Голубой блюз - [2]
Внезапно Долли стало неуютно под его пристальным взглядом. В какой неудачный момент он ее застал! Лицо без следа косметики, кудрявые волосы небрежно стянуты лентой, рубашка навыпуск с закатанными рукавами делает меньше и без того небольшую грудь. И эти шорты давно уже надо было сменить — они слишком плотно облегают бедра. Боже мой, а на ногах — видавшие виды теннисные туфли!.. Но Дик смотрел на нее с восхищением — так, будто перед ним была по меньшей мере «мисс Америка». В растерянности Долли провела ладонью по лицу, оставив на лбу широкую полосу кофейного цвета.
И тут Дик Флеминг снова вытащил свой носовой платок, взял Долли одним пальцем за подбородок и повернул лицом к свету. Губы его оказались в волнующей близости от ее губ, он не отводил от ее глаз пристального, нежного и ищущего взгляда, сводившего Долли с ума. На мгновение женщине показалось, что он сейчас стиснет ее лицо ладонями и начнет жадно целовать… Но мужчина только вытер лоб, поспешно убрал платок в карман и, обхватив себя руками за плечи, непринужденно спросил:
— Вам, как я вижу, нравится возиться с растениями?
Она улыбнулась в ответ.
— Да, я их очень люблю, и они отвечают мне взаимностью. Как могу, стараюсь помочь им расти крепкими и здоровыми. — Она гордо обвела рукой вокруг себя. — И вот результат — целый тропический лес!
А дальше произошло нечто совсем уж неожиданное: Флеминг вдруг запел! Сначала его лицо приняло нежное мечтательное выражение.
— Я знаю одну песню, — произнес он тихо, взял ее руки в свои широкие теплые ладони и запел вполголоса чистым густым баритоном старинную ирландскую балладу:
Голос его постепенно наполнялся страстью.
Лицо Долли раскраснелось от изумления и удовольствия. Все происходящее казалось таким нереальным, что она испугалась: закончится песня, и гость исчезнет — пропадет, растает как мираж.
Но песня кончилась, а Дик никуда не исчез. Он смотрел на хозяйку все с той же улыбкой. Долли несколько смущенно засмеялась.
— Мистер Флеминг, вы ошиблись: там поется не «зеленая сорочка», а «зеленые росточки». Гость вскинул брови.
— Зеленые росточки? Вы сама как росточек, как зеленая веточка!
— Спасибо, моя отрада как раз и состоит в росточках. Это моя профессия.
— Вы хотите сказать, что этим зарабатываете на жизнь? Здесь, в тропиках? Но это же все равно, что зарабатывать продажей льда в Арктике!
Долли энергично замотала головой.
— Вовсе нет. Я покупаю саженцы у оптового торговца и выращиваю их — для офисов, медицинских кабинетов и других помещений. У меня бывают и частные заказы. Ведь цветы — это так красиво! А то, что радует глаз за окном, должно радовать глаз и дома. Эти слова можно считать моим девизом. Согласитесь, цветы способны украсить и оживить любое помещение. Раз в неделю я посещаю своих клиентов, чтобы полить и подкормить растения. — Она кивнула в сторону только что пересаженного куста. — Этот бедняга совсем плох. Если мне удастся спасти цветок, можно будет использовать его для оформления банкетного зала или продать по сходной цене…
Она замолчала, ожидая, что он скажет, но Дик промолчал. Он продолжал разглядывать ее с таким жадным вниманием, что Долли забеспокоилась.
— Почему вы так на меня смотрите?
Он вздрогнул, будто возвращаясь из какого-то другого, прекрасного мира.
— Дело в том, что я фотограф. Вот, видите? — Он похлопал по висящей на шее камере. — И я как раз думал о том, как вы фотогеничны. — Он протянул руку к ее лицу и, не касаясь пальцами щек, обвел в воздухе их нежные, мягко-округлые очертания. — У вас великолепный овал лица и такой светлый, ясный взгляд, какой сейчас нечасто встретишь. — Он медленно покачал головой, словно не веря своим глазам. — Природная красота — такая редкость. Вы просто чудо!
Щеки Долли заалели. Комплимент был с удовольствием принят. Так и должно было быть! Пока все шло точно по сценарию, который она не раз проигрывала в своих мечтах. Прекрасный принц восхищен и покорен ее ослепительной красотой! Если бы еще все это имело хоть какое-то отношение к реальности. Но раз все происходит как во сне, пусть так и будет: стоит ли разрушать собственную мечту?
— Вы профессиональный фотограф?! — радостно воскликнула Долли.
Услужливое воображение нарисовало ей тысячи снимков, сделанных Диком, достойных украсить обложки самых престижных модных журналов. Дальше — больше: вот она уже знаменитая фотомодель. Розовый шарик ее радужных надежд взвился в воздух. Но Дик покачал головой.
— Признаться, не совсем. Мне приходится много фотографировать по роду моих занятий, но вообще-то я ученый. Морской палеозоолог, слыхали о такой профессии? Специалист по изучению моря.
— Так вы снимаете рыб… — разочарованно протянула Долли. Розовый воздушный шарик с треском лопнул на головокружительной высоте.
— Нет, черепах, — поправил ученый муж с улыбкой. — Сюда, на Коралловый остров, меня пригласили для подготовки программы сохранения местной популяции морских черепах. Это совершенно беззащитные существа, которых нещадно истребляют…
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…