— Знаю! Я должна была сказать тебе об этом, но все решилось лишь несколько дней назад, а ты уже готовилась к отъезду и...
— Я даже не знала, что тебя заинтересовал модельный бизнес, — устало произнесла Вероника. Она вдруг почувствовала себя больной, слегка кружившаяся голова отяжелела.
Карен стала торопливо объяснять:
— Я встретила одного человека, и он сказал, что я должна попробовать, поэтому и решила использовать свой отпуск, ведь ты знаешь, как тяжело стать моделью в Лондоне? Ронни, ведь неделя на Карибах — это целая серия снимков, и не только для одного журнала! Я заменю девушку, с которой разорвали контракт, потому что она набрала лишний вес! Агент сказал мне, что если бы клиенты увидели мое портфолио раньше, они обязательно взяли бы меня, потому что им нужна свежая девушка, никому не известная, а я и есть такая девушка! — Она горделиво и самодовольно провела руками по бедрам.
— Но ведь у тебя есть работа, — слабо возразила Вероника.
С семнадцати лет ее сестра работала у известной в Новой Зеландии предпринимательницы, Мелани Рид, сначала помощницей по хозяйству, затем нянькой ее младшей дочери, а потом, когда Софи пошла учиться в школу, личным помощником.
Миссис Рид со своей семьей уехала отдыхать на четыре недели на юг Франции, и когда она узнала, что Вероника хочет поехать в Париж со своей сестрой, то предложила Карен арендовать их парижскую квартиру и бесплатно пользоваться маленьким домиком, расположенным на территории их виллы в Провансе.
— Я думала, тебе нравится работать у Мелани, — добавила Вероника, вспомнив о других привилегиях, которыми пользовалась все эти годы Карен.
— Да, нравится, но я не собираюсь работать у нее до конца своей жизни! — заявила Карен. — И ведь у меня не такой большой выбор, я не такая умная, как ты! — Этот комплимент в ее устах звучал как оскорбление. — А я знаю, что могу быть моделью, это так весело! Может быть, стану знаменитой супермоделью и заработаю кучу денег!
Голова у Вероники разболелась еще сильнее.
— Ведь ты сама уговорила меня провести отпуск вместе, — вздохнула она.
— Да, но именно ты подала идею, — заметила Карен. — Ты захотела, чтобы я уговорила тебя, и, раз упомянув Францию, уже не могла остановиться...
— Теперь это не имеет значения, — оборвала сестру Вероника. — Нам надо подумать, как вернуть заплаченные вперед деньги.
Но Карен это не волновало, ведь она собиралась заработать на фотосессии целую кучу денег. А Вероника просто должна сесть в самолет, провести в Париже пять дней и затем отправиться в Прованс. И когда Карен вернется из своей поездки на Карибы, она купит самый дешевый билет до Марселя и присоединится к своей сестре, чтобы вместе провести оставшуюся часть отпуска.
Когда Вероника призналась, что не хочет ехать к Ридам одна, Карен подняла ее на смех.
— О, не говори глупостей! Они уже там и ждут, что ты приедешь к ним в гости. Это отдельный домик в саду, а не комната для гостей на вилле. Ведь ты уже встречалась с Мелани и Майлсом, поэтому все будет хорошо. Мел любит тебя, ты знаешь. Она считает, что работа на ферме отца и матери сделала вас родственницами по духу. Кроме того, я рассказала ей о твоей тайной страсти ко всему французскому и о том, как ты восхищаешься ее книгами...
— О, ты это сделала? — простонала Вероника, не обольщаясь невинным взглядом своей сестры. Неужели Мелани не распознала эту хитрость? — Тогда мне тем более неловко: я буду выглядеть нахлебницей, жаждущей приглашения. Может быть, мне предложить некоторую плату...
— Ну что ты, — смиренно произнесла Карен, тем самым мгновенно увеличив подозрения Вероники. — Я думаю, ты сможешь сделать нечто более полезное...
Мелани собиралась отдохнуть в Провансе от всех забот, поэтому она предупредила Карен, что, возможно, попросит ее немного поработать, когда она приедет к ним в отпуск. Конечно, Карен согласилась, но раз ее приезд откладывается, может, Вероника предложит свою помощь? И это будет самый лучший способ отблагодарить Мелани за ее гостеприимство. Работы будет совсем немного: выполнить разовые поручения, которые Веронику совсем не обременят!
* * *
Мелани не единственный человек, которым манипулируют в этом маленьком сценарии, подумала Вероника, хмуро взглянув в окно на опаздывавших пассажиров, спешивших в вагон первого класса.
Лицо Вероники горело — кажется, у нее была температура, — и она прижалась горячим лбом к холодному стеклу. Когда она открыла глаза, то увидела высокого мужчину с ноутбуком в руке в сопровождении носильщика, везшего его чемодан. Мужчина шел свободной походкой, которая казалась ленивой, но носильщик еле успевал за ним. Белая шляпа с широкими полями почти полностью закрывало его лицо, но короткий черный «конский хвост», почти невидимый, потому что был заправлен за ворот рубашки, и уверенный разворот широких плеч задержали взгляд Вероники, и внезапно сердце ее запрыгало в груди. Нет, не может быть!
В Париже миллионы темноволосых мужчин, и многие из них носят «конский хвост».
Она заерзала на месте, стараясь разглядеть его как следует, но он продолжал шагать вперед, совсем не поворачиваясь в ее сторону.