Голос из мрамора - [10]
Молодой человек усмехнулся.
— Я еще никогда не занимался расследованиями, но, думаю, будет интересно!
Он поставил машину не доезжая до магазина, и молодые люди решили подойти сзади.
— Я вижу свет в подвале! — прошептала Бесс.
Когда они прокрались ближе, Нэнси услышала голоса мистера Бассвуда и мистера Эткина.
Добравшись до освещенного окна, четверо шпионов обнаружили, что оно широко открыто. Они отчетливо видели обоих мужчин. Те упаковывали книги в коробки. Дик опустился на корточки и стал внимательно следить за происходящим внизу.
— Хорошо, что ты вывозишь отсюда остатки собрания этой Мерриэм, — сказал Эткин. — Не доверяю я этой Линбрук.
От этих слов у Бесс по спине пробежали мурашки. Она была уверена, что Нэнси будет в опасности, если продолжит работать в магазине.
Тут молодые люди услышали шум машины. Девушки отпрянули от окна. Но Дик, испугавшись автомобиля, потерял равновесие и полетел в подвал художественного магазина!
ГОНКА
Девушек охватил ужас, когда Дик сваливался в открытое окно подвала.
— Что теперь? — спросила Джорджи.
— Бежим! — тут же ответила Бесс. — Быстрее!
Но Нэнси прежде осторожно посмотрела вниз: вдруг Дик сильно ушибся?
Дик приземлился на груду газет, в которые, по всей видимости, заворачивали книги. Услышав грохот, мужчины резко обернулись. Дик молча поднялся на ноги и уставился на них сконфуженно.
«Он в порядке, — подумала Нэнси. — Я уверена, что он сможет сам выпутаться из этой ситуации».
Она сказала это подругам, и троица бросилась прочь.
— Где мы будем ждать Дика? — спросила Джорджи.
— Голосую за кафе, — сказала Бесс.
Но Нэнси сказала, что когда Дик не увидит их поблизости, то решит, что они вернулись в яхт-клуб.
— Тогда он уедет без нас.
— Думаю, ты права, — признала Бесс. — Но лимонад сейчас пришелся бы очень кстати.
Девушки пошли на стоянку, где Дик оставил машину, и забрались в нее.
Через десять минут он появился.
— Привет! Я так и думал, что вы здесь.
Когда он вскочил за руль, Нэнси спросила:
— Как ты выкрутился?
Юноша усмехнулся.
— Просто держался спокойно. Они спросили меня, что я делал у окна, и я просто пожал плечами. Тогда они попытались выяснить, что я слышал. Я снова пожал плечами. «Ничего особенного», — сказал я им. Тот мужчина, что был постарше, наконец сказал мне: «Вы, наверное, подумали, что мы воры, забравшиеся в магазин». Я просто рассмеялся, и они решили, что так оно и есть. Другой мужчина велел мне выйти так же, как я вошел. Потом они закрыли окно.
Девушки рассмеялись, а Дик спросил:
— Ну и какой из меня детектив?
— Замечательный, — ответила Нэнси.
— Раз так, то по окончанию колледжа этим я и займусь, — сказал молодой человек.
Когда они подъезжали к яхт-клубу, Дик напомнил девушкам, что завтра состоится регата.
— Дебби, надеюсь, ты сможешь отпроситься на вторую половину дня.
Нэнси сказала, что должна будет работать до четырех, но потом сразу поедет в яхт-клуб.
— Нед может забрать меня из магазина.
— Ты успеешь на последнюю гонку, — сказал Дик. — А до этого на «Победе» — яхте, на который вы тогда катались — могут соревноваться Бесс и Джорджи. Как вам?
Бесс сказала Дику, что она не собирается участвовать в гонках, а вот Джорджи и ее приятель Берт могли бы принять участие.
— Мы придем пораньше, чтобы потренироваться, — сказала Джорджи.
Когда девушки оказались в спальне, Нэнси сказала, что у нее есть план, как проверить порядочность мистера Бассвуда.
— Какой же? — спросила Бесс.
Нэнси сказала, что позвонит миссис Мерриэм и узнает у нее названия парочки книг по астрофизике, которые она поручила продать мистеру Бассвуду.
— Потом я попрошу Неда зайти в магазин и спросить у мистера Бассвуда, есть ли у него эти книги. Его ответ может помочь нам разгадать эту тайну.
Она позвонила миссис Мерриэм, и та отправилась посмотреть, что есть по астрофизике в ее списке. Вернувшись, она сказала, что нашла там две таких книги — «Система Мира» сэра Исаака Ньютона и «Об обращениях небесных сфер» Николая Коперника.
— Но он мог их уже продать, — сказала миссис Мерриэм.
— Спасибо, — сказала Нэнси и рассказала женщине о своем плане.
— Надеюсь, все получится, — вздохнула миссис Мерриэм.
Нэнси поведала ей о том, что происходило в подвале магазина несколькими часами ранее, и добавила:
— Я уверена, что ваши подозрения верны.
На следующее утро без пяти десять Нэнси стояла у дверей магазина. Она позвонила, и дверь открыл мистер Эткин. Он ничего не сказал, и даже не поздоровался.
— Какая сегодня погода замечательная! — сказала Нэнси. — Прекрасный день для регаты в яхт-клубе.
Мистер Эткин продолжал молчать.
Тут из своего кабинета вышел мистер Бассвуд и отметил, что Нэнси очень пунктуальна.
— В субботу должно быть полно покупателей, — ответила она.
— Обычно — да. Ну что ж, можете приступать к работе. Найдите тряпку в подсобке и займитесь уборкой.
Полчаса спустя вошли первые покупатели. Показывая женщине статуэтки, Нэнси заметила, как входная дверь открылась. Вошел Нед Никерсон. Он посмотрел в ее сторону, но как и было условлено, не подал вида, что знаком с ней.
Он расписался в книге, затем попросил позвать мистера Бассвуда. С недовольным видом мистер Эткин пошел за хозяином.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Горнолыжный курорт — место для приятных встреч. Именно так думала Трейси, увидев там свою бывшую одноклассницу. Она окликнула девчонку, но та со всех ног бросилась прочь… «Может быть, я ошиблась? — подумала Трейси, — и это совершенно незнакомая мне девчонка?» Но тогда почему же она так поспешно убежала, словно боялась, что ее поймают с поличным? Зачем она изображает итальянку, но покупает газеты на языке, которого не знает? Из-за чего ее отец ведет себя так, как будто от кого-то прячется? Эту странную девчонку преследует неизвестный на машине — с явным намерением сбить ее… Что же все это значит? Трейси делится всей этой странной информацией со своими подругами, членами Детективного клуба Холли и Белиндой — и расследование начинается!..
По просьбе своих друзей Кэтрин и Дуга братья Харди приезжают на южное побережье Франции. Кэтрин решила переоборудовать виллу, доставшуюся ей в наследство, в небольшую гостиницу. Но чья-то злая воля направлена на то, чтобы сорвать все планы юной хозяйки.
Нет, не обманул четверку неразлучных друзей их странный учитель, когда, приглашая на вечеринку, обещал самый страшный Хэллоуин в их жизни. В зловещем сиянии полной луны, в комнате, уставленной черепами, одетый вампиром хозяин объявляет своим юным гостям жуткую весть кто-то из них — оборотень, и он проявит себя во всей красе, едва пробьет полночь. `Что же, он сумасшедший или это правда?` — с леденящим ужасом думают друзья и решают, пока не поздно, выбраться из надежно перекрытого со всех сторон дома кошмаров.
Ну что за неугомонный человек этот Ромка! Кому бы другому с лихвой хватило славы юного сыщика, а он захотел попробовать себя еще и в роли… кладоискателя. Правда, первая его находка отнюдь не впечатляет — всего-то навсего старенький портсигар из совсем не благородного металла, но… Но что это такое на нем изображено? Какие-то таинственные линии, кружочки, стрелки… "Да ведь здесь показано, где спрятаны сокровища!" — пораженно восклицает Ромка и, не теряя времени, берется за дело. Вычислив изображенное на плане место, начинающий кладоискатель приступает к поискам — и вот тут-то его и подстерегает первая и самая что ни на есть детективная загадка…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оставшись погостить у своей чудной тети Катрин, Эван случайно зашел в старый магазин игрушек и купил пыльную банку, на которой было написано: «Дьявольская кровь». На первых порах с ней было очень интересно играть. Но потом Эван заметил, что странное зеленое липкое вещество, находящееся в банке, стало расти… Осторожнее, читатель, ты подобрался к самому страшному!