− Как?
− Собственными желаниями, как в сказках. Как тебе объяснить, Джереми. Здесь ты находишься как в компьютерной виртуальной реальности, но здесь все реально на столько, что ты не видишь разницы.
− А где тогда мое тело сейчас?
− Оно при тебе. Это ты. Ты вошел внутрь имитатора вместе со своим телом. Для внешнего мира его нет.
− Значит, я сейчас мертв?
Авурр рассмеялась.
− Да. Глупость сказал. − сказал Джереми. − А как отличить этот мир от настоящего?
− Только специальными физическими экспериментами. Но, в нашем случае их проводить не стоит, потому что для них нужна энергия соизмеримая с ядерной. Здесь степень имитации очень высока. В определенном смысле можно сказать, что мы находимся в неком подпространстве. И, если здесь с тобой произошли какие-то изменения, они останутся и в реальности.
− Как? − удивился Хоуп.
− В момент входа сюда твое тело фактически дезинтегрируется, а при выходе синтезируется согласно тому, что с тобой стало здесь. Так можно, например, вылечить кого угодно за несколько мгновений. Или вообще изменить его и сделать из человека нидерийца или наоборот. Фактически то же самое используют эйнегеры что бы изменить себя. Они уходят внутрь подобного имитатора и возвращаются обратно, изменив себя.
− Но как? Как можно изменить себя здесь?
− Ты этого не можешь, потому что ты не знаешь как. − ответила Авурр. − Формально, это похоже на перепрограммирование. Мы можем изменить программу и ты станешь другим. Можно, например, сделать так что ты окажешься молодым.
− И тогда я все забуду?
− Нет. Формально, это возможно, но это уже будет насилием.
− А если я не хочу меняться?
− Мы тебя не заставляем, Джереми. Мы только сообщаем тебе, что это возможно. Кстати, еще один факт, который ты должен знать. Здесь и время идет иначе. Мы можем его ускорить, а можем замедлить относительно внешнего мира. В данный момент десять минут здесь равны одной минуте снаружи.
− А зачем так?
− Так у нас больше времени для разговора. Мы сейчас уходим от Саны и уже находимся вне зоны космических кораблей на орбите. Мы двигаемся со скоростью, сравнимой со световой.
− Но тогда время должно замедляться, а не ускоряться.
− Оно замедляется. Замедляется в два раза и ускоряется имитатором в двадцать. Вот и получается что здесь проходит десять секунд, а там одна.
− И вы так путешествуете?
− Нет. Сейчас мы делаем это по просьбе эйнегеров.
− Кстати, мы уже давно вышли из зоны их интересов. − сказала Авурр. − Можно спокойно тормозить и прыгать куда угодно.
− Тормози, Авурр. А прыгнуть мы успеем. Сначала надо узнать куда прыгать.
− Вы не знаете куда лететь?
− Я думаю, на Норьен, но для этого надо узнать где он находится.
− Я знаю где. Нужна только карта.
− Показывай. − сказала Авурр и вывела на экран карту ближайшего космоса.
− Немного дальше. − Карта изменилась. − Вот здесь. Вот.
− Сорок шесть световых лет. − сказала Авурр. − Ну что же, летим туда, Джереми?
− Вы же хотели.
− Мы делаем это для тебя. Ты же сказал, что работаешь в космической полиции Норьена.
− Да. − ответил он.
− Значит, летим. − Авурр ввела команду на клавиатуре и изображение внешнего космоса исчезло.
− Что случилось? − спросил Джереми, глядя на экраны.
− Все в порядке. Мы в прыжке. − ответила Авурр. − Через минуту другую будем на месте.
− Через минуту?! − воскликнул Хоуп.
− Странный вы народ. − сказала Авурр. − Не знаете такой простой вещи, как прыжок через пространство.
− Мы знаем прыжки, но такой большой… Боже. Он же уничтожит все вокруг!
− Он ничего не уничтожит. − ответил Айвен. − У нашего двигателя другой принцип, чем у ваших. Это должно быть очевидно для тебя.
− Да. − сказал Джереми. − Я давно понял, что вы ушли в развитии на много дальше нас.
− Не так уж и далеко. − сказал Айвен. − Союз Хийоаков существует около пяти тысяч лет. Для космоса это одно мгновение.
− Но за пять тысяч вы сделали больше чем мы за сто сорок. Люди действительно глупы, как вы говорите.
− У вас все еще впереди.
− Нет. Я последнее время много думал об этом и понял, что у нас ничего нет впереди. Люди не могут стать умнее, чем они есть. Физически не могут. Есть предел, выше которого не перепрыгнешь, как бы этого ни хотелось.
− Если к этому пределу не стремиться, то он не изменится, Джереми.
− В каком смысле?
− В самом прямом. Я тебе уже рассказывал, что родился человеком. И предел землян такой же же как у вас.
− Но тогда…
− Вот вот, Джереми. Что? Как ты понимаешь, я его перепрыгнул. И Авурр его перепрыгнула.
− С помощью того перехода?
− Это громко сказано, что с помощью. Для меня в тот момент это было трагедией. Я был на грани смерти. Но я стал одним из тех, кто выжил в подобной ситуации. Я понимаю тебя, Джереми. Тебе тяжело от того ощущения, что синарийцы не самые умные в космосе.
− Нет, Айвен.
− Да, Джереми. В конечном итоге только это. И мне знакомо это ощущение. Улетая в космос я не думал, что встречу кого-то умнее себя. Меня это просто не задевало. Но настал момент, когда я понял, что такие существа есть. И мне было плохо от того что они вели себя вовсе не дружески. Они гонялись за мной и Авурр по всей галактике, а потом поймали и проводили над нами эксперименты.