Город жажды - [2]
Но Пиратская Река была бесконечной рекой чистой магии, полной удивительных волшебных вещей и невероятных, волшебных мест. А сейчас они были в Аризоне, самом обычном, неволшебном месте. Сачками для ловли облаков здесь никто не пользовался.
Маррилл уставилась на паутинную сетку, чувствуя, как внутри неё волнение, страх и растерянность сплетаются в клубок, готовый взорваться в любой момент.
– Где именно ты это нашёл? – спросила она.
– Там, в овраге. Там ещё тонны хороших вещей. Пойдём, мы тебе покажем!
Средний из братьев Хатч бросился через пустую автостоянку, остальные помчались следом. Несколько часов назад прошёл дождь, вполне приличный для пустыни, и на земле всё ещё было полно луж. Схватив кота в охапку, Маррилл побежала за братьями по мокрой земле.
Упомянутый «овраг» за автостоянкой представлял собой большую, крутую канаву, уходящую под дорогой в трубу. Обычно канава бывала сухой, как кость, но после утреннего дождя по ней, прямо посередине, струился тонюсенький ручеёк – последний вздох внезапного наводнения.
Братья Хатч привели Маррилл к куче металлолома, сваленной у входа в дренажную трубу.
– Мы нашли это там, – указал Тед. – Ты только взгляни на все эти сокровища!
– Хмм… – не обращая внимания на протесты кота, Маррилл опустила Карни на землю и осторожно потыкала кучу металла палкой.
С каждой новой находкой её растерянность усиливалась: треснувший щит, ограждавший от ночных кошмаров, всё ещё скалился, отгоняя дурные сны. Сломанная удочка с вырезанным на ней возможкрабом. Нечто подозрительно похожее на использованный кристалл надежды. Это были предметы, которые существовали только на Пиратской Реке.
Чувствуя, как от волнения колотится сердце, Маррилл принялась копать глубже. Студенистый ошмёток, похожий на желе из медузы, отвалился в сторону, обнажив низ старого, погнутого дорожного знака «Стоп», прислонённого к боку большой трубы. И на нём жирными чёрными буквами было написано:
МАРРИЛЛ, ТЫ НУЖНА
НА ПИРАТСКОЙ РЕКЕ
– Это ещё что такое?.. – пробормотала она, выдёргивая застрявшую ветку мескитового дерева, чтобы высвободить знак.
Она снова прочитала надпись, после чего перевернула знак. На обороте той же чёрной краской была нарисована картинка: несколько зазубренных, вписанных в круг треугольников, которые покоились на спине дракона.
И тут же тревога словно кулаком сжала её внутренности. Кто-то прислал ей сообщение: она нужна на Пиратской Реке!
Но обратного пути к Реке не существовало. Ардент ясно дал это понять, когда они расстались. Её мир живёт по определённым законам и правилам, а магия Пиратской Реки не знает никаких правил. Появись слишком много контактов между ними, и её мир будет разорван на части.
Маррилл сглотнула застрявший в горле ком. В голове прозвучали последние слова Ардента: «Река обязательно коснётся твоего мира опять, где-нибудь, когда-нибудь». Она отлично помнила убийственную серьёзность в голосе волшебника. «Но если Река окажется достаточно близко к тебе, это будет означать, что дела совсем плохи».
– Что такое Пиратская Река? – спросил Тим, заглядывая ей через плечо. – Ты знакома с пиратами? Ты продала нас пиратам?
Маррилл медленно покачала головой:
– Нет, конечно… это… это всего лишь записка от Реми, – сказала она, называя имя, пришедшее в голову первым.
– Твоя няня отправила тебе сообщение на знак «Стоп»? – спросил Том.
Маррилл заставила себя усмехнуться.
– Уж я-то знаю, ясно? Она такая странная! В любом случае это просто её сумасшедший способ напомнить, что я должна сделать домашнее задание. Про пиратов.
Девочка попыталась взять громоздкий знак одной рукой, а другой потянула Карни за поводок. Будучи предоставлен сам себе, кот успел проскользнуть в похожую на нору трубу, чтобы провести там собственное расследование.
– Пойдём, пушистик, – пробормотала она в темноту, натягивая поводок.
Ответом ей стало глухое урчание. Маррилл вздохнула и отложила знак в сторону, чтобы заползти в трубу и вытащить кота.
Внезапная темнота удивила её. Она едва смогла разглядеть силуэт Карни. Тот злобно шипел, угрожающе задрав и распушив хвост.
По коже Маррилл побежали мурашки. Что-то было не так.
– Карни? – прошептала она и осторожно коснулась его спины. – С тобой всё в порядке?
– Железный Прилив приближается, – внезапно раздался рядом женский голос. Он прозвучал громко, быстро и так близко, что Маррилл вздрогнула. – Ты должна остановить его! Останови Железный При…
МЯ-Я-ЯУ-У-У!
Карни бросился вперёд, на невидимого врага. Последовала короткая драка. Затем воцарилась тишина.
– Эй! – шёпотом позвала Маррилл.
Ответом ей стало кошачье «мур», и она почувствовала прикосновение меха к запястью. Меха и ещё чего-то холодного. Схватив кота за шкирку, Маррилл вытащила его на свет.
Карни безвольно повис у неё на руках, глядя одним глазом. Из его рта свисало нечто раздутое, бело-коричневое.
– Фу, лягушка! – воскликнул один из братьев.
Это и вправду была лягушка. Её толстое белёсое брюхо блестело и было испещрено посередине странным рисунком тёмных линий.
– Эх, Карни, – вздохнула Маррилл и высвободила бедную лягушку из кошачьих зубов, надеясь, что та не слишком пострадала.
Фин вырос в Сиротском Заповеднике и едва помнит свою маму. Мало того, никто не помнит его самого. Каждый, кто сталкивается с Фином, забывает мальчика через несколько мгновений. Девочка по имени Маррилл живёт в американском городе Фениксе и мечтает поскорее отправиться в путешествие с родителями. И вот однажды их пути самым неожиданным и удивительным образом пересекаются! Кто бы мог подумать, что девочка из Аризоны и мальчик с Пристани Клучанед будут вместе разыскивать древнюю Карту Куда Угодно, разгадают тайну Рубинового Ключа и станут лучшими друзьями!
Путешествия во времени продолжаются, и пятиклассника Дака Смита и его лучшую подругу Сэру Фрост ждут новые испытания ради спасения будущего мира. Прямиком с корабля «Санта-Марии» Христофора Колумба они попадают в средневековый Париж в канун его осады свирепыми викингами, окружившими своими огромными ладьями маленькую крепость на островке посреди Сены. Пока Дак, Сэра и их друг-историк Рик судорожно пытаются понять, какую же историческую ошибку им предстоит исправить, ситуация стремительно ухудшается. В результате ребята оказываются по разные стороны баррикад: Дак — в лагере викингов, в Сэра и Рик — за стенами Парижа.
Первый опыт физической любви… Страх и страсть, робость и любопытство, неуверенность и желание – такой калейдоскоп чувств и ощущений забыть невозможно.В этот сборник вошли рассказы романтичные и ироничные, печальные и радостные, все они насыщены подлинными эмоциями молодых людей и девушек, открывающих для себя прекрасный мир чувственных наслаждений.
Потерянное Солнце вырвалось на свободу. Родной город Фина, Пристань Клучанед, разрушен, а Пиратская Река стремительно превращается в чёрное застойное болото. Существование всех бесчисленных миров под угрозой. К тому же Фин и Маррилл столкнулись с предательством самого близкого друга. И теперь вынуждены сражаться с ним, а в союзниках — вчерашний враг. Чтобы остановить катастрофу, друзьям предстоит отправиться в сердце Потока! Так далеко они ещё не забирались… Но что, если и самого могущественного врага им ещё только предстоит встретить?!
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Фин и Маррилл отправляются в захватывающее путешествие на поиски мамы Фина, пропавшей много лет назад. Друзьям казалось, что они обрели нового верного союзника в девочке, которую все забывают (так же, как и Фина!), и что теперь они втроём могут бросить вызов любому могущественному волшебнику. Однако Фин и Маррилл ошибались… Девочка преследует свои цели – охотится за Шаром Желаний, который способен призвать смертоносный Железный Прилив, сметающий всё на своём пути. Хватит ли Фину и Маррилл отваги и силы духа, чтобы завершить начатое?! Ведь на этот раз им придётся противостоять тому самому Потерянному Солнцу, воспетому в старых легендах Пиратской Реки…