Гостья из его снов - [20]
— Я не имею права судить тебя, Мия. Просто по какой-то странной причине я всегда был уверен, что двое родителей лучше одного. — Она хотела подняться, чтобы закончить разговор, но он поймал ее за руку, и после минутного колебания Мия уступила. — Ты будешь прекрасной матерью, Мия. — Итан увидел, как ее щеки зарделись, и продолжил: — Я бы все отдал, чтобы расти как твой ребенок, пусть с одной матерью, без отца. Это лучше, чем жить с моими родителями! — Он глубоко вздохнул. — Я не удивлен, что Ричард замыкался в себе, когда ты расспрашивала его о детстве. Мои родители самые черствые люди, которых только можно встретить. Поверь, я не преувеличиваю. Я даже думаю, что они занимались сексом всего один, максимум два раза…
— Ты же не занимаешься сексом только для того, чтобы делать детей. — Ее губы сложились в ироничную улыбку, которая тут же исчезла, когда Мия заметила боль в его глазах.
— Ни одного поцелуя, ни одного объятия. Няни, одна за другой, проходили маршем мимо нас. Но, как только мы запоминали их имена, а они узнавали, что мы любим есть на завтрак, наши родители уже полагали, что мы «слишком привязались», и их увольняли. Какое облегчение наступило, когда мы наконец-то пошли в школу-пансион.
— Зачем тогда они родили детей? Все выглядит так, будто они даже не хотели видеть вас рядом!
— Они и не хотели детей. — Теперь в голосе Итана звучало отчаяние. — Они хотели наследников. Вот кем мы были. А когда стало ясно, что Ричард не передумает и не смирится с ролью, уготованной нам в семейном гостиничном бизнесе, его отшили, даже и глазом не моргнув. Вот такие люди мои родители, к сожалению…
— Но вы работаете вместе, — заметила Мия. — Ты же решил остаться… Расскажи мне все, Итан. Ведь это ты настаивал на разговоре. Почему ты остался? Если они на самом деле такие, тогда почему ты до сих пор работаешь с ними?
— Они устроили Ричарду такой ад, готовы были от него совсем отказаться…
— Поэтому ты остался? Чтобы они не отказались от тебя?
— Нет. — Он медленно покачал головой, а затем одним глотком осушил бокал. — Поверь мне, Мия, я бы с радостью ушел, я бы с превеликим желанием умыл бы руки…
— Они ведь твоя семья, — произнесла Мия, потрясенная жестокостью его слов, но Итан и бровью не повел.
— Они мои родители, — произнес он равнодушно. — Вот кем они для меня являются, не больше и не меньше. Я работал в семейной компании, чтобы они оставили Ричарда в покое… Если бы я ушел, то все было бы кончено. Но я бы выжил, — произнес он со своей обычной самонадеянностью. — Черт, я бы даже преуспел! Но не Ричард. — Итан покачал головой. — Он был бы как породистый котенок, выброшенный на улицу. И пяти минут бы не прожил. Когда они переехали в Сидней, то уже готовы были окончательно вычеркнуть его из своей жизни.
— Но тут вмешался ты?
Он кивнул.
— Я убедился, что Ричард по крайней мере получал приличные деньги от них, вплоть до своей смерти. Это дало ему возможность осуществить его мечту — поступить в школу искусств. Но если бы не я, он бы спал на полу в твоей хижине…
Мия сидела в молчании, боясь даже пошевелиться, нарушить это волшебное состояние откровения. Было просто невероятно наблюдать, как холодный и замкнутый человек открывает душу.
— Ты сама была свидетелем, как ужасно они обошлись с твоим отцом. Но поверь, все могло бы быть гораздо, гораздо хуже… Я отчаянно боролся, чтобы твоему отцу хотя бы заплатили нормальное выходное пособие…
— Скорее, плату за молчание, — возразила Мия, но Итан лишь пожал плечами.
— Называй, как хочешь, но твоему отцу пришлось бы плохо, если бы его судьбу решали только мои родители. Я даже не сомневаюсь, что они бы сдали в полицию родного сына, если бы узнали правду. Их Бог — деньги, Мия. Простые смертные, даже собственные дети, не стоят их внимания. Теперь-то я могу диктовать свои условия. Я хорош в своем деле, хорош настолько, что нужен им. И я единственный, кто может их остановить, если они начинают заходить слишком далеко.
Слезы наполнили глаза Мии, когда она полностью осознала всю сущность его родителей, ощутила одиночество и жестокость того мира, который Карвеллы создали для своих детей. А затем она улыбнулась Итану. Он с благодарностью принял ее улыбку, а затем сменил тему:
— Ты мне теперь расскажешь, что сказал врач?
— Теперь уж точно придется. У меня давление все еще высокое.
— Это чем-нибудь грозит?
— Он пока не уверен. Сказал, что нужно более детальное обследование. Вероятнее всего, причиной явился стресс, потому что существует возможность того, что…
— Что ребенок в опасности?
— Мы оба в опасности. Доктор озабочен тем, что у меня ранняя стадия токсикоза в результате нарушения обмена веществ. — Она заметила растерянность в его глазах. — Это может вызвать осложнения…
— Тебе нельзя домой, Мия, — произнес Итан мягко, но за каждым словом была железная уверенность. — Теперь тебе нельзя быть одной.
— Но я не могу оставаться здесь.
— Из-за того, что произошло между нами? — (Мия кивнула.) — А если я пообещаю тебе, что такое больше не повторится? Если скажу, что сегодня утром я понял, как многое ушло безвозвратно? Как бы я ни относился к тебе, Мия, у нас слишком многое осталось в прошлом, а теперь нам надо вместе смотреть в будущее.
Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.
Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…
Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.
Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.
Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…
Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.
Зеленоглазой жизнерадостной Софии Уоллес ничего не стоит заарканить в свои сети любого из приглянувшихся ей молодых людей. Но легкомысленные интрижки не приносят ей удовлетворения. София решает круто изменить свою жизнь. И, словно в ответ на ее просьбу, судьба преподносит ей странный подарок, столкнув однажды с Джорджем Россом — вдовцом, совладельцем крупного швейцарского предприятия. София понимает, что влюбилась в этого мужественного, замкнутого красавца с первого взгляда, и с тоской в сердце осознает, что до взаимности ей далеко.
Шериф Райли Корбетг вынужден один воспитывать свою непоседу дочку. Малышка знакомится с новой соседкой, писательницей Марго Хейнз, и всем сердцем привязывается к ней. Райли также не мог остаться равнодушным к Марго. Между ним и молодой женщиной вспыхивает настоящее чувство. Райли уже возликовал в душе, надеясь на долгожданное счастье. Но все, оказывается, не так-то просто…
Благородные мотивы и честные намерения иногда приводят ко лжи и обману. Флоримел Спенсер узнала это на своем горьком опыте. Заботясь о ребенке, у которого никого, кроме нее, не осталось, она решила на время подыскать себе фиктивного, «поддельного» мужа. Но чувства подделать нельзя…
Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…
Узнав, что любимый мужчина ей изменяет, Кортни решает отомстить. Она не сомневается — месть станет лучшим лекарством для ее пострадавшего самолюбия, и не хочет ничего слышать о разрушительной силе мщения. И когда ей встречается Холден, Кортни, не раздумывая, использует его для осуществления очередного этапа мести Шейну и, конечно, теряет. Казалось бы, велика потеря, если цель почти достигнута, вот только через настоящее чувство нельзя переступить так же легко, как через ручеек на тротуаре.Чтобы стать счастливой, Кортни «всего лишь» нужно понять, что месть — разрушает, созидать может лишь любовь.
Эвелин мечтает стать актрисой, а родной дядя просит ее поработать администратором в принадлежащем ему отеле. Она не в силах отказать. Но как быть со взрывным темпераментом и острым языком? Естественно, первый же недовольный постоялец, весьма привлекательный внешне Ричард Барнс, вызывает в ней бурю раздражения. И маленькое недоразумение грозит вылиться в грандиозный скандал, но… Но неожиданно молодые люди понимают, что сама судьба свела их столь странным образом, чтобы зародить в сердцах любовь.Как же теперь им забыть обо всех обидах, что они успели нанести друг другу?..
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…