Гордая любовь - [10]
Понимая, что ему, может быть, не следует этого делать, Сойер все-таки приблизился и пожал руку Уокера.
– Это не несчастный случай. Либби нарочно стреляла в вас. Просто она думала, что это кое-кто другой.
Мистер Уокер громко засмеялся.
– Она мне сказала то же самое. Похоже, мне повезло, что она не так уж метко стреляет.
– Вам правда повезло. Либби не может попасть ни во что, если целится. Она точно хотела пристрелить вас. Может, поэтому вы живой.
Улыбка исчезла с лица Уокера. Он нахмурился.
– Понятно, – пробормотал он и, сменив тему, спросил: – А почему вы здесь только вдвоем? Мне казалось, что на ранчо всегда бывает много народу.
– Мак-Грегор, он – с овцами. Рональд Абердин – тоже. А остальных отпустили. Либби не может сейчас платить другим работникам. Все здесь жуть как трудно, после того как умер мой папа.
– Твой отец здесь работал?
– Он был старшим над рабочими на ранчо. Он попал в буран и замерз насмерть прошлой зимой в Медвежьих горах. Он искал овец, которых угнал Бэвенс. – Сойер сжал кулачки. – Это Бэвенс виноват, что папа умер, и когда-нибудь я ему покажу за это!
Ремингтон наблюдал за тем, как мальчик пытается побороть гнев. Он не понаслышке знал, что значит потерять отца. Понимал, что это такое – видеть, что виновный продолжает безнаказанно процветать, потому что нет никаких доказательств его преступления. Стараясь отвлечь Сойера от грустных мыслей, Ремингтон спросил:
– А ты заботился о моем коне эти дни?
Карие глаза Сойера стали огромными, словно два блюдца, на личике не осталось и следа от недавней ярости.
– Конечно! Это лучший конь, каких я видывал! Как его зовут?
– Сандаун. Он у меня уже очень давно. Я сам вырастил его. Он мне очень дорог, и мне не хотелось бы, чтобы с ним что-нибудь случилось. Вот что я тебе скажу, Сойер. Ты заботься хорошенько о моем коне, пока я здесь лежу, а я буду тебе платить пятьдесят центов в день.
– Пятьдесят центов! В день?
– Правильно.
– Спасибо, мистер Уокер, – прервала их разговор Либби, появляясь в дверях, – но Сойер не может принять это предложение.
Ремингтон и Сойер одновременно повернулись к входящей в спальню хозяйке дома. Она хмуро смотрела на мальчика.
Не успев прийти в себя от удивления, Сойер снова повернулся к кровати.
– Я буду хорошо заботиться о вашем коне, мистер Уокер. Но вам не нужно мне платить. И все равно – спасибо. – Сказав это, Сойер поспешно вышел из комнаты.
Ремингтон удивленно посмотрел прямо в глаза девушки.
– Я уверена, что у вас были добрые намерения, – сказала она ему. – Но Сойер будет помогать вам, потому что так и должно быть, а не потому, что он может на этом заработать.
– Я только хотел…
– Я прослежу, чтобы он вас больше не беспокоил. – Она вышла из комнаты и закрыла дверь.
Ремингтон вздохнул и откинулся на подушки. Он только пытался помочь. Сойер сказал, что у них почти нет денег. Ремингтон ни секунды не сомневался, что мальчик хорошо заботится о Сандауне. Неужели это так ужасно – заплатить за хорошую работу?
«Сойер будет помогать вам, потому что так и должно быть, а не потому, что он может на этом заработать…»
Пусть Либби и не была Сойеру матерью, но поступала она именно как родная мать. Ремингтон сомневался, что Нортроп Вандерхоф сделал в жизни хотя бы один шаг, если тот не сулил выгоды. Удивительно, что этому неразборчивому в средствах старику удалось вырастить такую принципиальную дочь.
Ремингтону следовало, пожалуй, удивиться и тому, что такой честный и добросердечный человек, как Джефферсон Уокер, мог дружить с Нортропом. Как могло получиться, что этот человек столько лет дурачил его отца? Как мог Джефферсон дойти до такого отчаянного шага? Как вообще могло все это произойти?
Бесполезно искать ответы на эти вопросы. Джефферсон Уокер уже не мог на них ответить. Джефферсон Уокер мертв. Мертв из-за алчности Нортропа.
Внезапно Ремингтон ощутил ужасную слабость и закрыл глаза. Даже погружаясь в тяжелый сон, он продолжал повторять клятву: однажды он отомстит…
Так или иначе.
4
Солнце едва озарило горизонт, когда Либби направилась к сараю. Утренний воздух дышал прохладой, словно бросая вызов наступающему лету. На земле лежала густая роса, капля которой переливались, словно алмазы, рассыпавшиеся по траве.
Либби любила эти утренние часы, особенно в это время года, когда все дышит свежестью и обновлением. Она всегда легко просыпалась рано утром, не боясь забот, которые поджидали ее в самом начале дня. Это было ее время.
Распахнув дверь, Либби услышала, как поскуливают щенки. В следующую минуту раздалось громкое, требовательное мычание.
– Подожди минуточку, Мелли, – сказала девушка, поставив ведро около стойла. Пройдя вглубь сарая, она присела рядом с Мисти. – Как дела, красавица?
Она погладила колли по аккуратной головке и взяла в руки одного из черно-белых щенков.
– Посмотри-ка. Если ты не очарователен, то я уж и не знаю, кто тогда. – Она прижала собачонку к щеке, наслаждаясь мягким прикосновением шерсти к своей коже.
Мелли снова требовательно и жалобно замычала и с силой боднула стенку стойла.
– Хорошо, хорошо! Я тебя слышу.
Либби вернула детеныша матери, встала и, снова перейдя на другую сторону сарая, вошла в стойло дойной коровы.
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Автор книги, американская писательница, раскрывает тему большой любви. Главная героиня романа Тэйлор первоначально предстает перед читателем семнадцатилетним несмышленышем, почти насильственно выданным замуж за богатого рабовладельца. На пути девушки встречается много хороших людей, которые сыграют в ее жизни важную роль. И любовь к ней придет — страстная, настоящая, которую Тэйлор не только пронесет через годы, но и преумножит.
Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.
Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…
Любовь всегда приходит неожиданно, не считаясь с обстоятельствами, не выбирая удобного времени. Судьба немилостива к Такеру и Мэгги, но эта же судьба одаривает их любовью. Это чудесная история об отважных мужчинах и женщинах, не испугавшихся тягот пути и неизвестности и вознагражденных за это.
В романе популярной писательницы Робин Ли Хэтчер события разворачиваются на фойе Гражданской войны. Читатель знакомится с американской семьей. Жизнь и смерть, ненависть и любовь. Чем успокоятся их сердца?..
Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.