Город Драконов - [13]

Шрифт
Интервал

Я буду защищать тебя. — Релпда, дракон Седрика толкнулась в его мысли и легонько боднула тупым носом.

Он быстро повернулся и положил ей руку на загривок, успокаивая, точно так же, как пытался успокоить собственные мысли. У маленькой медной самки не было ни шанса против Кало, выступи она на стороне Седрика. И любой вызов сейчас мог спровоцировать Кало на необдуманный и жестокий ответ. Седрик не был хранителем Кало, но он чувствовал его эмоции. Волны ярости и обиды исходившие от дракона чувствовали все.

— Давай немного отойдем, — предложил он медной и подтолкнул ее. Она не шелохнулась. Когда он посмотрел на нее, было похоже что ее глаза вращаются, темно синие, с редкими серебряными проблесками. О боже, она решила что Кало угрожает ему.

Карсон заговорил спокойно, без злости. Его мускулистые руки были скрещены на груди, показывая что угрозы нет. Темные глаза под тяжелыми бровями были почти добрыми. Ветер с дождем растрепал его волосы, и унизал каплями его подстриженную рыжую бороду. Охотник игнорировал дождь и ветер так же, как игнорировал превосходящую силу дракона. Выглядело так, будто он не боится Кало и его подавленной ярости. Он говорил медленно, глубоким, спокойным голосом.

— Кало, тебе нужно успокоиться. Я послал найти Дэвви. Твой хранитель скоро будет здесь, чтобы позаботиться о твоих ранах. Но ты должен перестать угрожать всем.-

Сине-черный дракон пошевелился, и под дожем его чешуя сверкнула серебром. Его глаза закружились водоворотом зеленого, цвета медной руды, было похоже что они вращаются. Седрик смотрел на них со смесью восхищения и ужаса. Карсон стоял слишком близко, а дракон не казался ему спокойнее и если бы он решил броситься на Карсона, или плюнуть ядом, даже реакции охотника не хватило бы чтобы спастись от смерти. Седрик набрал воздуха, чтобы попросить его отступить, но сжал зубы. Нет. Карсон знает что делает и последнее что ему сейчас нужно это отвлекаться на любовника.

Седрик услышал за спиной топот бегущих ног и обернулся чтобы увидеть как Девви несется в их сторону со всей скоростью на которую способен. Щеки молодого хранителя раскраснелись, а волосы развивались вокруг лица и плеч. Лектер бежал рядом с ним по мокрой луговой траве, похожий на мокрого ежа. Шипы на его шее переходили в гриву на спине, в точности повторяя гриву его дракона, Сестикана. Лектер уже не мог скрывать их под рубашкой. Они были синие с оранжевыми крапинками и встопорщились пока он глубоко пыхтя пытался держаться наравне с Девви. Девви набрал воздуха и закричал,

— Кало! Кало, в чем дело? Я здесь, ты ранен? Что случилось?-

Лектер свернул, направляясь к Сестрикану.

— Где ты был? — заревел его дракон капризно и зло. — Смотри, я избит и весь в грязи. А ты не уделяешь мне внимания.-

Девви подбежал прямо к своему огромному дракону, с полным небрежением к тому насколько тот был зол. С того момента как мальчик появился, все внимание дракона сосредоточилось на нем. — Почему тебя не было рядом чтобы позаботиться обо мне? — взревел дракон с упреком. — Смотри как я обожжен! Твое безразличие могло стоить мне жизни! — Дракон задрал голову чтобы продемонстрировать кровоточащую рану на горле, там где кислота Меркора обожгла его. Она была размером с блюдце.

Седрик вздрогнул от вида раны, а Девви побледнел как мертвец.

— Ох, Кало, ты ведь будешь в порядке? Мне так жаль! Я был на реке, проверял ловушки для рыбы, не попалось ли что!-

Седрик знал про ловушки. Он видел, как Карсон и Девви устанавливали их вчера. Две корзины, закрепленные на концах жерди, вращающейся благодаря течению. Корзины были сконструированы так, чтобы зачерпывать рыбу из реки и сбрасывать ее по желобу в плетеный накопитель. У Карсона и Девви ушло несколько дней чтобы построить ее. Если она сработает, они собирались построить еще несколько, чтобы облегчить ежедневную работу по поиску еды для драконов.

— Не проверял он никакие ловушки, — тихо сказал Карсон подходя к Седрику. Кало сел, А Девви взволнованно охал, осматривая расправленные крылья дракона в поисках других повреждений. Лектер с виноватым видом вел Сестикана к реке, мыться.

Седрик заметил как парень украдкой застегнул пряжку на ремне. Карсон недовольно покачал головой, а Седрик ухмыльнулся.

— Нет, не проверял, — подтвердил он.

Карсон бросил на него взгляд, который стер усмешку с его лица.

— Что? — спросил Седрик, озадаченный суровым выражением на лице охотника.

Карсон заговорил тихим голосом.

— Мы не можем допустить этого, Седрик. Оба парня должны стать более ответственными.-

— Не можем допустить чтобы они были вместе? Как мы можем запретить им это не став лицемерами? — Седрика ранили слова Карсона. Он что, ожидал что мальчики станут скрывать что без ума друг от друга? Он что, осуждал их открытость?

— Это не то что я имел ввиду. — Элдерлинг мужчина положил руку Седрику на плечо и развернул его прочь от Кало. Он тихо заговорил. — Они всего лишь мальчишки. Они нравятся друг-другу, но это больше касается секса чем их самих. Не так как у нас. Их развлечения могут подождать, пока работа не будет выполнена. — Мужчины начали взбираться на холм по мокрой траве. Релпда прошла за ними несколько шагов, а затем внезапно развернулась и направилась к берегу реки.


Еще от автора Робин Хобб
Волшебный корабль

Берега теплых морей, далеко к югу от терзаемых войной Шести Герцогств, полны чудес и загадок. Поэтому здешние жители издавна промышляют торговлей. И поэтому в этих водах так много пиратов. Здесь добывают сокровища. Самые удивительные и волшебные привозят из ядовитых Дождевых чащоб. А самое драгоценное из волшебных сокровищ – диводрево, из которого делают живые корабли. Живой корабль не просто умеет разговаривать – он легче скользит по волнам, он уйдет от любой погони, он подскажет рулевому, что делать… Неудивительно, что семьи торговцев несколько поколений выплачивают жителям чащоб долг за корабль когда звонким золотом, когда своими отпрысками.


Судьба Шута

Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.


Миссия Шута

В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.


Корабль судьбы

Повелители Трех Стихий, гордые и прекрасные драконы возвращаются в мир. Вырвалась на свободу из векового заточения Тинталья, расправила мерцающие синевой крылья – и обнаружила, что она единственная из своего племени, парящая в небесах. Ведь морским змеям, чтобы превратиться в драконов, нужно подняться вверх по течению реки, к берегам, покрытым песком памяти, а путь туда преграждает отмель. Нет больше Старших, которые издревле помогали драконам и оберегали их коконы. Значит, ничего не остается, кроме как обратиться за помощью к «мгновенно живущим» – людям.


Убийца Шута

Аннотация газеты «Sunday Times»Автор бестселлеров Робин Хобб возвращается к самым любимым персонажам в новой серии книг.Том Баджерлок с любимой женой Молли мирно живет в Ивовом лесу — поместье, подаренном его семье в награду за верную службу короне.Но за фасадом почтенного среднего возраста лежит бурное и жестокое прошлое. Том Баджерлок на самом деле — Фитц Чивэл Видящий, бастард, обличенный в использовании звериной магии, и убийца. Человек, который многим рисковал ради своего короля и потерял гораздо больше…На полке в его логове стоит трехлицый резной камень памяти, на котором изображены человек, волк и шут.


Кровь Драконов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.


Драконья гавань

Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим.


Хранитель драконов

Вверх по реке, на север, в сопровождении живого корабля и серебристо-синего дракона пробирается Клубок Моолкина — последние из племени, кого удалось собрать пророку с золотыми глазами. Это чрезвычайно тяжелый и опасный путь, но змеиному народу не выжить, если он не доберется до гнездовья, где можно перезимовать в спасительных коконах и дать потомство.Но даже если цель будет достигнута и из коконов вылупятся новые драконы, кто возьмется защищать и опекать их, беспомощных и неразумных, в истерзанном войной мире?