилось. Не меньше удивило то, что самого светила за кронами не было видно, но даже рассеянный свет умудрился ослепить меня.
Взяв себя в руки я осторожно обернулся: охранники стояли вытянувшись по стойке смирно в ожидании указаний, «экскурсовод» же топтался на одном месте, явно чувствуя себя как не в своей тарелке. Собственно, он выглядел так с самого момента встречи со мной.
Стоять на пороге долго было бы глупо, так что я спустился с пары ступеней, что обозначали переход с почвы на уровень пола помещения. Ступив на мягкую землю, медленно зашагал вперёд по грунтовой дороге, что простиралась вглубь леса и скрывалась в его тенистой дымке. Услышав тихий скрип петель, я обернулся: два орка — охранника закрывали ворота. Собственно, вся их комната находилась снаружи пещеры, такой деревянный прямоугольник с пристройкой сбоку для конюшни. Несколько ржаний всё же долетели до моих ушей, но сколько конкретно там животных судить было сложно. Над всем этим возвышался обрыв скалы из тёмного камня, как бы прикрывая строение от возможного дождя.
Медленно подойдя к ближайшему дереву слева от дороги, я облокотился на него одной рукой и, слегка прогнувшись вперёд, прикрыл глаза. Дышать свежим воздухом и слушать звуки природы — это было как — то завораживающе, что ли. Шелест листьев, поскрипывания ветвей вдалеке, постукивания и посвистывания, предположительно, птиц, и ещё миллион непонятных для меня звуков. Что это, птицы или какие — то иные животные, а может и явления природы, определить я не мог просто утопая в этой какофонии.
А ещё запахи: в пещере их практически не было, здесь же — целый букет. Это и мох на стволе под моими пальцами, от которого несло сырой землёй и дождём одновременно, и что — то хвойное, освежающее и бодрящее, кора и смола. Во всём этом присутствовал аромат чего — то сладкого, но не цветочного. Как бы я не оглядывался, не мог найти ничего, что могло бы быть его источником. И чем дольше я находился снаружи, тем сильнее я чувствовал насколько здесь тепло.
Раскрыв карту, обнаружил себя рядом с широким кругом. В пещере было не понятно, какой радиус обзора внутри зоны «повышенной чувствительности» новой характеристики, здесь же отображались все деревья, что были вблизи меня, а позади виднелась одна красная точка. Грунтовка также имела своё обозначение и обрывалась в нескольких десятках метров впереди. Всё, что было дальше, на карте отображалось серым цветом, просто фрагмент леса, видимо это всё, что попало в угол обзора моего обычного зрения.
18-летний парень, полжизни пролежавший в коме, открыл глаза. Его ноги не держат, руки еле поднимаются, а тело шатается от малейшего ветерка. Старший сын и наследник великого клана Распутиных… «Да он же сознанием как девятилетний ребёнок!» — сказали киллеры, узнав о новом заказе. «Да он же сознанием как девятилетний ребёнок!» — повторили родственники, узнав, кто их новый глава клана. «Да он же сознанием ИДИОТ!» — воскликнула его невеста, родители которой забыли в своё время разорвать помолвку. И только я — тот, кто находился в его теле — понимал: Я НЕ БУДУ СКРЫВАТЬ СВОЮ СИЛУ.
Меня зовут Артур Готфрид и я просто хотел жениться на дочери мэра. Теперь мои ноги лежат в двух метрах от меня. Но даже отойти на тот свет мне не дали. Бессмертный вырвал меня из лап смерти и сделал своим учеником. — Убей меня, – сказал он мне, – и тогда ты вернешься домой. Зачем ему это? Он так и не сказал.
Иногда жизнь может преподносить своеобразные сюрпризы, что диву даёшься. И это говорю я, что прожил одну жизнь демоном, а вторую человеком. Теперь же меня ждёт ещё третья – в роли Героя на стороне добра. Причем в мире том, самом первом. Ирония? Меня не раз называли сволочью и психом, а тут я стану борцом за светлое будущее. И у меня, как Бывшего Темного Повелителя, есть свое мнение.
Меня зовут Артур Готфрид и я просто хотел жениться на дочери мэра. Теперь мои ноги лежат в двух метрах от меня. Но даже отойти на тот свет мне не дали. Бессмертный вырвал меня из лап смерти и сделал своим учеником. — Убей меня, — сказал он мне, — и тогда ты вернешься домой. Зачем ему это? Он так и не сказал. Примечания автора: Вы не поверите, но мы сделали это! Одновременно с книгой вышла и манга, не забудьте заглянуть!https://remanga.org/lnkcahta.
18-летний парень, полжизни пролежавший в коме, открыл глаза. Его ноги не держат, руки еле поднимаются, а тело шатается от малейшего ветерка. Старший сын и наследник великого клана Распутиных… «Да он же сознанием как девятилетний ребёнок!» – сказали киллеры, узнав о новом заказе. «Да он же сознанием как девятилетний ребёнок!» – повторили родственники, узнав, кто их новый глава клана. «Да он же сознанием ИДИОТ!» – воскликнула его невеста, родители которой забыли в своё время разорвать помолвку. И только я – тот, кто находился в его теле – понимал: Я НЕ БУДУ СКРЫВАТЬ СВОЮ СИЛУ.
По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.