Город, где стреляли дома - [27]
Зазвонил телефон.
— Да! Сейчас иду! — гаркнул в трубку Бунте.
Уже надевая шинель, он вдруг бросил:
— Я глубоко уважаю людей, любящих свою родину. Но коммунистическая Россия — это не родина для русских, она их самый злобный враг. — И сразу перешел на «вы». Видимо, Бунте помнил слова «сын купца». — Вы сделали большую ошибку, выступив против нас. Поверьте, работать у нас не так уж плохо.
И не дождавшись ответа, вышел.
Олега на машине отвезли в тюрьму.
Ответный удар
К Якову Андреевичу прибежал напуганный Седнев.
— Семеновых тоже взяли!
Якову Андреевичу стало не по себе. Слух невольно обострился. На стене назойливо тикали часы, напоминали о том, что теперь каждая секунда решает участь подполья.
— В тюрьме работает коридорным Халипин.
— Какой Халипин? — спросил Седнев.
— Тот самый, что для Аверьянова список предателей добыл.
— Знаю, знаю, — оживился Седнев, — Виктор рассказывал.
— По всему видно, человек-то наш. Надо с ним установить связь, узнать, что делается в тюрьме.
— Это просто сделать. Пошлю в тюрьму возчика с дровами, и он свяжется с Халипиным.
Проводив Седнева, Яков Андреевич направился было к себе. Но с крыльца соседнего дома его окликнула Мария Рогова, бабенка легкого поведения.
— Что-то, Андреевич, к тебе гости частенько наведываться стали, — подбоченясь, пропела она. — Разбогател, что ль?
— Скучно одному со старухой. Люди добрые нас и развлекают. И ты заходи.
— А может, ты супротив германской власти гостей-то наставляешь?
Яков Андреевич укоризненно покачал головой.
— Не стыдно тебе, Маруся, такую напраслину нести?
— Ладно, посмотрим, что ты за овощ, — проговорила Рогова с угрозой.
Какой-то неприятный осадок оставил на душе Якова Андреевича разговор с соседкой. Выслуживается, видать, ишь королеву из себя корчит. Предателей — вот кого надо уничтожать в первую очередь.
— Может, приляжешь, Яков? — спросила жена.
Лег. Но спать не хотелось. Одолевала усталость. Яков Андреевич раньше не представлял, какого напряжения сил требует подпольная работа.
— Почему не спишь? А ну, закрывай глаза, — как малышу, скомандовала Анастасия Антоновна.
— Думаю, откуда берутся предатели…
— Чуму бы на них, — в сердцах пожелала Анастасия Антоновна.
Бывает, что случайно оброненное слово наводит человека на большие раздумья. Мысль о борьбе с предателями завладела Яковом Андреевичем. К утру он составил план смелой операции.
Вальтер Дюрфель, секретарь СД, просматривая почту, бросил на стол переводчика грязный кусок бумаги, зашитый черной ниткой. Отто Кунст с трудом разобрал каракули: «Знаете ли вы, господа хорошие, что начальник полиции Чесноков якшается с партизанами…» Вместо подписи стоял восклицательный знак.
Дюрфель передал записку Бунте.
— Поклеп ведь, наверное?
— А если не поклеп? Вы — простофиля, Вальтер. Не опасен только мертвый русский.
Начальник СД скривил в усмешке губы.
— Проверь Чеснокова и всю его «кухню». Лишняя проверка сделает честь германскому офицеру.
Отряд гестаповцев под командой фон Винтера ворвался в кабинет Чеснокова. Начальник полиции вытаращил глаза и невнятно забормотал:
— Я не понимаю… зачем обыск?..
— Скоро поймешь, сволочь! — ругался фон Винтер.
Гестаповцы ворошили бумаги, передвигали мебель, взламывали пол. Чесноков трясся от страха и плаксиво просил фон Винтера объяснить, в чем дело. Тот молчал.
— Нашли! — вдруг воскликнул переводчик Кунст и передал фон Винтеру несколько листков бумаги. На одном было написано: «Список полицейских и тайных осведомителей, работающих в городе по заданию подпольного горкома и партизанского отряда». Далее следовало более ста фамилий. Внизу зелеными чернилами стояла аккуратная подпись Чеснокова.
Петушиный хохолок на голове начальника полиции стал дыбом.
— Отпечатано на машинке полицейской управы, — с нескрываемым удовольствием произнес фон Винтер и с размаху ударил Чеснокова. На список брызнула кровь.
…Бунте торжествовал и в назидание всем гестаповцам повторял:
— Не опасен только мертвый русский.
Всю ночь гестаповцы и выделенные им в помощь жандармы разъезжали по городу, хватали и расстреливали на Мамоновом поле, в оврагах полицейских и агентов. Слова Чеснокова о том, что эти люди честно служили «великой Германии», были истолкованы как провокация.
— Мы разнесем все большевистские гнезда, — крикнул Бунте, пуская пулю в Чеснокова.
…В ту бессонную ночь Яков Андреевич вспомнил о добытом Аверьяновым списке предателей. Внимательно просмотрел его еще раз, «отредактировал», фамилии полицейских, не проявлявших служебного рвения, выбросил и вписал несколько новых. Записал и свою соседку Марию Рогову, но в последнюю минуту вычеркнул, пожалел.
Но надо было отпечатать список. Сделать это поручили Александре Ивановне Богатыревой. Несколько раз она пыталась проникнуть к машинке полицейской управы, но безуспешно. Потом узнала, что машинка с таким же шрифтом имеется в комендатуре. Там работал Савин, делал гробы для немецких офицеров и солдат. Он выкрал машинку и отвез Богатыревой. Подпись Чеснокова подделал Павел Жбаков. Списки полицейских в кабинет Чеснокова подбросил акробат Егоров, записку в СД написал сам Яков Андреевич.
Весть о массовом расстреле всполошила весь город. Но подпольщики не торопились раскрыть карты. Они дали немцам время разделаться со своими же верными слугами. А потом, чтобы рассеять страх горожан, огласили истину. Бургомистр Карл Шифановский послал официальный запрос в СД. Гитлеровцы вывернулись, пустили версию: полицейские расстреляны за то, что брали взятки у коммунистов и бандитов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Флора Павловна Ясиновская (Литвинова) родилась 22 июля 1918 года. Физиолог, кандидат биологических наук, многолетний сотрудник электрофизиологической лаборатории Боткинской больницы, а затем Кардиоцентра Академии медицинских наук, автор ряда работ, посвященных физиологии сердца и кровообращения. В начале Великой Отечественной войны Флора Павловна после краткого участия в ополчении была эвакуирована вместе с маленький сыном в Куйбышев, где началась ее дружба с Д.Д. Шостаковичем и его семьей. Дружба с этой семьей продолжается долгие годы. После ареста в 1968 году сына, известного правозащитника Павла Литвинова, за участие в демонстрации против советского вторжения в Чехословакию Флора Павловна включается в правозащитное движение, активно участвует в сборе средств и в организации помощи политзаключенным и их семьям.
21 мая 1980 года исполняется 100 лет со дня рождения замечательного румынского поэта, прозаика, публициста Тудора Аргези. По решению ЮНЕСКО эта дата будет широко отмечена. Писатель Феодосий Видрашку знакомит читателя с жизнью и творчеством славного сына Румынии.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности виднейшего борца за свободную демократическую Румынию доктора Петру Грозы. Крупный помещик, владелец огромного состояния, широко образованный человек, доктор Петру Гроза в зрелом возрасте порывает с реакционным режимом буржуазной Румынии, отказывается от своего богатства и возглавляет крупнейшую крестьянскую организацию «Фронт земледельцев». В тесном союзе с коммунистами он боролся против фашистского режима в Румынии, возглавил первое в истории страны демократическое правительство.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лина Кавальери (1874-1944) – божественная итальянка, каноническая красавица и блистательная оперная певица, знаменитая звезда Прекрасной эпохи, ее называли «самой красивой женщиной в мире». Книга состоит из двух частей. Первая часть – это мемуары оперной дивы, где она попыталась рассказать «правду о себе». Во второй части собраны старинные рецепты натуральных средств по уходу за внешностью, которые она использовала в своем парижском салоне красоты, и ее простые, безопасные и эффективные рекомендации по сохранению молодости и привлекательности. На русском языке издается впервые. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.