Голгофа XXI - [3]
— У Марии повышенное чутье на опасность. Иногда ей удается кое-что предсказать. Мария ясновидящая, и с ней наши шансы выжить возрастают. Да, и еще одно, чтобы потом не возникало вопросов. Мы с ней давно вместе, если это кого-то интересует.
Тот, кому досталось имя Симон, смуглый, черноволосый, с кривовато сросшимся после перелома носом, похожим на клюв хищной птицы, язвительно заметил:
— Когда ты надумал взять ее с собой, последнее обстоятельство значило меньше, чем предыдущие? — Голос у него был низкий и хрипловатый.
— Оно не значило вообще ничего, — спокойно ответил Святослав. — Еще вопросы есть? Или предложения? Давайте! Лучше сейчас, чем потом.
Фома, с гладко выбритым лицом и растрепанной светло-каштановой шевелюрой, насмешливо спросил, растягивая слова:
— А что, потом уже нельзя будет?
— Нет, отчего же, можно.
— Лично мне рыженькие нравятся, — протянул Фома, а Святослав подумал: «Надеюсь, у меня не будет неприятностей с этим лохматым».
Еще один, вопрос, последний, задал сугубо деловым тоном Филипп:
— Когда нам придется идти пешком, она не будет нас задерживать?
Опередив Святослава, Мария, тряхнув собранными сзади в пучок рыжими волосами, ответила сама:
— Нет, не буду. Конечно, я не могу тащить равный с вами груз или драться так же, как вы, но стрелять я умею и вполне способна идти с вашей скоростью с рюкзаком полегче. Обузой для вас я не стану.
На этом обсуждение ее участия закончилось, и Святослав занялся другими делами. Своим заместителем он назначил Андрея. Высокий и широкоплечий, с ежиком серых волос над скуластым лицом, спокойными манерами и глуховатым голосом, он производил впечатление надежности и незыблемости, словно скала.
— Сейчас каждый проверит свое снаряжение, — сказал Святослав, — до последней мелочи. Особенно защитные костюмы, противогазы и наборы фильтров. Потом заменить неисправное снаряжение будет нечем.
Защитный костюм с противогазом и набором фильтров входил в обязательный для каждого комплект снаряжения наряду с аптечкой, переговорным устройством, мини-мираклем, дозиметрами, запасом батареек и, разумеется, оружием. Все — самые современные модели, захваченные в разных зонах, такие вещи взять больше было неоткуда.
Симон возмущенно фыркнул:
— Ты еще скажи, чтобы мы свое оружие проверили! Будто мы и так этого не сделали.
— Если сделали — хорошо, а если нет, сделайте сейчас, — хладнокровно велел Святослав и подумал: «Чернявый — задира и, кажется, имеет дурную привычку встречать в штыки каждое слово. С таким самое главное — сохранять спокойствие. Ничего, если зарвется, я сумею поставить его на место».
При первой встрече все они показались Святославу похожими друг на друга; наверное, такое впечатление возникло из-за того, что на их лицах тогда было одинаковое выражение настороженности. Теперь он видел, что все они разные и ему придется учитывать характер каждого из них.
«Кое с кем могут возникнуть сложности», — подумал Святослав.
Сталкеры — люди независимые, обычно действующие в одиночку; собранные в отряд, они сохраняют свои привычки, но, с другой стороны, в этом отряде все были добровольцами, согласившимися ради достижения цели подчинятся определенным правилам.
В первые дни все присматривались друг к другу, а Святослав особенно пристально наблюдал за Варфоломеем и Иаковом Старшим, которого все называли просто Старшим. Двойные имена — Иаков Старший, Иаков Младший и Иуда Искариот — были ненужно длинными, и от них осталось по одной части: Старший, Младший и Искариот. Получилось так, что Старший действительно оказался старшим в отряде. Ему и Варфоломею перевалило за сорок пять, и поначалу они вызывали у Святослава опасения: слишком стары для этого похода. Он не взял бы их, если б имел возможность выбирать, но выбирать было не из чего: Старший — знаток плеши, краем которой им предстояло пройти, без него не найти было безопасного пути, пролегающего через места с наименьшим радиоактивным излучением. А Варфоломей врач. Врачей теперь днем с огнем не сыщешь, да и откуда им взяться? Врачом в нынешних условиях можно стать, только выучившись у другого врача, а их уже почти не осталось.
Святослав наблюдал за ними обоими, желая выяснить, не выдохнутся ли они и не сдадут ли в самый неподходящий момент, но пока все было в порядке: и Старший, и Варфоломей шагали наравне со всеми, и Святослав не замечал у них одышки или других признаков чрезмерного утомления. Крепкие мужики, удовлетворенно решил он, хотя темная шевелюра Старшего и была обильно припорошена сединой.
Сначала они шли — поскольку в нужную сторону вела от завода лишь узкоколейка, потом ехали, теперь снова шли пешком. Стояла вторая половина января, и температура держалась плюс пять-десять градусов.
«Хорошо, что сейчас не лето», — думал Святослав.
После наступления на всех континентах потепления летом в этих краях редко бывало меньше плюс тридцати пяти, и выдерживать взятый им темп в жару, да еще с таким грузом, было бы трудно.
Со Святославом поравнялся Иоанн, самый молодой из десятки, лет двадцати пяти, и сказал:
— Недавно я поймал английское радио. Они говорили, что заключили с Россией договор на еще одну химку. Выглядит так, будто у нас еще есть правительство.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
Кто поможет нечистой силе и умертвиям в их борьбе за независимость? Кто спасет от алчных людей замок черных магов и его загадочных обитателей? Добрый минотавр, миролюбивый некромант и отважные оборотни-патриоты… Вот только война против людей — не самое плохое, что может произойти в вотчине некромантов. Страшные тайны чародеев манят древнейшее зло. Смогут ли герои противостоять королю потустороннего мира?Написанный с лукавой улыбкой, новый роман Виктории и Олега Угрюмовых, чьи имена хорошо знакомы как поклонникам серьезной героико-романтической фэнтези (цикл «Кахатанна», роман «Голубая кровь»), так и любителям фэнтези юмористической («Дракон Третьего Рейха», «Змеи, драконы и родственники»), адресован самому широкому кругу читателей.
Средневековая Европа, мир, где обыденное и чудесное все время идут рука об руку, странные герои и неизменный привкус тайны — невозможно догадаться, что ждет читателя на следующей странице романа Дмитрия Скирюка, открывающего цикл о валашском маге Жуге. История, в которую угодил отвергнутый своим родом травник, заставляет его пуститься в странствия, ища не приключений, но ответа на вопрос, отчего его судьба так тесно вдруг переплелась с судьбой мира. На этом пути не помогут ни сила, ни хитрость, ни древние бога — оказывается, у каждого своя война и своя правда, а дар волшебства запросто способен превратиться в проклятие…
Роман Ольги Григорьевой повествует о судьбе словенской девушки, не по своей воле затянутой в круговорот невероятных событий. Размеренная жизнь Дары была в одночасье разрушена. Викинги сожгли родное Приболотье, убили мать Дары, а ее саму превратили в рабыню. Русские князья и варяжские конунги, воины Одина и слуги Морены, любовь и ненависть играют ее жизнью. Но она находит в себе силы вступить в неравную схватку и выйти из нее победителем.
Мария Семенова – автор знаменитого романа «Волкодав», основоположник жанра «русское фэнтези» – всегда пишет о сильных людях. В морском абордажном бою и на стенах пылающего города, в снежных горах и черной непроходимой чаще, в темнице и небесном чертоге ее герои до конца стоят за правду, идут на смерть, защищая друзей, и побеждают зло силой добра.