– Поедешь со мной на морскую прогулку в выходные? – спросил Джаред поздно вечером в пятницу, раскладывая по тарелкам стейки с овощным гарниром. – Обещают неплохую погоду.
Аманда сглотнула. Это почти равнодушное приглашение означало еще два дня с ним. Но она не могла согласиться.
– Я занята в выходные.
– Правда? – Джаред смотрел на нее выжидательно.
– Мне нужно кое с кем встретиться.
– С кем?
«Сказать Джареду про дедушку – значит затащить его в ту часть моей жизни, где и без него достаточно осложнений», – подумала Аманда.
– Со старым другом.
Ужин прошел в тишине. Джаред атаковал свой стейк с такой яростью, словно постился целый год, Аманда рассеянно гоняла кусочки своего по тарелке. Ей нужно было позвонить дедушке, на всякий случай еще раз предупредить его о приезде.
– Можно воспользоваться твоим телефоном? – спросила она Джареда, обнаружив, что ее собственный разрядился.
Она старалась звонить деду каждый день, чтобы он не чувствовал себя одиноким и покинутым. В последнее время его состояние очень беспокоило Аманду, хотя она пока не могла понять, что именно ее настораживает. Может, у нее разгулялось воображение, может, обострилось чувство вины. Если бы она не бросила дедушку одного надолго, его болезнь не успела бы зайти так далеко. Теперь она перестраховывалась и, возможно, придумывала проблемы на пустом месте.
– Позвони из гостиной, – разрешил Джаред.
Разговор получился коротким. Дедушка все еще узнавал ее, хотя не помнил множество других вещей: день недели, свой адрес и телефон или о чем они с Амандой беседовали минуту назад. Медсестра спешила отобрать у него трубку – Аманда продолжала говорить, стараясь по косвенным признакам подтвердить или опровергнуть свои подозрения.
– До завтра. Я люблю тебя. – Она побарабанила пальцами по журнальному столику, жалея, что не может навестить деда сию же секунду.
Не в первый раз ее посетила мысль, что нужно перебираться из Окленда поближе к дому для престарелых. Но только в большом городе можно заработать деньги на лекарства. В маленьких городах о таких зарплатах никто не слышал.
– Кофе? – Джаред льнул к дверному косяку за ее спиной.
– Спасибо, но мне пора.
Если Джаред спросит ее, кому она звонила, она не сможет не рассказать. Меньше всего Аманде хотелось обременять его своей семейной драмой. Джаред – всего лишь ее сексуальный партнер, они даже не друзья. К тому же ему не нравится, когда женщины требовали от него финансового или эмоционального участия в их делах.
Джаред сумел укротить свою злость в достаточной мере, чтобы предложить подвезти Аманду до дома. Судя по всему, она даже не заметила, что он не попросил ее остаться. Сегодня они еще не занимались любовью, но, кажется, это молодую женщину тоже не волновало.
Кому она сказала, что любит?
Джареду было жаль прекрасных планов на уикэнд, он всегда любил проводить время вне города, на свежем воздухе. Он даже думал отвезти Аманду в Квинстон, но мысль о женщине в его холостяцком убежище все еще пугала. Прогулка на яхте казалась идеальным компромиссом, пока Аманда не дала понять, что не желает задерживаться в его обществе надолго. Ей хватало нескольких вечерних часов, проведенных в постели с перерывом на еду, если кто-то из них вспоминал, что сексом сыт не будешь. А сегодня она не захотела даже этого.
По дороге Аманда молчала, погруженная в свои мысли. Она едва не забыла попрощаться, когда Джаред остановил машину у ее отвратительного общежития, но он придержал молодую женщину за руку. Физический контакт вырвал ее из транса, в обращенном на Джареда взгляде мелькнуло удивление, словно она не сразу сообразила, кто он и что от нее хочет. Он притянул ее к себе, коротко, зло поцеловал в губы:
– Желаю хорошо провести время.
Машина рванула с места, как только Аманда захлопнула за собой дверцу.
Позже, слоняясь по огромной пустой квартире, Джаред пробовал убедить себя, что рад получить свое персональное пространство назад. Но взгляд то и дело возвращался к телефону, все еще лежащему на журнальном столике.
Кому она сказала, что любит? Кто этот подонок?
Он поднял трубку, нажал кнопку повторного вызова. Горько усмехнулся про себя коварству изобретателей современных телефонов. Женский голос сообщил ему, куда именно он позвонил.
– Простите, ошибся номером. – И Джаред дал отбой, едва не застонав вслух от осознания собственной глупости.
Как он мог хотя бы на секунду допустить, что Аманда пренебрегла его приглашением ради другого мужчины? «Четыре дня назад она отдала мне свою невинность, которую каким-то непостижимым образом сохранила до почтенного возраста двадцати пяти лет, – подумал Джаред, внутренне издеваясь над собой. – Господи, каким же идиотом меня сделала ревность… Дом престарелых Уайт-Оак. Должно быть, она звонила Колину, своему деду. Но почему было не сказать прямо? Зачем держать это в секрете?»
В душе поднялась вторая волна злости. Аманда не хотела, чтобы он знал о ней больше, чем пристало знать сексуальному партнеру. Но разве не этого он добивался? Они воплотят юношеские фантазии, прогонят призраков прошлого и разойдутся в разные стороны – скорее раньше, чем позже. И это хорошо, это правильно, потому что длительные отношения или, упаси бог, семья – не для Джареда. Они угрожают его безопасности, которую он с таким трудом себе обеспечил.