Голос Незримого. Том 2 - [90]

Шрифт
Интервал

Здесь нет ее?!

(Странно-обеспокоенный идет в беседку и тотчас возвращается)

И там.
То не она ль?

(Вглядывается в даль)

Нет, Настя, камеристка…
Напрямики от брега по кустам
Бежит и плачет, плачет…

ЯВЛЕНИЕ 12

НАСТЯ (вбегая, как сумасшедшая)
Вот беда-то!
Вот горюшко-т! Головку сняли с плеч…
Нырнула, белая, как лебедята,
И… всё!

(Осматриваясь.)

Да есть ли дух тут человеч?

(Раздирающим голосом.)

Клим! Кузька! Ратуйте же!
АРСЕНИИ (ей, задохнувшись от волнения)
Софья Львовна?
НАСТЯ
Да, сударь, да!
АРСЕНИИ
Что… Утопилась?..
НАСТЯ (махнув рукой)
Эх!
Назарушка… Бог разум отнял ровно!
Беги же, барин! Ин спасешь… Вот грех!

(Убегает, вопя, к дому)

АРСЕНИЙ стремглав бросается к реке.

ЯВЛЕНИЕ 13

Немного времени спустя со стороны, куда скрылась НАСТЯ, появляются все три княжны ХОВАНСКИЕ.

ВАРВАРА ФЕДОРОВНА (с зловещим торжеством)
Предсказывали мы, что будет худо, —
И вышло так!
ДАРЬЯ ФЕДОРОВНА
Не минулось!
МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Сбылось…
ДАРЬЯ ФЕДОРОВНА
Вот снисходила до простого люда,
ВАРВАРА ФЕДОРОВНА
Судила сильных мира вкривь и вкось,
МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Да набралася разных лжеучений, —
Перст Божий и казнил!
ВАРВАРА ФЕДОРОВНА
Нашла судьба!
ДАРЬЯ ФЕДОРОВНА
Замешан, мню я, в деле сем Арсений…
Я хоть стара, но не настоль слепа,
Чтоб от меня укрылись сентименты.
ВАРВАРА ФЕДОРОВНА
Я тоже вижу всё, хоть и глуха!
МАРИЯ ФЕДОРОВНА
А я и прозорливица в моменты!
ДАРЬЯ ФЕДОРОВНА
И в дом езжал, и слыл за жениха,
Как вдруг…
ВСЕ ТРИ (закачав чепцами)
Да, да, мы очень дальновидны
И опытом умудрены… Да, да!

(Поникают в холодной думе, проницая очами речную туманную даль)

От реки доносится нестройный гул голосов.
ВАРВАРА ФЕДОРОВНА
Кричат!
ДВЕ ДРУГИЕ
Мы слышим…
ДАРЬЯ ФЕДОРОВНА
Движутся…
ДВЕ ДРУГИЕ
Нам видно…
МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Несут!..
ДВЕ ДРУГИЕ
Мы знаем… Труп ее – сюда…

ЯВЛЕНИЕ 14

Дворовые (мужчины) от реки несут тело СОФЬИ ЛЬВОВНЫ. Среди них – СТРАННИЧЕК. В то же время от дома прибегают дворовые женщины, среди них – НАСТЯ. АРСЕНИЙ, держащийся неуклонно подле СОФЬИ ЛЬВОВНЫ, имеет теперь вид совершенно безумного.

ОДНА ИЗ ЖЕНЩИН
Графинюшка! Да что же с ней?
ОДИН ИЗ МУЖЧИН
Утопла…
ДРУГОЙ МУЖЧИНА
Ан – нет! Подстрелена. Вон перст в крови!
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА
Голубонька…
СТРАННИЧЕК (наклоняясь)
Дыханье словно б тепло…
Откачивали?
ТРЕТИЙ МУЖЧИНА (махнув рукой)
Всё было…
АРСЕНИИ (припадая к трупу)
Sophie!
ВАРВАРА ФЕДОРОВНА (заметив его, грозно)
Не место, государь мой, вам в сем парке!
МАРИЯ ФЕДОРОВНА
Да удалитесь же!
ДАРЬЯ ФЕДОРОВНА
Ступайте вон!
АРСЕНИИ (поднимаясь)
А-а… три сестры!.. Зловещие три Парки!
СТРАННИЧЕК (княжнам, тихо)
Сердешные… в уме вредится он.
Оставьте-ка!
АРСЕНИИ (княжнам)
А кто, скажите, Парки,
Лишил Софию-Мудрость бытия?
СТРАННИЧЕК (пристальнейше наблюдая за ним, НАСТЕ)
Шепни-ка, девонька, скорей Назарке,
Чтобы спокаялся!
НАСТЯ (разводя руками)
В бегах – ён…
АРСЕНИИ (громко, обводя всех диким взором своим)
Я!
Я – пьяница, я – пакостник великий,
Я, дерзко сливший Китеж и Наксос,
Ее терзал, как лебедь кречет дикий,
И запятнал, как хлад одну из роз!

Все поражены, но ничего не понимают в бессвязных речах его.

СТРАННИЧЕК (ему, тихо)
Эх, баринок… Коль плоть осточертела,
Всей жистью обелись! Что так, спьяна?

(Громко.)

Я, родненьки, видал всё эфто дело…
В ём – воля Божья, а ничья вина!

(Княжнам)

Назар, ваш сторож верный, бдил под фрухтом,
Она же, яска, к реченьке сбегла, —
Умыться ль, покручиниться ль сам-друг там —
Хто знает?.. А чуть заревело… Мгла…
Вот тут и вышла жуткая прошибка:
Ему помстилось – вор… Бац из ружья!
Она же с камушка да в воду… Глыбко,
Да омута, да быстрая струя, —
Ну, и… погибла.
СТАРЫЙ МУЖИК
Этакая жалость!
МОЛОДОЙ МУЖИК (ему)
Н-да, барыни такой не помнишь, дед?

(Покрутив головой)

Уж и добра была!
ЖЕНЩИНА (догадываясь)
Знать, испужалась?
ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА
Вестимо – с боли! Пальчик-от задет.
АРСЕНИИ (про себя, ужасаясь сам своим предположениям)
Ох, нет… Сдалась, но, чтоб не снять доспехов,
Сама с собой…

ЯВЛЕНИЕ 15

Вбегает МИЛУША с НАУМОВНОЙ. Волосы ее, заплетенные в две косы, развеваются, милое лицо залито слезами. Все расступились перед ней.

МИЛУША
Где маменька?..

(Видит.)

Ах, вот!

(Бросается с рыданием к телу матери)

ВАРВАРА ФЕДОРОВНА (важно)
Идем, mes soeurs!
Все три в сопровождении женщин направляются к дому.
А помните, к нам ехав,
Она средь грозовых тонула вод?
ДВЕ ДРУГИЕ
Да, да, мы помним…
ВАРВАРА ФЕДОРОВНА (строго, воздев взор и перст)
Предзнаменованье!

Удаляются.

МИЛУША (тихо, захлебываясь слезами)
Maman… золотенькая… мой дружок!
СТРАННИЧЕК (с глубокой жалостью)
Нет горше детского-то гореванья!
НАУМОВНА (сама утирая глаза)
Не плачь, графинюшка… Никто, как Бог!
АРСЕНИИ (подойдя к МИЛУШЕ, твердо)
Милуша! Ежели б вы были взрослей,
Я всё б сказал вам, сам себя казня.
В чем я повинен… Вы поймете после…
Ответьте лишь, простили б вы меня?
МИЛУША (всхлипывая и кивая)
Уж поняла. Прощаю.

(Ясно взглядывая на него)

Право… Что бы
Ни сделали вы, сердце к вам лежит!
АРСЕНИИ (вздохнув, с облегчением)
Теперь хоть в ад!
СТРАННИЧЕК (добродушно, положив руку ему на плечо)
Ан – нет! Пойдем-ка оба
Мы в Оптину, не то в Печерский скит!
И хорошо же, как в раю, там, барин…
Увей от всех страстей!
АРСЕНИИ
Ну что ж! Туда.
СТРАННИЧЕК (вглядываясь в даль)
Вон, как восток-от стал уж светозарен!
И утренница в ём…
АРСЕНИИ (также взглядывая ввысь, где голубеет утренняя звезда)

Еще от автора Любовь Никитична Столица
Голос Незримого. Том 1

Имя Любови Никитичны Столицы (1884–1934), поэтессы незаурядного дарования, выпало из отечественного литературного процесса после ее отъезда в эмиграцию. Лишь теперь собрание всех известных художественных произведений Столицы приходит к читателю.В первом томе представлены авторские книги стихотворений, в том числе неизданная книга «Лазоревый остров», стихотворения разных лет, не включенные в авторские книги, и неоднократно выходивший отдельным изданием роман в стихах «Елена Деева».


Стихотворения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Молчаливый полет

В книге с максимально возможной на сегодняшний день полнотой представлено оригинальное поэтическое наследие Марка Ариевича Тарловского (1902–1952), одного из самых виртуозных русских поэтов XX века, ученика Э. Багрицкого и Г. Шенгели. Выпустив первый сборник стихотворений в 1928, за год до начала ужесточения литературной цензуры, Тарловский в 1930-е гг. вынужден был полностью переключиться на поэтический перевод, в основном с «языков народов СССР», в результате чего был практически забыт как оригинальный поэт.


Зазвездный зов

Творчество Григория Яковлевича Ширмана (1898–1956), очень ярко заявившего о себе в середине 1920-х гг., осталось не понято и не принято современниками. Талантливый поэт, мастер сонета, Ширман уже в конце 1920-х выпал из литературы почти на 60 лет. В настоящем издании полностью переиздаются поэтические сборники Ширмана, впервые публикуется анонсировавшийся, но так и не вышедший при жизни автора сборник «Апокрифы», а также избранные стихотворения 1940–1950-х гг.


Рыцарь духа, или Парадокс эпигона

В настоящее издание вошли все стихотворения Сигизмунда Доминиковича Кржижановского (1886–1950), хранящиеся в РГАЛИ. Несмотря на несовершенство некоторых произведений, они представляют самостоятельный интерес для читателя. Почти каждое содержит темы и образы, позже развернувшиеся в зрелых прозаических произведениях. К тому же на материале поэзии Кржижановского виден и его основной приём совмещения разнообразных, порой далековатых смыслов культуры. Перед нами не только первые попытки движения в литературе, но и свидетельства серьёзного духовного пути, пройденного автором в начальный, киевский период творчества.


Лебединая песня

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной поэмы "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в России в 2008 г. В книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Игореве" и поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей "Возрождение".