Горец в её постели - [2]
Внутри него пылала жаром ярость, он распрямился, насколько позволяли острия копий.
– Ваша леди Изабель искала этого союза, желая видеть ваш дом в королевской милости.
Окружившие его мужчины обменялись ухмылками.
– Да что ты говоришь? – Колин поднял брови. – Это ее папаша одобрил этот союз, но он, Господь прими его душу, покинул нас. Кроме того, леди Изабель влюблена в меня с тех пор, когда мы оба были еще в пеленках. Она самолично послала нас, чтобы остановить тебя.
Шею сзади жгло, но Алекс старался сохранить ясность мысли, стоя рядом с исковерканным телом своего юного оруженосца, вытянувшегося у ног Макдугалла. Немигающие глаза бедного парня уставились в небо.
Остальные его люди лежали поблизости, тела некоторых были свалены в одну кучу, и все они были одинаково безмолвны. Хорошие и гордые мужчины, убитые в один день.
Алекс содрогнулся и почувствовал, как к горлу подступила тошнота.
– Король Роберт будет смотреть, как вы качаетесь на ближайшей виселице, – поклялся он. Его голос был таким острым, что им можно было резать гранит. – Все вы, до единого.
Колин преувеличенно пожал плечами.
– Это еще неизвестно, но я думаю, что нет. Посмотри, это Гелиотроп Далриады, – похвалялся он, потирая костяшками пальцев брошь на плече. – Священная реликвия, перешедшая от Кеннета Макальпина, первого короля Скоттов, и сорванная с плаща твоего Брюса в битве при Далрее. Эта собственность – гордость всех Макдугаллов.
Алекс прищурился, чувствуя отвращение.
– Меня не интересует эта брошь, как бы она ни попала в твои руки.
– А, но должна бы, – губы остальных злобно кривились. – Посмотри: ты мертвый, и никаких свидетелей, кроме нас. А мы заявим, что ты скрылся с Гелиотропом Далриады накануне своей свадьбы. Даже твой выскочка король будет мстить человеку, который так опозорил свою невесту.
– Да проклянет тебя Господь! – выкрикнул Алекс, сознавая правду слов этого человека.
Колин злобно захохотал, махнув рукой на растущую кучу награбленного.
– Ах, леди Изабель будет очень радоваться твоим подаркам для невесты, – глумился он с волчьим оскалом на лице. – Вон то брачное ложе, похоже, отличная штука. Мы найдем ей хорошее применение.
– Ты не проведешь в моей кровати ни одной ночи, – прошипел Алекс, гнев разлился в его груди. – Не видать тебе счастья. Клянусь могилой своей матери.
Нисколько не обеспокоенный, Колин отцепил брошь и кинул ее Алексу.
– Вот кое-что получше для клятвы, чем какая-то святая сука.
Ярость Алекса раскалилась добела. Он зарычал:
– Был бы ты настоящим мужчиной, то сражался бы со мной один на один, и за эти слова я вырвал бы твой язык, Макдугалл.
Но Колин только уперся рукой в пояс и качнулся с носков на пятки:
– Гелиотроп Далриады волшебный, – промурлыкал он, явно наслаждаясь. – Некоторые говорят, что в нем есть кровь Святой Колумбы. Другие клянутся, что Макальпин получил брошку из рук эльфов, которые обещали предъявителю исполнение трех желаний по происшествии года и одного дня между ними.
В глазах клубился красный туман. Алекс смотрел на своего убийцу, и его пальцы так сильно сжались вокруг брошки, что булавка вонзилась глубоко в его ладонь.
Не обращая внимания на негодующий взгляд Алекса, Колин пророкотал почти веселым тоном:
– Пусть старый обычай будет соблюден как должно – ты можешь попросить последнее свое желание.
– Сначала я встречусь с тобой в аду, – прорычал Алекс, сражаясь с людьми, прижимающими его к земле, но вся его сила и злость были ничем против вонзающихся в него копий.
– Трусы, – прошипел он, разъяренно озираясь вокруг. – Вам это не сойдет с рук.
– Некоторые сказали бы, что уже сошло, – Колин шагнул ближе и поднял меч. – Я помолюсь о твоей душе прежде, чем возьму Изабель на твоей кровати этой ночью.
– Ты пожалеешь о том часе, когда положил глаз на мою кровать, – поклялся Алекс, с яростью глядя в лицо своей смерти. – Я буду часто навещать тебя и твой выводок до скончания дней, клянусь.
– Увидим, – ответил Колин и нанес сильный удар.
– Проклятые Макдугалловы убл… – начал Алекс, прежде чем сверкающая сталь обрушилась на него и заставила навсегда замолчать.
Его проклятие заклеймило Макдугаллов на веки вечные.
Глава 1
Лондон, наши дни
Проклятые ублюдки Макдугаллы.
Мара Макдугалл подпрыгнула от сказанного гневным шепотом оскорбления. Пульс зачастил. Она развернулась и… не увидела никого. Сзади не было ничего, кроме беспорядка и пыли. Пахнущая плесенью лавка до краев была наполнена бесполезными вещами, и каждое мнимое сокровище было тихим, как могила.
Тем не менее, она поклялась бы, что кто-то прошипел эти слова за ее спиной.
Чей-то низкий мужской голос.
Голос с красивым акцентом, от которого у девушек поджимаются пальчики на ногах, и источник которого она не смогла определить.
Прижав руку к груди, она постаралась успокоиться в надежде, что не станет такой же ненормальной, как те типы, которых в течении двух прошлых недель она сопровождала в поездке по английским деревням.
Самые долгие две недели в ее жизни.
Со стойкостью, которую в себе она и не подозревала, Мара возила группу претендентов на звание охотников за призраками по огромному количеству замков, величественных особняков и посещала с ними пабы так часто, что возможно не смогла бы сосчитать. Она высиживала на абсурдных дискуссиях о холодных комнатах, бесплотных леди и о предметах, которые имеют свойство шуметь ночью. Ради своего бизнеса она даже симулировала интерес.
Тысячу лет члены могущественного и тайного Ордена вершат истиное правосудие на землях Миртании. Но грядёт время, когда должно сбыться древнее пророчество. И та, которая всё изменит, уже родилась…
Благополучие и процветание средневекового великого мира меча и магии находится в руках красивого и благородного короля Эйриха вместе с его младшим братом — уродливым, умным милордом Дойлом. Дойл привык к роли тени своего брата, привык отводить предназначающиеся для него удары, наказывать врагов, и пытать тех, кто предал. Но с магией не справиться даже Дойлу. А ведь именно он должен будет раскрыть заговор колдунов и, может быть, отречься от своего счастья во имя благополучия короны.
Я тут попал в другой мир... и знаете, что меня больше всего расстраивает? Тут нет гугла. А как бы было удобно... Эй, гугл, как расколдовать злую королеву если ты - инвалид-колясочник? Эй, гугл, как правильно проводить феминистскую революцию? Эй, гугл, как пользоваться летающим кораблем? Эй, гугл, рыцари какого клана самые лучшие? Но увы... гугла нет. Так что приходится справляться самостоятельно.
После ночи, проведённой с незнакомцем, жизнь Эмили круто меняется. Болезненная привязанность и странности окружают девушку со всех сторон и не дают спокойно жить. Тайны затягивают всё глубже, и уже нет возможности вырваться из западни. Кому верить: незнакомцу, после ночи с которым осталось непонятное, практически невозможное побороть притяжение или мужчине, что готов помочь разобраться во всех тайнах и странностях, творящихся в жизни Эмили? Неправильный выбор может стать роковым. Привычный мир рухнет в одночасье, когда раскроются тайны и станут известны истинные мотивы.
Странное условие старого герцога — ровно за месяц до своего 33-го дня рождения наследнику прибыть в родовой замок, прочитать и выполнить дополнение к завещанию, без чего оно не вступит в полную силу. Нелюбимая, нежеланная, преданная и проданная — сможешь ли ты выжить, спасти свое счастье и заново научиться доверять?
Бесстрашный шотландец граф Дункан Маклин горит жаждой мести. Когда-то славящийся своей жестокостью англичанин Ричард Беннетт погубил его невесту. И вот в руках Дункана оказывается юная Амелия, невеста Беннетта, он похищает ее. Но со временем понимает, что ни за какие сокровища мира не согласится расстаться с этой женщиной. Безумная страсть охватывает его, и нежная красавица окунается в пучину неведомых ей ранее чувственных наслаждений. Но их счастью могут помешать…