Горная роза - [70]

Шрифт
Интервал

– Все в порядке, Рейган, – успокоил он ее, покачивая, будто внезапно испугавшегося ребенка.

Маленькое лицо Стар было возбуждено, она взяла Рейган за руки и нежно поглаживала их. Когда капли дождя испещрили их одежду и расплылись в темные пятна, она сказала:

– Нам лучше пойти в дом. С минуты на минуту начнется ливень.

Джеми взглянул на долину, на приближающуюся линию дождя.

– С тобой все в порядке, Рейган? Ты можешь идти?

Рейган кивнула и с его помощью поднялась на ноги.

Они пошли к дому, держась друг за друга. Удары дождя настигли их на крыльце.

– Вы идите в дом, – Джеми освободил руки, – я приду, как отделаюсь от индейца.

– Что ты сделаешь с ним, Джеми? – спросила Стар.– Его будут искать. Если найдут здесь, то сожгут дом и нас вместе с ним.

– Не найдут, – сказал убежденно Джеми, – я собираюсь оттащить его к реке, чтобы тело унесло течением.

Он спрыгнул с крыльца и побежал сквозь дождь туда, где лежал убитый.

На кухне, в то время, как барабанил по крыше дождь, Стар налила Рейган кофе и добавила в него изрядное количество виски.

– Выпей, – она подала чашку Рейган, – это успокоит твои нервы.

Слезы жгли горло девушки, когда она глотала крепкий напиток, но он согревал и снимал напряжение.

– Скорее бы Чейз вернулся домой, – сказала она взволнованно, – он вымокнет.

– Не беспокойся о Чейзе, – Стар налила себе чашку кофе, – он найдет где-нибудь укрытие себе и вернется, как только дождь прекратится.

– Думаю, ты права.– Рейган отхлебнула другой маленький глоток кофе. Объяснение Стар ее успокоило.

Спустя час, когда Лобо стал царапаться в дверь, Рейган облегченно улыбнулась: Чейз был неподалеку.

Но когда прошло пятнадцать или двадцать минут, а его не было, к Рейган снова вернулось беспокойство. Почему Лобо вернулся один? Что-то, вероятно, случилось с ее мужем.

Джеми, возвратившись домой и переодевшись в сухую одежду, был тоже этим обеспокоен. Он скрывал это, объясняя Рейган, что его друг умнее, чем волк. Он остановился в каком-нибудь укрытии, пока ливень не закончится.

Не совсем убежденная в этом, Рейган не сказала больше ничего. Она поднялась и стала смотреть в окно сквозь струйки дождя, вглядываясь в грязную дорогу, ведущую в долину. Она не могла избавиться от навязчивой мысли, что с Чейзом что-то случилось.


У Чейза, действительно, случилось несчастье. Началось с того, что он сел на Сэмпсона и поскакал в сторону дома Лизы Дженкинс. Он не мог найти добычи возле своего дома и вспомнил про маленькое стадо оленей, которое часто видел, когда навещал Лизу. Из окна ее спальни он видел, как олени пасутся на небольшом лугу, примыкавшем к лесу в полумиле отсюда.

Пришпорив Сэмпсона, он скоро укрылся под большой сосной недалеко от того места, где паслись олени. Пока Чейз ожидал их появления, он вспомнил часы, проведенные с вдовой, и удивился, почему он думал раньше, что она хороша в постели. Эти мысли прервались, когда он услышал быстрый стук копыт лошади, скачущей вниз по тропинке, ведущей из ветхой лачуги Кэлвина Лонга. Чейз едва успел отвести своего жеребца под ветви дерева, как индеец проехал мимо него.

– Так он еще наведывается к Лизе, – сказал он про себя и удивился, как долго продолжается их любовная связь. Все знали, что она началась еще до того, как Лиза стала вдовой.

Широкая ухмылка тронула его губы, когда он увидел, что Кэлвин привязал лошадь и Лиза вылетела из двери дома нагая, в чем мать родила. На расстоянии не было слышно, что было сказано между ними в то время, как Лиза взяла Лонга за руку и потащила в дом. Чейзу нетрудно было представить, что будет происходить за закрытой дверью. Он знал это из своего прошлого опыта. Мужчина будет полностью в ее власти.

Когда Чейз сидел на жарком тихом воздухе, ожидая появления оленей, он заметил медленно плывущие на север облака, угрожающие дождем. Видимо, стоит скоро отправиться домой.

Он посмотрел на Лобо, лежащего у ног Сэмпсона и часто дышащего. Возможно, волк был причиной того, что дичь обходила их этим утром. Он не хотел, чтобы любимец Рейган шел с ним, но у него не было выбора. Волк мог пригодиться для его защиты.

Как только Чейз увидел оленя, изящно выходящего из леса, сверкнула молния, и раскаты грома загромыхали над холмами. Он прижал колени к брюху коня, давая знак не двигаться, и приставил ружье к плечу.

Прицеливаясь, он услышал, как хрустнула веточка, и олень стрелой умчался обратно в укрытие леса. Лобо издал предупреждающий вой, как что-то вдруг вонзилось в плечо Чейза, его с силой сбросило с седла. В какую-то долю секунды он вскочил на ноги, его правая рука сдавила левое плечо. Рукоятка ножа торчала между его пальцев.

Сквозь затуманенные болью глаза Чейз следил за тилламуком, направляющимся к нему с томагавком в руке. Он встряхнул головой, стараясь отвлечься от всего и сосредоточиться только на том, чтобы отразить нападение.

Не обращая внимания на кровь, льющуюся из раны сквозь его пальцы, здоровой рукой Чейз прикоснулся к холодному металлу оружия. Когда индеец бросился на него с пронзительным криком, он ухватился за пистолет Чейза, и они вместе упали на землю в неистовой борьбе не на жизнь, а на смерть.


Еще от автора Нора Хесс
Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Луна над Теннесси

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?


Шторм

Действие книги разворачивается в Вайоминге, населенном ковбоями-скотоводами. Прекрасная девушка с романтическим именем Шторм и кумир местных женщин ковбой Уэйд с детства любят друг друга. Накануне свадьбы Уэйд получает письмо, которое может лишить его всяких надежд на счастье. Однако безумная страсть, охватившая обоих молодых людей, оказывается сильнее роковых обстоятельств. Пережив череду бед и злоключений, герои романа в конце концов соединяют свои судьбы.


Очарование нежности

Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согла­силась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.


Женщина из Кентукки

Действие романа «Женщина из Кентукки» современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романа проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…