Город неоновых снов - [12]

Шрифт
Интервал

— Нет, сэр, — едва ли не заикаясь, буркнул юноша и сел на диван.

— Вот и прекрасно! — улыбнулся хозяин и взялся за установку пластинки. — Только подожди секундочку… Тут нужно ещё поколдовать. Из-за специфической архитектуры комнаты, сам понимаешь, тут пока проблемы с проводкой. Приходиться перебиваться пережитками прошлого.

Наконец зафиксировав пластинку, старик осторожно поставил иглу, и из старого устройства вдруг заиграла медленная классическая мелодия.

— Ну что, Курт, как у вас дела с моей внучкой? — широко улыбнувшись, буркнул дедушка, схватив со стола бокал красного вина.

— Всё прекрасно, сэр.

— Не обижаешь её?

— Никак нет, сэр…

— Вот и здорово, — хлебнув вина, буркнул старик. — Но давай к делу. Лидия не рассказывала, зачем я тебя пригласил?

— Нет, сэр, — продолжал сыпать односложными фразами Курт, осторожно осматривая помещение.

— Тогда давай я расскажу, — усевшись на диван рядом с гостем, продолжил мистер Форт. — Понимаешь ли, у моей компании возникли небольшие трудности в одной из сфер нашей деятельности. А именно — у одного из наших продуктов была обнаружена серьёзная уязвимость…

— Вы сейчас намекаете на недавний инцидент с нарушением маршрутов у дронов посыльных? — перебил старика Курт.

— Именно! — улыбнулся в ответ мистер Форт. — Раз ты уже в курсе проблемы, то скучную часть можно пропустить. Я попросил Лидию пригласить тебя, чтобы ты помог нам с поиском этой неприятной бреши в безопасности. Ты ведь не откажешься от краткосрочной должности консультанта? А то с моими безопасниками в этом деле каши не сваришь...

— Я бы с радостью, сэр, — замявшись, ответил юноша. — Но вы ведь знаете, что мне нельзя…

— Об этом не беспокойся, мой мальчик, — хитро протянул старик, впившись пальцами в плечо гостя. — У меня есть свои рычаги давления в этом вопросе. Ты можешь погрузиться в работу в нашем деле, не задумываясь о всяких формальностях.

— Ну, если это всего лишь консультация... — неуверенно промямлил Курт.

— Вот и отлично! — вдруг, широко улыбнувшись, прервал его речь старик. — В таком случае я рассчитываю на тебя. Моя секретарша вышлет тебе все данные и ключи доступа.


-||-

Густые клубы дыма плавно поднимались в воздух, подобно миниатюрным облакам, и, ударяясь о потолок, растекались по крохотному помещению, окутывая каждый сантиметр комнаты серым туманом. Крохотный кабинет, заваленный множеством ненужного барахла, напоминал скорее старый чулан, нежели рабочее место частного детектива. Помимо прочего, в комнате напрочь отсутствовало освещение, и единственным источником света было небольшое окно, старательно завешенное жалюзи. Однако алые лучи заходящего солнца всё равно пробивались в кабинет сквозь закрытые створки и тонкой струйкой падали на дубовый стол в центре помещения. Тем временем развалившийся на стуле Ганс, смакуя тлеющую в зубах сигарету, вяло листал папку с закрытым делом. Взгляд мужчины то и дело отрывался от текста и предательски съезжал на стоявший под рукой бокал. Редкие лучи света словно нарочно падали на одинокий стакан и, обращаясь в разноцветные блики, соблазнительно скользили по бокалу ледяного виски.

— Да чтоб тебя… — озлобленно буркнул Ганс, вновь заводя диалог со стаканом. — Хуже уже не будет.

Схватив бокал, мужчина жадно отхлебнул горячительного напитка и, поморщившись так, словно в глаза ему брызнули лимонной кислоты, поставил хайбол на место.

— Что за дешевое пойло? — продолжая кривиться, пробормотал Ганс и схватился за стоящую возле стола бутылку.

Взболтав бутыль, он с тоской посмотрел на всплывший со дна осадок. Надменно хмыкнув, Ганс с физиономией истинного сомелье присосался к горлышку и сделал очередной глоток напитка. Однако сомелье он, конечно же, не был… Едва не подавившись дрянной самогонкой, мужчина в мгновение ока сплюнул обжёгший рот алкоголь и обильно забрызгал лежавшие перед ним документы.

***

Вдруг ветхая дверь в кабинет с грохотом распахнулась, и в кабинет бесцеремонно ввалился худощавый седой мужчина в потёртом строгом костюме.

— Ганс, драный ты кошколюб! — вдруг заорал вошедший, едва завидев коренастого мужчину, всеми силами спасающего остатки документов. — Какого хрена ты не позвонил?!

— О! Бегель! — всполошившись, ответил детектив. — Подсоби-ка!

Протянув гостю здоровенную ручищу, усеянную татуировками, мужчина помахал перед носом Бегеля толстой папкой с документами.

— Это ещё что за?.. — брезгливо приняв мокрые бумаги, возмутился гость. — Это… Это дело Марчика? Ты совсем охренел, что ли?!

— Да, замарал мальца…

— Нам его ещё в полицию сдавать, дебил! Какого чёрта, Ганс?! Я же тебе сто раз уже говорил не пить на рабочем месте!

— Хватит! — схватившись огромной ручищей за голову, замычал детектив. — Убавь громкость, дружище, голова сейчас лопнет. Я же не просто так тут глушу, знаешь ли…

— Ага, вижу, — не скрывая презрения, буркнул Бегель, бросив документы на диван. — Всё ради крепкого здоровья, видимо…

— Ну, не крепкого, конечно… — с досадой пробурчал Ганс. — Но хоть какое-нибудь не помешало бы. Ты же в курсе, что я не умею терпеть боль.

— Возьми уже себя в руки… У нас с тобой новое дело.

Достав из-за пазухи небольшую папку с документами, Бегель положил её поверх огромной горы таких же папок.


Еще от автора Иван Андреевич Винцев
Семья

Том 2. Порой неосмотрительные решения могут привести к печальным последствиям. Один дерзкий поступок может лишить тебя всего: положения, силы, наследства и даже семьи. Но что поделать если ты потерял всё не по своей вине? Что если то самое "неосмотрительное решение" было единственно верным в сложившейся ситуации? Что если причина всех твоих бед, кроется в глупых правилах двора аристократов? Тогда тебе остается только одно… Объявить войну системе.


Сосуд для безумия

Своенравный и безалаберный юноша Квин Лэнслоу, будучи ещё школьником оказывается втянут в ожесточённый конфликт между раем и адом. Против своей воли молодой человек попадает на службу в армию совета, где вынужден выполнять поставленные руководством задачи, но при этом юноша вовсе не желает отказываться от привычного ему образа жизни. Рассматривая жестокость окружающих как нечто должное, а своё служебное положение как помеху, он не воспринимает ожесточенную войну всерьёз и попросту не замечает нависшей над ним угрозы.


Рекомендуем почитать
Ведьма

Желание сбежать от мира привело меня в такую глушь, что, казалось бы, можно купаться в одиночестве, покое и безопасности. Я еще никогда так сильно не ошибалась. Собственная прабабка оказалась оборотнем, священник — колдуном, местный алкоголик — страдающим от проклятия, а тут еще и сестра-ведьма решила заглянуть на огонек. Нет уж, нет уж, не надо мне такого счастья! Вот разберусь со всей этой чертовщиной и заживу спокойно…


Буря в старом городе

Мирославу, жителю Праги, приходит приглашение в театр от неизвестного лица. Он совершает этот визит, не зная о том, что делает шаг в иной, самый таинственный мир города, в котором теперь будет иметь другое, весьма рискованное занятие, встретит свою любовь и станет участником удивительных мистических событий.


К нам едет инквизитор

Спокойной жизни конец — в Город едет делегация инквизиторов. Они ищут опасную преступницу, и местные ведьмы должны помочь. Кристина идет по следу, но все четче понимает: в деле куда больше загадок, чем кажется на первый взгляд. Магические аномалии в буквальном смысле хватают за ноги, мотивы преступницы невозможно понять, а глава делегации что-то скрывает. И, кажется, не он один…


Ведьма Круга

Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Цветные карандаши

В один далеко не прекрасный день люди, проснувшись, обнаружили, что все вокруг стало черно-белым. Все краски исчезли. Никто, конечно, не умрет из-за того, что небо светло-серое даже в солнечный день, а листва на деревьях свинцового оттенка. Просто с исчезновением цвета и жизнь почему-то утратила вкус. Чтобы выяснить, откуда взялась эта напасть, и избавить человечество от наступившей депрессии, бывший работник фабрики цветных карандашей Артюр и незрячая журналистка Шарлотта затевают расследование, которое столкнет их с нью-йоркским таксистом, обитателями дома престарелых и даже бандитами из китайских «триад»… Эта веселая и остроумная книга заставит читателя новыми глазами взглянуть на привычный окружающий мир.