Городок у бухты - [19]

Шрифт
Интервал

— Он что, ругался за Бобби?

— Ругался, но не долго. Мне нужно переслать Маю всю информацию, которую я нашла в архиве. Адвокат что-то затевает. Да, мистер Фостан ещё попросил взять с собой ворону, если она прилетит и будет проситься в машину, — пожав плечами, ответила Эмили.

Довольный, что его не отругали как нашкодившего школьника, Майкл послушно направил автомобиль в сторону дома, ожидая скорого путешествия к океану. Можно было предположить, что он не обратил внимания на последнюю фразу сестры.

6. НЕУДАЧИ И ДОСТИЖЕНИЯ

Дорога в Бэйвиль показалась Джошу долгой; волнение перед встречей с отцом росло с каждой, оставленной позади, милей, несмотря на то, что Алекс с Виктором постоянно старались отвлечь его от переживаний. Экстрасенс знал, что успокоившись, он без труда может погрузиться в мир только ему известных ощущений и узнать подробности произошедших полвека назад событий. Но боязнь обнаружить в прошлом новые неожиданности, удерживала Джоша от применения своих способностей. Юлиан, следуя за машиной Алекса, не мог не чувствовать состояния отца, по-своему переживая грядущую встречу. Лишь младший брат, как могло показаться, оставался спокоен и рассудителен. Но, в душе молодого человека, были свои, схожие с остальными чувства. В отличие от отца и старшего брата, Алекс умел скрывать волнение, если это было нужно близким.

Для пяти влиятельных людей Бэйвиля приезд родственников Станислава Милькевича был не менее волнующим событием. Сложившийся несколько десятилетий назад порядок мог скоро измениться из-за болезни важного для города человека. Арнольд Эйп принёс неутешительные новости о том, что уважаемый учёный вряд ли сможет покинуть больничную койку и судя по состоянию здоровья, конец гения близок. Было решено обсудить сложившуюся ситуацию на собрании «большой пятёрки».

Станислав Милькевич занимал место главы совета, в который вошли шериф Артур Министи, банкир Тод Паркинсон, нотариус Аксель Бигфут и одна из старейших жительниц города Грета Розендаль. Если бы на собрании присутствовал посторонний, то он мог бы заметить сильное волнение собравшихся. Несколько часов разговоров так и не смогли привести членов совета к единому мнению, но позволили выслушать друг друга. Для того чтобы избежать ошибок, договорились пока не принимать важных решений. Арнольд Эйп присутствовал на встрече, претендуя занять место больного учёного. Внимательно слушая каждое слово, иногда врачу казалось, что участие в «большой пятёрке» обременено особенными обязательствами каждого из участников. Был ли он сам готов к такой ответственности, Арнольд пока ответить не мог.

Зная, что семья Фостан очень важные гости, хозяин кемпинга согласился предоставить лучшие коттеджи для их проживания. Но когда у стойки появились пять человек, Кларк Олдман, извинившись, удалился в подсобное помещение для звонка Тоду Паркинсону. Банкир, отвечавший за все финансовые дела Станислава Милькевича, воспринял новость не без удивления, но согласился оплатить счета. Выйдя к гостям, пожилой человек встретил добрый взгляд Джоша.

— Не стоило волноваться из-за денег, — сказал экстрасенс, зная о разговоре по телефону. — Мы заплатим.

— Вы тоже, — Кларк покрутил указательными пальцами у своей головы, — из этих?

Джош и Юлиан рассмеялись, признав поведение старика и его умозаключения забавными. От внимания отца и сына не могло укрыться и то, что хозяин кемпинга думал о других, так же способных читать мысли, людях, живущих в Бэйвиле.

Алекс поспешил в гараж, чтобы узнать о состоянии своей машины. К его радости Валентин почти закончил ремонт, обещая на утро вернуть автомобиль владельцу. Мастер попросил Александра заглянуть в банк для оформления страховки.

Тод Паркинсон — серьёзный мужчина семидесяти лет, с глубоким морским загаром, встретил посетителя в операционном зале. Мудрые глаза банкира смотрели на Алекса по-дружески приветливо. Пригласив молодого человека в свой небольшой кабинет, мистер Паркинсон достал необходимые бумаги.

— Хорошо, что в таком небольшом городке есть свой банк, — старался завязать разговор посетитель.

— Много людей, мало людей, но всем нужны финансовые услуги, — ответил управляющий.

— Я второй раз в вашем городе и, честно говоря, удивлён окружающей идиллией. Всё так мило вокруг, — продолжал Алекс.

— Мы любим свой город, от того содержим его в чистоте и порядке. Вам необходимо подписать бумаги здесь, и здесь, — банкир указал на графы. — Я слышал, что вы приехали всей семьёй.

— Маленький городок, — заметил Алекс. — Да, отец и брат с женой, свадьба состоялась в прошлую субботу.

— А ещё один молодой человек? — уточнил Паркинсон.

— Виктор, отец помогает парню решить дела с наследством. Перед поездкой выяснилось, что именно он претендует на десять процентов акций «New Generation Research». Кстати, вы же являетесь финансовым директором компании.

— Смотрю, вы подготовились к поездке, — улыбнулся банкир. — Да, я вхожу в совет директоров фирмы. Виктор это сын Ала Брейкмана, правильно?

— Да, но все детали знает мой отец. Хоть я и слышал разговоры на эту тему, вам лучше поговорить с папой, — посоветовал Алекс.


Рекомендуем почитать
Малах ха-Мавет

Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?


Бежать втрое быстрее

«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.


Его любимая Кошка

Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!


Небо завтрашнего дня

В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?


Призрак, осыпанный снегом

За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?


Бар "Последняя остановка"

После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.