Голубая луна - [4]
Это шериф Броуди. Тэниел, сейчас же прекрати безобразие и вытаскивай свою задницу из леса.
Конечно, употреблять такие выражения несколько непрофессионально, но что поделать, если необходимо срочно дать понять, что шериф здесь и он знает, к кому обращается.
Джексон не надеялся, что все сразу образуется только потому, что он появился. Подтверждением этому был еще один выстрел из ружья, в ответ прогремел дробовик.
Выстрелы раздавались из-за дома. Джексон наконец причалил и выключил двигатель. Он выпрыгнул из лодки, когда та находилась в футе от мостков, и тут же накинул веревку на столбик. Сказалась выучка: не теряя драгоценного времени, он все делал четко и быстро.
Броуди пробежал по коротким мосткам, сердце билось в такт грохоту его сапог. Такое он испытывал и тогда, когда прыгал с парашютом во время воздушных тренировок. Его мозг быстро анализировал то, что он видел.
Входная дверь старого деревянного дома была открыта, рама с аккуратно натянутой сеткой от комаров тоже была распахнута. Крыльцо напоминало джунгли, там стояли горшки с огромными растениями и висели корзины с цветами.
Одним прыжком Джексон взлетел по ступенькам и прижался к стене.
Ему совсем не хотелось схлопотать пулю от того, кому он собирался помочь, поэтому он снова крикнул:
Это шериф Броуди. Мисс Джонс, с вами все в порядке?
Последовала пауза, даже комары перестали звенеть. Затем откуда-то сзади раздался женский голос:
— Все хорошо, но станет еще лучше, когда вы прогоните этого придурка с моей территории.
Ее голос был совершенно спокойным, несмотря на то что она только что подверглась нападению со стороны Тэниела, который хоть и был недоумком, но представлял определенную опасность.
Джексон осторожно завернул за угол террасы, которая окружала дом с трех сторон. Сейчас он находился справа, где к дому подступал густой лес. Кругом было тихо. Кусты не шевелились, нигде не мелькала фигура Тэниела.
— Тэниел! — крикнул он. — Положи оружие на землю и выходи, пока я не подстрелил твою задницу. Ты слышишь меня? Снова молчание. Потом раздался испуганный голос:
— Я ничего не делал, шериф. Она первая начала стрелять.
Он все еще не видел Тэниела, но голос шел из-за больших сосен позади дома.
— Я сам буду решать, кто виноват. — Он продвинулся к задней части дома, держа ружье наготове. Теперь выстрелы мисс Джонс были ему не страшны, но он оказался на мушке у Тэниела. — Делай, что тебе говорят, и кидай сюда свое оружие.
— Эта сумасшедшая ведьма меня подстрелит.
— Она не сделает этого.
— Я могу, — раздался спокойный голос Делайлы Джонс, что только усугубило положение.
— Я вам говорил? — От страха голос Тэниела стал визгливым. Что бы он ни задумывал раньше, сейчас он попал в передрягу.
Джексон чертыхнулся и, стараясь говорить спокойно и в то же время властно, спросил:
— Мисс Джонс, где именно вы сейчас находитесь?
— Я на заднем крыльце, за стиральной машиной.
— Положите свое оружие и войдите в дом, а я тем временем побеседую с Тэниелом по душам.
Снова последовала небольшая пауза. Похоже, она раздумывала, обращать на его слова внимание или нет. Привыкший к мгновенным ответам, будь они утвердительными или отрицательными, Джексон едва не заскрежетал зубами.
В дом-то я войду, — наконец сказала она, — но ружье не отдам, пока этот идиот здесь.
Это было уже слишком.
— Делайте, что я вам говорю, — резко велел он. — Или я арестую вас обоих.
Следующая пауза буквально свела его с ума, затем хлопнула задняя дверь, Джексон перевел дыхание. Писклявый голос Тэниела сообщил ему:
— А ружье она не положила, как вы ей велели, шериф.
— Ты тоже, — мрачно напомнил Джексон. Он завернул за угол дома. — У меня тоже есть оружие, и я пущу его в ход через три секунды, если ты не бросишь сюда свое ружье и не появишься сам. — Он злился, так что это была не пустая угроза. — Один, два, тр…
Из-за огромной сосны вылетело ружье и мягко приземлилось на усыпанную сосновыми иголками землю. Секундой позже медленно появился и Тэниел, отделившись от сосны с поднятыми руками и угрюмым лицом. Струйка крови стекала по его правой щеке. Рана не была огнестрельной, поэтому Джексон решил, что щека поранена щепкой. На стволе дерева зияла огромная дырка, примерно на уровне его подбородка. Мисс Джонс не стреляла поверх головы Тэниела, она явно целилась в него, а судя по дыре в дереве, пули предназначались не для птиц.
Тут же дверь дома распахнулась, и Делайла Джонс с ружьем в руках вышла на крыльцо. В панике Тэниел рухнул на землю, прикрыв руками голову, словно это могло ему помочь.
«Господи, дай мне сил!»— взмолился про себя Джексон, но молитва, однако, не помогла. Терпение его кончилось, и он бросился вперед так быстро, что она не успела оглянуться. В два прыжка он настиг ее, схватил ружье за ствол и вырвал его у нее из рук.
— А теперь идите в дом, — заорал он. — Немедленно! Она стояла не шелохнувшись, глядя на Тэниела и не обращая внимания на Джексона, словно того здесь не было.
— Ты уже покойник, — произнесла она своим тихим, спокойным голосом.
Тэниел дернулся как подстреленный.
— Арестуйте ее, шериф. Она мне угрожает!
— Кажется, сейчас я именно это и сделаю, — сжав зубы, пробормотал Джексон.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нет, это не сказка. Это история про нас с вами. Про тех, кто мечтает, что уж с ними-то все будет по-особенному. Самая замечательная в мире работа. Самая замечательная в мире семья. Самые гениальные дети. Идут годы. Нас изводят прозаические вещи — квартирный вопрос, смешная зарплата… А в семье Рукавишниковых еще есть любимая игра — прогуливаясь по улочкам маленьких городов, они разглядывают дома и представляют, в каком из них они могли бы жить. Хотя всерьез о переезде из Москвы никто и не думает…
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Спокойная и размеренная жизнь бедной Ди в один день была разрушена богатым красавцем Лукасом Кохраном. Он бросил к ее ногам все, чем обладал: деньги, власть, светскую жизнь, любовь — в обмен на ее расположение. Перед вами роман о бурных страстях и необузданных чувствах, дикой природе и красивых людях.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…