Город Цветов - [117]
Когда Угорь ушел, Никколо снова послал за Габасси: неугомонный великий князь сейчас просто не давал покоя архитектору.
— Ты принес чертежи моей дороги? — спросил он, как только Габасси вошел в комнату.
— Да, ваша светлость, — сказал архитектор, разворачивая чертежи на столе.
На них был изображен элегантный коридор с крышей, вьющийся зигзагом от Палаццо Дукале через вершину Ведомства гильдий и Понте Нуово до дворца Нуччи.
— Прекрасно! — восхитился Никколо. — Мне бы хотелось, чтобы ты начал сразу же. Мы с моим сыном Фабрицио сможем ходить по этой дороге до места работы правительства над городом, с его шумом, грязью и зловонием. Людям нашего ранга подходит.
— Могут возникнуть трудности из-за лавок на мосту, — за Габасси. — Как видите, большинство из них торгуют и рыбой, с их неприятными запахами.
— Тогда мы поменяем лавки, — сказал Никколо. — Я отдам приказ, чтобы все лавки с едой убрали с рынка. Серебряных дел мастера и мастера, которые работают с драгоценными камнями ли такие большие потери во время наводнения, смогут ости свои мастерские на мост. Какие еще есть трудности? Никаких, милорд. Если ваша светлость предоставит мне достаточно денежных средств и необходимые полномочия, начать строительство завтра.
Когда Скай и Джорджия встретились со всеми позже в монастыре, Николас выглядел мрачным, а Лучано — уставшим и встревоженным. Все догадались, что Страваганты воспротивились их намерению, и Джорджия почувствовала облегчение, оттого что решение принято. Брат Сандро поздоровался с ними в монастыре и немного снял напряжение, сразу же поинтересовавшись у Лучано:
— Разве вам не надо поупражняться перед дуэлью?
Это вывело Лучано из состояния оцепенения, и он пошел назад в посольство, чтобы найти шпаги и какую-то одежду для Ская и Николаса — они не смогли бы драться в рясах.
— Итак, они сказали «нет»? — спросил Скай у Николаса.
— Они говорили все ту же чепуху, которую я уже слышал: мол, мы не знаем, получится или нет, это слишком опасно, Лучано может найти другой выход и всякое такое, — сказал Николас. — Я уже устал. Осталось так мало времени, и если мы этого не сделаем, завтра Лучано умрет.
— Не говори так, — остановила его Джорджия.
Сандро не спрашивал, что им запретили, и кто эти «они», которые сказали «нет». Он очень уважал Стравагантов, особенно эту молодую женщину, бросающуюся в глаза. По его мнению, путешественники во времени — хорошие люди, если Сульен один из них. А что касается Лучано, мальчик испытывал перед ним благоговение и некоторый страх, потому что монах рассказывал ему, что этот красивый молодой дворянин однажды умер, а потом снова родился в Талии. А теперь, когда он догадался, кто такой на самом деле «брат Бенвенуто», ему стало ясно, что затевается что-то великое, страшное и таинственное, и Сандро понимал, что он недостаточно умен для того, чтобы говорить об этом.
Но он понимал и то, что Джорджия боится завтрашнего дня. Никколо ди Кимичи — опасный противник.
— Может быть, внимание великого князя можно будет как-то отвлечь? — неуверенно предложил он, глядя на Николаса.
Николас с восхищением посмотрел на маленького послушника.
— Ты прав! — воскликнул он. — Думаю, если мой отец увидит и узнает меня, он, наверное, упадет в обморок или произойдет еще что-то подобное. По крайней мере, это даст Лучано возможность обезоружить его. Спасибо, Сандро.
— Мы все будем там, — объявила Джорджия, — все Страваганты. У нас не получилось создать круг на свадьбах, но на этот раз нам надо будет защищать только одного человека. Ведь семеро из нас смогут спасти восьмого?
Она увидела некоторый проблеск надежды.
— Я там буду в любом случае, — произнес Скай. — Я один из секундантов. А вторым будет доктор Детридж.
— А как мы с Ником сможем туда попасть? — спросила Джорджия. — И остальные?
— Думаю, завтра вы обнаружите, что там собралась целая толпа зевак, — сказал Сульен, присоединившись к ним. — По городу ходят слухи, что на рассвете великий князь собирается драться на дуэли, а джилийцы вряд ли пропустят такое зрелище.
— Драться с великим князем? — спросила Сильвия, когда Родольфо рассказал ей о дуэли. — Что еще за новая чертовщина? Ты должен помешать этому.
— Лучано твердо решил сражаться. Я не могу остановить его или заставить уехать из города. Но если мы все будем там, то с можем его защитить.
— Сможете? —усомнилась Сильвия. —А это успокоит Арианну?
— По-моему, сейчас Лучано и Арианна отдалились друг от друга, — заметил Родольфо. — Думаю, они более несчастны, чем великий князь.
— Но это не значит, что она хочет, чтобы Никколо убил его! — воскликнула Сильвия.
Родольфо вздохнул.
—Я могу еще раз попытаться убедить Лучано покинуть город. Арианне пока не нужно знать о дуэли.
Барбаре становилось лучше. Ее рана еще болела, но брат Сульен обещал прийти и снять швы на следующей неделе, и она чувствовала, что рана затягивается. Барбара испытала то, что было ей раньше неведомо: она сидела в кровати и ее навещала собственная хозяйка. Duchessa настолько была огорчена тем, что случилось, что каждый час приносила своей горничной какую-нибудь вкусную еду и горячие напитки.
Параллельный мир Талиа, очень похож на Италию XVI века. В романе мы наблюдаем за Люсьеном, который в нашем мире очень болен. Получив мраморную тетрадь, которую использует как дневник, Люсьен неожиданно попадает в этот опасный новый мир; мир, который приводит в восторг от политических интриг и где жизнь может отнять вспышка мерлинского кинжала. Город Беллеция (Венеция в нашем мире) вызывает удивление, с кинематографической точностью к деталям, с чувственностью шелка и бархата, волнением и опасностью покушений и убийств Мир Талии незабываем и убедительно реален.Люсьен Малхолланд — подросток который восстанавливается после химиотерапии, получает красно-фиолетовую мраморную тетрадь от своего отца, чтобы тот мог писать в ней когда болит горло.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Вильгельм Йозеф Блос (1849–1927) – видный немецкий писатель, журналист и политик. Его труд по истории Великой французской революции впервые был опубликован ещё в 1888 г. и выдержал до Второй мировой войны несколько переизданий, в том числе и на русском языке, как до революции, так и уже в Советской России. Увлекательно и обстоятельно, буквально по дням В. Блос описывает события во Франции рубежа XVIII–XIX столетий, которые навсегда изменили мир. В этой книге речь идёт о первых пяти годах революции: 1789–1794.
Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.