Головокружительный роман - [9]
— Скажи Хестии, что можно подавать обед, — обратилась Селена Пандроссос к дочери с достойным восхищения самообладанием. — Мы уже начали беспокоиться, что ты похитил нашу гостью.
— Я хотела посмотреть сад, пока не стемнело, — объяснила Челси. — Господин Пандроссос был настолько любезен, что предложил показать его мне. Я одна виновата в том, что мы всех задержали.
— Стемнело уже полчаса назад, — вставил Дион, не скрывая иронии.
— Сад очень велик, — невозмутимо парировал его кузен.
— И необыкновенно красив, — добавила Челси. Вся в белом, точно невеста, Флорина уставилась на нее с откровенной враждебностью. Челси не винила сестру Диона: если бы она сама находилась в подвешенном состоянии в течение многих лет, а объект ее желаний увела бы другая женщина, да еще и иностранка к тому же, она бы испытывала те же чувства. И было бесполезно убеждать Флорину, что Никос ее, Челси, вовсе не интересует.
К тому же теперь это уже неправда — во всех отношениях.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Трапеза затянулась до полуночи. Из уважения к гостье разговор велся на английском языке, отчего Челси еще острее почувствовала себя чужой. Сидя за большим круглым столом между госпожой Пандроссос и Дионом и прямо напротив Никоса, она постоянно ощущала на себе взгляд его темных глаз, что не укрылось от внимания Флорины. Уклоняться от расспросов оказалось непросто. Несколько раз она чуть было не проговорилась и уже приготовилась принять последствия, но удержалась — из-за Диона, который очень бы расстроился, если б узнал, как его использовали. По всей справедливости следовало сначала открыть ему правду и взять всю вину на себя, если ее тайну раскроют.
Около половины первого Никос покинул общество. Госпожа Пандроссос тоже удалилась в сопровождении дочери, которая лишь молча кивнула в ответ на kalinichta[3] Челси.
— Сестра расстроилась из-за Никоса, — зачем-то пояснил Дион. — Он слишком долго пробыл с тобой в саду. — Он задумчиво уставился на Челси. — Ты выглядела взволнованной, когда вы вернулись.
Не столько взволнованной, сколько встревоженной, мысленно уточнила Челси.
— Твой кузен подавляет, — сказала она. — С ним не расслабишься.
— Зачем же ты попросила его показать тебе сад?
— Надо было о чем-то говорить, — на ходу придумала Челси, не желая признаваться, что предложение исходило от него. — Я не ожидала застать его здесь одного.
— Он не был бы один, знай об этом Флорина.
— Не сомневаюсь. — Челси повертела в пальцах бокал, поднесла к губам, допила вино. — Думаешь, он все-таки решится?
— Сделать ей предложение? — Дион пожал плечами. — С Никосом никогда ничего не знаешь до конца.
— Если у него нет серьезных намерений, то нехорошо подавать ей надежду.
Дион опять пожал плечами.
— Ты же слышала, я намекнул на это, когда мы ехали в машине.
— Ты сказал, что Флорина надеется выйти замуж в ближайшем будущем, — кивнула Челси. — Тогда я не сообразила, что ты бросил камешек в его огород.
— Никос все отлично понял.
— Выходит, намеков недостаточно. Кто-то должен поговорить с ним начистоту.
Дион усмехнулся.
— Если тебя так заботит благополучие моей сестры, может, ты и поговоришь с ним?
Челси рассмеялась и покачала головой.
— Нет уж, уволь.
— Просто я думал, что у тебя могло бы получиться. — Дион осушил бокал и указал на недопитую бутылку вина. — Хочешь еще?
— Нет, спасибо. Пойду лягу, если не возражаешь.
— А что толку возражать? Ты все равно сделаешь по-своему. — Дион махнул рукой с расстроенным видом. — Ни одна девушка не обращалась со мной так, как ты. Неужели твое сердце не бьется хоть чуточку быстрее, когда я рядом?
— Конечно, бьется, — успокоила его Челси. — Надо быть слепой, чтобы не заметить, как ты красив.
— Однако у тебя нет желания разделить со мной постель?
— Я ни с кем не делю постель, — твердо заявила она. — И думала, мы обо всем договорились.
Слава Богу, в его улыбке не было обиды.
— Верно, но я живой человек, из плоти и крови. Для мужчины естественно желать красивую женщину. Никос сам на тебя запал. Уж это-то я понял. Никогда он не смотрел на Флорину так, как на тебя сегодня. Между прочим, спросил, любовники мы или еще нет.
Челси попыталась сохранить ровный тон.
— И что ты ответил?
— Что мы просто друзья. По-моему, он мне не поверил. Между мужчиной и женщиной, заявил он, дружбы не бывает. — Дион помолчал, глядя на Челси с той же задумчивостью, что и чуть раньше. — Ты находишь его привлекательным?
Чувства, которые вызывал в ней Никос, намного превосходили подобное определение, подумала она, вспоминая бурные мгновения, проведенные в его объятиях.
— Я уже сказала, что нахожу его чрезвычайно подавляющим, — заявила она, не слишком погрешив против истины. — Ты гораздо красивее его.
— Никос старше, а многие женщины предпочитают более зрелых мужчин Особенно, если те к тому же богаты.
— Деньги меня не интересуют, — ответила Челси — Мне своих хватает.
Она помолчала, ощутив внезапное искушение открыть ему свою тайну. А вдруг Дион ее выдаст? Нет, едва ли. Они с Никосом явно друг друга недолюбливают.
— Я должна тебе кое-что сказать, — начала она, боясь, что передумает. — Вернее, признаться.
Его глаза сузились.
— Слушаю.
Жизнь порой совершает невероятные повороты. Джина Сэкстон неожиданно узнает, что она богатая наследница. Ей завещано миллионное состояние, вот только, чтобы получить наследство, необходимо выполнить одно маленькое условие – выйти замуж.Что получится, если молодая девушка выйдет замуж по расчету за привлекательного мужчину?
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы. В книге представлен роман «Сирены жаждут любви», герои которого в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Лиза Фаррел лишилась родителей и вынуждена была бросить учебу в архитектурном колледже, чтобы взять на себя заботу о, младшем брате. Оказавшись в Лондоне без гроша в кармане, она начинает работать чертежницей в дизайнерской фирме, но тут ее брат попадает в беду, растратив казенные деньги. Когда ситуация становится совсем отчаянной, свою помощь предлагает молодой успешный архитектор, с которым Лиза случайно познакомилась. Однако он ставит условие: девушка должна выйти за него замуж…
Появление на одной из американских военных баз, где лучшие пилоты ВВС США испытывают сверхсекретный истребитель, молодой и красивой женщины Эвелин Лоусон вносит в мужское общество смятение. Опасаясь разлада в коллективе, руководитель испытаний, полковник Томас Уиклоу, предлагает Эвелин жесткий выбор: или она немедленно покидает базу, или же соглашается продемонстрировать окружающим, что принадлежит только ему одному…
В этом романе известная писательница с тонким психологизмом рассказывает о вечных отношениях, связывающих Мужчину и Женщину.Придя в себя на больничной койке после автокатастрофы, Джулия с ужасом понимает, что потеряла память. Она совершенно не помнит, что произошло с ней за последние три месяца. Росс Меннеринг утверждает, что он ее муж. У нее нет причин не верить этому человеку, однако Джулию мучает вопрос, отчего она не может вспомнить его? Может быть, подсознательно по какой-либо причине она постаралась забыть все, что было связано с ее замужеством? Но почему?Как сложится судьба героини, вы узнаете, прочитав этот увлекательнейший роман.
Два года назад Леони Бакстер отказалась выходить замуж за португальского миллионера. Но обстоятельства изменились… Даст ли ей Видалл Сантос второй шанс?..
Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка. Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…