Гордячка - [2]
Граф повернулся к жене спиной, пытаясь собраться с силами, и грубо бросил:
— Я не могу выбирать наугад. Было бы большим грехом отдать право первенства не тому. Так что они должны будут сами решить.
Графиня ахнула:
— Нет! Братья должны знать, кому из них принадлежит право наследования, иначе это неизбежно повлечет вражду и соперничество. Сделайте же выбор и огласите наследника! — молила она.
Граф решительно обернулся к ней, вновь объятый гневом:
— Ты снова со мной споришь! Будет ли конец твоему своеволию? Оно не подобает жене! Я сказал: мальчики решат сами. Ты заберешь этого, а я — этого. Постарайся внушить своему столько благочестия, сколько способна, а я обучу своего всему, что ему нужно знать. Я научу его быть сильным, презирать бабье и превыше всего ставить наследство Керколди.
— Вы не можете их разлучить! — зарыдала графиня, подавшись вперед и потревожив этим младенца, который моментально заплакал, присоединившись к брату.
Граф закричал, ослепленный бешенством:
— Я сказал!!! И посмотрим, кто из нас вырастит настоящего мужчину! Тот из сыновей, кто первым сколотит состояние, найдет себе покорную и верную жену и зачнет ребенка, тот все и унаследует!
ЧАСТЬ I. Встреча
Глава 1
Третий удар по голове оказался решающим. Он замахнулся палашом и промазал, а миньоны его брата, между тем, возобновили натиск. Он споткнулся, чувствуя, как тают силы. Краем глаза заметил яркий всполох, тут же рассыпавшийся снопом искр. Все закружилось у него перед глазами, он упал на одно колено, часто дыша, но следующий удар в солнечное сплетение вышиб из его легких весь воздух. До него донесся лязг зубов и рычание его ирландского волкодава, в следующую секунду послышался глухой стук, и вот уже собака лежала поперек его распростертого тела, закрыв лицо хозяина.
Собрав остатки сил, Броган О’Бэннон выбрался из-под массивной туши пса и встал на корточки, но снова рухнул от удара по почкам. Падая, Броган с размаху ударился головой о камень, и сознание его померкло...
Ему явилось видение, преследовавшее его повсюду, где он скитался, завоевывая богатство и почет. Впервые оно явилось ему в детстве, когда они с братом-близнецом потерялись и он оказался пленником пещер своей родины. Им запрещали играть друг с другом, но они снова и снова нарушали запрет и каждое лето потихоньку сбегали из дома, чтобы встречаться тайно.
Но однажды их отношения круто изменились. Брат бросил Брогану вызов: предложил войти в пещеры, зная, что тот боится темноты. Там, глубоко внутри, тьма и обитавшие в ней звери вселили в Брогана такой страх, что он в ужасе несколько часов просидел на корточках, пока ему не явилось видение. Это блаженное ощущение надежды оставалось с ним и вело его на протяжении всей жизни... И теперь Броган с радостью отдался знакомому чувству успокоения и расслабленно поплыл сквозь окутывавший его плотный туман.
Она подошла к нему. Ее лицо было скрыто в дымке, волосы струились по спине. На Ней было влажное платье из тончайшего шелка, под которым угадывался силуэт длинных стройных ног. Вокруг Нее кружили тени, мечась в густых клубах тумана. По лесу разнесся еле слышный стон, Она внезапно наклонилась и погладила его по лицу. Его душа переполнилась восторгом от Ее теплого прикосновения.
Казалось, это длилось целую вечность. Тепло, дымка, шелк... Она стояла и просто гладила его по лицу, и во сне он ощущал такое умиротворение, какого никогда не испытывал наяву. Он улыбался этой безликой фигуре, неловко растягивая рот в непривычной для него гримасе и инстинктивно осознавая, что Она улыбается ему в ответ. При пробуждении он уже не пытался Ее поймать, потому что давно понял, что схватить Ее означает на долгие месяцы лишиться прекрасного видения, поэтому просто лежал и наслаждался прикосновением нежных пальцев.
В такие моменты Броган едва ли не забывал про свою миссию, про окружавшую его атмосферу злобы, про нескончаемый бой со второй половинкой своей души, с братом-близнецом. Во сне ему не нужно было самоутверждаться, потому что эта женщина из сна понимала и принимала его. Она наполняла его неизмеримым покоем, несла ему свет, и Броган блаженно плыл в ее объятиях.
Вспышка боли вернула его в сознание, и он открыл глаза. Ему показалось, будто он очутился в обиталище демонов: вокруг него, связанного, сновала волчья стая. Броган тряхнул головой, чтобы сознание немного прояснилось, но от этого его только замутило, а волков стало вдвое больше. Со всех сторон неслись хрипы, рычанье и человеческие крики. Броган изогнулся, пытаясь заслониться, и понял, что его руки связаны за стволом могучего шотландского ясеня. Он рванулся изо всех сил, но не смог порвать путы; попытка встать на ноги также оказалась бесплодной. Звон стали невольно привлек его внимание, и он увидел, что один из нападавших сражается с молодой девушкой. Броган замер, удивленно уставившись на нее.
На ней было платье из толстой голубой шерсти, плотно облегавшее стан и расширявшееся от бедер, стянутых кованым поясом. Волосы темнее самой темной пещеры спускались ниже пояса каскадом буйных кудрей. С чудовищным упорством она наступала на мужчину, и ее меч поблескивал в сумерках.
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
После обучения в пансионе благородных девиц Луиза Хаттон убеждена, что жизнь ее будет волнующей и романтичной. Но родители уже нашли для нее очень выгодную партию — лорда Уэстбриджа, холодного и жестокого.Кажется, Луиза может уповать только на помощь красавца грума Родерика Блейка, чей страстный взгляд преследует ее...
Действие романа разворачивается на фоне войны Алой и Белой розы. Король Эдуард IV, казнив мятежного родича, насильно выдает замуж его вдову - леди Моргану - за одного из своих приближенных - Ранульфа Датчанина, который пытается подчинить себе строптивую красавицу. Столкновение двух властных натур, насильно соединенных монаршей волей, готовит читателю немало сюрпризов.
Главные герои этой книги — вымышленные персонажи, в то время как "Повесы из Мальборо Хауса" — реальные исторические личности. Леди Брук в течение десяти лет владела сердцем принца Уэльского. В 1893 году "Бруки" стал графом Уорвиком, а за год до этого очаровательная Дейзи увлеклась идеями социализма. В отличие от своих современников, она проявляла искреннюю заботу о судьбе бедных, престарелых, шахтеров и промышленных рабочих и истратила на благотворительные цели все свое огромное состояние.Принц Уэльский был чрезвычайно суеверным.
Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.
Покинув Лондон, маркиз Брум обнаружил в своем экипаже юную красавицу, переодетую в мужское платье. Как настоящий джентльмен, он не мог оставить леди в беде и привез в свое поместье. Однако наутро в его дом врывается неизвестный и, угрожая пистолетом, требует, чтобы маркиз женился на «обесчещенной» им Каре!