Гончие псы - [92]
– Франк Рубекк, – констатировал Вистинг.
Они вышли из машины, оставив мотор работать вхолостую. Бывший полицейский сделал несколько шагов в их направлении. В руках у него что-то было; одну он поднял, чтобы заслонить глаза от света фар. Они увидели, что в этой руке у него фонарик. В другой руке он, похоже, держал пистолет.
– Вистинг? – удивленно спросил он.
– Франк? Что ты здесь делаешь?
– Тебе нужно кое на что взглянуть, – ответил Рубекк и махнул им рукой. В руке у него была электродрель.
– Что ты здесь делаешь? – повторил Вистинг.
– То, что нам нужно было сделать семнадцать лет назад, – ответил Рубекк и подошел к двери амбара. Дверь была закрыта на прикрученный болтами засов. Перед ней лежали свежие щепки.
Рубекк показал на проделанную им в толстой двери дыру.
– Загляните, – сказал он, поднося фонарик к отверстию.
Вистинг переглянулся с Лине и присел перед дырой в двери.
Внутри было темно. Свет фонарика конусом шел от отверстия и достигал задней части автомобиля, стоявшего в трех-четырех метрах от двери. Он был весь покрыт пылью и казался серым. Номера были сняты, но фонарик высветил молнию с логотипа «Опеля».
Вистинг выпрямился и молча посмотрел Франку Рубекку в глаза.
– Что это?
– Это машина, – ответил Рубекк. – На которой он увез Сесилию Линде.
Линде склонилась к отверстию, чтобы посмотреть, но Рубекк осветил фонариком сараи на другом конце двора; между ними был припаркован древний «Сааб».
– Мы во всем ошиблись, – сказал он и осветил машину, превращенную временем в груду ржавого железа. – Ее видели, когда Эллен пропала, но мы не придали этому значения. Мы провалились.
Вистинг по-прежнему ничего не говорил, но осмотрелся, ища что-нибудь, чем можно было бы взломать дверь амбара.
– Инструменты у меня в машине, – сказал Рубекк, как будто прочел его мысли.
Он взял из багажника ломик и дал фонарик Вистингу. Дерево было старое, рассохшееся; оно легко поддалось, когда Рубекк начал рубить доски, которые защищали стальные дуги, удерживающие болты. Он крутил и гнул – полетели щепки. Хрустнуло, и первый болт упал на землю. За ним второй. Он держался крепче, и на лбу бывшего полицейского выступили капли пота.
Через пять минут все болты были вырваны. Франк Рубекк отбросил ломик и открыл массивную, двойную дверь.
Вистинг шагнул за ним. Под их ногами похрустывали остатки зерна. В луче фонарика плясали пылинки. Пахло соломой и удобрениями.
Потолок был высоким, но помещение – не шире автомобиля. Вдоль одной стены стояли кирки, лопаты, грабли, другие инструменты и пара колес от телеги. У другой были навалены мешки из дерюги. Наверх шла лестница.
Они подошли к машине. Она был покрыта плотным слоем пыли. Вистинг попробовал заглянуть в грязное окно и собирался стереть пыль, когда под потолком раздался треск. Пару раз ярко мигнула лампа, и помещение осветилось. Он посмотрел на Лине, стоявшую у двери. Над ними висела большая лампа в сером металлическом колпаке; провод уходил под крышу.
Франк Рубекк открыл заднюю левую дверь. Вистинг тоже заглянул внутрь. С зеркала свисала выцветшая елочка-освежитель, в остальном все было чисто и аккуратно. В замке зажигания одиноко торчал ключ.
Вистинг обошел автомобиль, посмотрел на него с разных углов. Машина была ржавая, как и сказал мужчина на тракторе; годы в холодном амбаре усугубили повреждения. Отвалились куски кузова у крыльев, сломалось крепление одного зеркальца, которое теперь висело на двери.
Он остановился перед багажником. Осторожно нажал большим пальцем на кнопку. Та поддалась не сразу, со скрежетом ушла внуть. Раздался треск, и крышка багажника приоткрылась; появилась щель.
Франк Рубекк открыл багажник полностью.
На черном резиновом коврике лежала красиво сложенная одежда. Толстовка с коротким рукавом, штаны, маленькие белые трусики и серый спортивный бюстгальтер. Рядом стояла пара беговых кроссовок с засунутыми внутрь белыми носками.
Во множестве мест ржавчина проела металл, виднелся каменный пол. Даже семнадцать лет назад в одну из этих дыр можно было протолкнуть маленький кассетный плеер.
Вистинга охватило необычно мрачное чувство. Он повернулся и посмотрел сквозь амбарную дверь на дом, покоившийся на толстых стенах подвала.
77
Мобильный зазвонил, когда он был еще в амбаре. Стейнар Квалсвик, психиатр. Вистинг сохранил его номер, и теперь его имя высветилось на дисплее.
– Вы звонили?
– Да, но мы можем и позже поговорить, – ответил Вистинг и пошел к двери, не отрывая взгляда от дома по другую сторону двора. От света фар машины Лине все вокруг было контрастным, черно-белым.
– Что вы хотели спросить?
– Хаглунна оперировали, рак простаты, – объяснил Вистинг. – Возможно, после операции он стал импотентом. Мне показалось странным, что в вашем отчете об этом не упоминается.
– Согласен. Это должно было там быть, – ответил психиатр после короткого молчания. – Однако психиатрическое освидетельствование – это не расследование. Оно основывается на документах по делу и разговорах с обвиняемым. Я не знаю, почему он это скрыл, но это ничего не меняет. Даже наоборот, скорее подтверждает и усиливает его мотив.
– Каким образом?
– Сексуальные желания – не между ног. Они в голове. К тому же сексуальная агрессия чаще всего связана с властью над человеком, а не с похотью.
Осенний туман опускается на побережье норвежского Вестфолла, но скрывает он темные дела. Уве Баккерюд приезжает на свою летнюю дачу, еще не закрытую на зиму, и обнаруживает, что она разграблена. В доме своего соседа, популярного телеведущего Томаса Рённингена, он обнаруживает тело человека, забитого до смерти.Инспектору полиции Вильяму Вистингу и раньше приходилось расследовать странные убийства, но в лихорадочном отчаянии, с которым совершено это преступление, он видит нечто новое. Беспокойство Вистинга только увеличивается, когда его дочь Лине, словно назло ему, решает остаться в одном из домов в устье фьорда, а подозрения в причастности к убийству падают на ее молодого человека.
Убийца не всегда носит кинжал. Его шаги не всегда тихи и незаметны. Он не обязан прятаться среди теней. По крайней мере, пока его цель — политик, а оружие — слово. «Слово ранит» — так говорят только плохие политические убийцы. Джейн знает — слово убивает. Один жест, одна сплетня, одно сорванное выступление — и карьера политикана рушится, как карточный домик. Ей их не жаль, каждый из них — лжец, вор и лицемер. Однако иногда она задумывается. Была бы она другой, если бы стояла на их месте?
Дюссельдорфский пастор Иоганн Брухмиллер, он же – бывший подданный Российской империи Булат Казаналипов, сбежав на полтора часа от бдительных интуристовских экскурсоводов и выдавая себя за простого советского человека, бродит по провинциальному Орджоникидзе 1960-х...
Роман Иоганнеса Марио Зиммеля «Тайный заговор Каина» построен в сонатной мозаичной форме музыкальной симфонии. Центральные фигуры романа — братья Ричи и Вернер, с рождения ненавидящие друг друга. Они влюблены в роковую женщину Лилиан и в течение многих лет, в дьявольской цепи очередных измен и все новых приливов страсти, добиваются взаимности возлюбленной с попеременным успехом…
Книга о поисках нефти, личного богатства и любви. Современный роман на актуальную тему, наполненный динамичными событиями и невыдуманными историями.
Свободный белорусский роман. Государство против человека. Трое против государства. Немного авантюры, криминала с политикой и экономикой, когда взялись за дело белорусские городские партизаны.Не важно в конце концов где и когда будут иметь место и время, происходили, совершаются, случаются тут и сейчас те или иные фабульные события и сюжетные перипетии нашего откровенного романа. Поскольку любое романическое совпадение с вымышленными и действительными именами, фактами, с явным пересечением текущих реалий и актуалий от мира сего преподносит собой случайное и свободное стечение творческих исканий, изысков, интуиции и личных обстоятельств преданного вам навеки автора.
Безработного муромского инженера Геннадия Крупникова подлавливают террористы. За освобождение они требуют от него огромных отступных. Вместо денег парень предлагает им воплотить в жизнь сюжет своей книги о покушении на президента России. Для начала террористы заставляют Геныча убить мэра города. Отводя угрозу от близких, он совершает тяжкое преступление. Когда президент России приезжает в Муром на день города, у парня всё подготовлено для покушения. Но в момент времени «Ч» у русского до мозга костей человека не поднимается рука на президента родной страны.
Однажды жарким летним вечером трем самым обыкновенным полицейским – Эрику, Аристиду и Виржини – поручают необычное задание: отвезти в аэропорт нелегала, подлежащего экстрадиции. В замкнутом пространстве машины висит тяжелая атмосфера. Виржини и Аристид – две стороны несвоевременного любовного треугольника. А Эрик просто устал от службы и неотвязного запаха смерти.Все становится только хуже, когда Виржини из любопытства вскрывает служебный конверт, содержащий информацию о заключенном. Полицейские узнают, что для их пассажира возвращение домой означает смерть.