Горбун - [6]
Аполлон Павлович и Елисавета Андреевна Радугина.
Елисавета Андреевна. Никого!.. как пышно жили в Петербурге, а теперь... пусто, холодно, бедно... в этой несчастной комнате принимают. Окошки намерзли на вершок... печати на дверях!.. Хорошо еще, что нашлось зеркальце, где бы посмотреться (смотрится в зеркало.) Бедная Вера! как должна ты страдать!.. Знаю, положение их не изменит намерений брата, но... это унижение бедности для нее ужасно!.. Надо вырвать ее отсюда во что б ни стало; постараюсь убедить ее, хоть на неделю, пока отец найдет средство снять проклятую опеку. Тетушка велела уговорить: она любит ее, как дочь свою. А я... готова увезти ее силой. Идут, кажется... скроем от них, что мне известны их обстоятельства. (Аполлон Павлович показывается из-за ширмы, Елисавета Андреевна, увидав его, вскрикивает.)
Аполлон Павлович. Испугались, чего?.. человека?.. самого высокого, благороднейшего созданья Божьего?
Елисавета Андреевна (в смущении приседая). Извините... так нечаянно... я думала... одна в комнате... вы так неожиданно показались... (В сторону.) Мне говорили, что он дурен, но — до такой степени — я никогда не воображала. Он просто ужасен!..
Те же, Кремонов и Вера Павловна (последние в заметном смущении).
Елисавета Андреевна. Прекрасно! бесподобно! так-то, негодница, держишь свое слово?.. приехала, и не дала знать хоть строчкой.
Вера Павловна. Собиралась... лишь только из дорожной повозки, первая мысль была о тебе.
Елисавета Андреевна. Я лишь только узнала, что вы будете в деревню, прислала сюда своего лазутчика. Караулил целую неделю. Вы в ворота, а он ко мне, сломя голову, с вестью, что пожаловали. Не выдержала и поскакала.
Кремонов. Извините, что принимаем здесь... у Веры в комнате все еще в таком беспорядке...
Елисавета Андреевна. Да как же иначе, с дороги?
Кремонов. Комната такая бедная!..
Вера Павловна. Лиза моя подруга с детства, не взыщет, хотя б и была посторонняя! Неужли нам стыдиться нашей бедности?
Елисавета Андреевна. Я ничего не вижу, не могу ничего видеть, кроме моей милой, бесценной Верочки. Ну здорова ли, душечка? (Целуются.)
Кремонов(тихо сыну). Ты что вывесил напоказ свою гадкую фигуру?
Аполлон Павлович. Чтобы творец гордился своим произведением.
Вера Павловна. Рекомендую, это мой брат.
Елисавета Андреевна. Мы имели уже удовольствие познакомиться.
Аполлон Павлович. То есть я имел это удовольствие. (В сторону.) Кабы не крестьянка Марфа, может быть, мы поменялись бы с сестрицей ролями.
Елисавета Андреевна. Гляжу и не налюбуюсь на тебя.
Вера Павловна. Мне бы надо тебя этим встретить.
Елисавета Андреевна. Право?.. О, да я и без тебя знаю, мне твердят это почти каждый день мои степные обожатели. Когда б ты видела, что за прелесть эта молодежь! какой тон, какая высокая образованность! Берегись...
Вера Павловна. Неопасное соседство, потому что мы не намерены ни с кем знакомиться.
Кремонов. Да что ж вы не присядете. Мы словно на какой-то сцене.
Елисавета Андреевна. И в самом деле, я будто играю роль говоруньи. Вы, однако ж, думаете, я приехала к вам в гости, я приехала похитить вашу дочь. Волей-неволей, вы должны мне ее отдать... Вы так добры, Павел Иваныч, не откажите...
Кремонов. Как Верочка...
Вера Павловна (отводя отца, в сторону). К жениху в дом?.. в наших обстоятельствах... Не скажут ли, что мы...
Кремонов(тихо). Навязываемся... правда, неловко. (Слышен дорожный колокольчик.) Кто-нибудь из суда!.. Боже мой! она увидит... услышит... решайся, и избавь отца от позора... (Возвращаясь к Радугиной.) Ей надо бы дома... однако ж... отдаю на ее волю...
Елисавета Андреевна. О! ее-то я и не спрашиваю: я могу ей приказать... Нынче я ее главнокомандующий, итак, повелеваю тебе: прощайся с своим папашей и марш за мной! (Слышен за дверьми спор.)
Кремонов(тихо дочери). Убирайся же с этой болтуньей, хоть к себе наверх.
Вера Павловна (Радугиной). Слушаю, мой милый повелитель!
Елисавета Андреевна(раскланиваясь, берет ее за руку, чтобы идти, и вдруг останавливается). Да, я еще забыла сказать вам, Павел Иваныч... Вы, верно, порадуетесь со мной...
Кремонов. Готов радоваться вашей радостью (в сторону), когда кошки скребут по сердцу. (Сыну на ухо.) Вели хоть на минуту задержать. (Аполлон Павлович неохотно повинуется.)
Елисавета Андреевна. Мы получили на днях от брата письмо... пишет, награжден Георгием... за какое дело не помню... помню только, что в Италии... Сам Рымникский надел крест на него и поцеловал его в лоб. Вот почему я нынче так горда: и на меня падают лучи его славы!.. Александр здоров, но грустит по России (жмет руку подруге), вам всем кланяется... просит не забывать...
Кремонов. Радуюсь... благодарю... (Слышны в это время голоса Мошнина и слуги.)
Слуга. Подожди, доложу.
Мошнин. Пусти, разбойник!
Слуга. Да здесь дворянка-соседка.
Мошнин. Мне-то что, дворянка? я сам господин здесь.
Слуга. Одну минуту.
Мошнин. Ни одной... здесь не в городе... не убежит в задние двери.
Кремонов(целуя дочь). Прощай, мой дружочек, будь здорова...
События «громового 1812 года» послужили переломным моментом в жизни и творчестве Лажечникова. Много позже в автобиографическом очерке «Новобранец 1812 года» (1858) Лажечников расскажет о том, какой взрыв патриотических чувств вызвало в нем известие о вступлении французов в Москву: оно заставило его бежать из дома, поступить вопреки воле родителей в армию и проделать вместе с ней победоносный путь от Москвы до Парижа.И.И.Лажечников. «Басурман. Колдун на Сухаревой башне. Очерки-воспоминания», Издательство «Советская Россия», Москва, 1989 Художник Ж.В.Варенцова Примечания Н.Г.Ильинская Впервые напечатано: Лажечников И.И.
И.И. Лажечников (1792–1869) – один из лучших наших исторических романистов. А.С. Пушкин так сказал о романе «Ледяной дом»: «…поэзия останется всегда поэзией, и многие страницы вашего романа будут жить, доколе не забудется русский язык». Обаяние Лажечникова – в его личном переживании истории и в удивительной точности, с которой писатель воссоздает атмосферу исследуемых эпох. Увлекательность повествования принесла ему славу «отечественного Вальтера Скотта» у современников.
В историческом романе известного русского писателя И.И. Лажечникова «Последний Новик» рассказывается об одном из периодов Северной войны между Россией и Швецией – прибалтийской кампании 1701–1703 гг.
И.И. Лажечников (1792–1869) – один из лучших наших исторических романистов. А.С. Пушкин так сказал о романе «Ледяной дом»: «…поэзия останется всегда поэзией, и многие страницы вашего романа будут жить, доколе не забудется русский язык». Обаяние Лажечникова – в его личном переживании истории и в удивительной точности, с которой писатель воссоздает атмосферу исследуемых эпох. Увлекательность повествования принесла ему славу «отечественного Вальтера Скотта» у современников.
Опричник. Трагедия в пяти действиях. (1845)(Лажечников И. И. Собрание сочинений. В 6 томах. Том 6. М.: Можайск — Терра, 1994. Текст печатается по изданию: Лажечников И. И. Полное собрание сочинений. С.-Петербург — Москва, товарищество М. О. Вольф, 1913)
Иван Иванович Лажечников (1792–1869) широко известен как исторический романист. Однако он мало известен, как военный мемуарист. А ведь литературную славу ему принесло первое крупное произведение «Походные записки русского офицера 1812, 1813, 1814 и 1815 годов», которые отличаются высоким патриотическим пафосом и взглядом на Отечественную войну как на общенародное дело, а не как на «историю генералов 1812 года».Сожженная и опустевшая Москва, разрушенный Кремль, преследование русскими отступающей неприятельской армии, голодавшие и замерзавшие французы, ночные бивуаки, офицерские разговоры, картины заграничной жизни живо и ярко предстают со страниц «Походных записок».