Голем. Том 2 (книга 3) - [70]
За этими занятиями пролетела еще неделя, за которую мы достигли Гибралтара. Вернее, сама одноименная скала с крепостью были по правую руку, а по левую чуть дальше, на африканском побережье, виднелась ее родная сестра — Джебель Муса. Обе скалы, именуемые в древности Геркулесовыми Столпами и находившиеся сейчас в руках постепенно выдавливаемых из Испании мавров, контролировали выход в Атлантику. Вроде бы контролировали, так как все же ширина пролива между ними составляла около пятнадцати километров и до изобретения дальнобойных орудий перекрыть его было бы трудновато.
Однако я ошибался. Еще до пересечения траверса крепости к нам, по спокойной поверхности моря, заскользил длинный приземистый силуэт. Вооружившись подзорной трубой, удалось установить, что это вооруженная галера по типу венецианских, со спущенным парусом, стремительно идущая наперерез нашему судну на весельном ходу. Наверняка, местная береговая охрана. В передней части приближающегося судна многозначительно поблескивала металлическая оконцовка верхней части тарана. Не хотелось бы испытать его удар на нашем корпусе!
Переглянулся с Джакомо. Все было ясно без слов — избежать встречи не получится. Ветер слабый, весел у нас нет, а из Атлантики в пролив идет довольно сильное течение, замедляющее и так не особо быстрый ход нашего корабля. Что нужно людям на галере? Если просто хотят взять налог на пересечение пролива — фиг с ними, заплатим!
Только вот не хочется столкнуться с ними на полном ходу! Удар тараном для "Царицы" вряд ли будет смертельным, но длительный ремонт совсем не входит в наши планы. На секунду пожалел, что не озаботился отлить из бронзы пару больших орудий, пусть и старинного образца. Долбануть бы ими издалека… Но быстро отбросил дурацкие сожаления, понимая, что из таких пушек хрен попадешь. Все я сделал правильно!
Поразмыслив недолго (темп морских сражений прошлого позволял не сильно торопиться), приказал лечь на встречный курс и спустить все паруса, кроме треугольных на носу и корме. С одной стороны, хотел снизить скорость до минимума, с другой — памятуя о перипетиях своего первого морского боя, желал сохранить хоть какой-то ход. Трезво размышляя: вряд ли местные морские стражи будут без предупреждения топить судно торгового вида, с которого им следует взять налог! Так и случилось. Галера тоже замедлила ход и, грациозно развернувшись, легла на параллельный курс, сблизившись на расстояние, позволявшее вести разговор.
— Я капитан Джакомо! — мы решили не тянуть кота за хвост и старый моряк представился первыми, продолжив не особо вежливо: — Чего вам нужно?
— Именем эмира, ваше судно задержано для досмотра! Держите курс в порт! — немедленно донеслось в ответ от группы замотанных в грязные тюрбаны товарищей на корме галеры.
Ну, сами виноваты. Заходить в порт точно в наши планы не входило. Будем прощаться.
— Эй, на галере! Если кто из вас выживет, передайте своему эмиру, чтобы более не приближался к кораблям под таким флагом! Иначе сожжем и порт! — крикнул я, перегнувшись через перила мостика и скомандовал уже своим: — Огонь!
Затаившаяся до тех пор за оградой высоких боевых башенок дюжина картечников с тлеющими фитильками наготове резко выпрямилась и направила раструбы своих "иерихонских труб" на лежащую в нескольких десятках метров как на ладони палубу галеры. Низкий корпус последней сыграл в данном случае плохую шутку, превратив весь ее экипаж в идеальные мишени. Нестройно грохнули выстрелы, вдогон, вкладом от оставшихся в данном случае не при делах арбалетчиков, полетели также ручные гранаты. Палуба "Царицы" окуталась клубами белого вонючего дыма, и происходящее на борту у противника толком было не разглядеть. Однако волноваться тут нечего — боевые испытания нашего нового оружия явно прошли успешно. В таких-то полигонных условиях!
Паруса на всех наших мачтах резво поехали вверх, Джакомо дал лево руля, возвращаясь на прежний курс. А в разрывах облака дыма стала потихоньку проявляться удаляющаяся палуба галеры, приобретшая, в дополнение к прежнему светло-коричневому отчетливый красный оттенок…
Глава 25
Пройдя с небольшими приключениями пролив, оказались в Атлантике. Что сразу же ощутили по заметно возросшей амплитуде волн, хотя погода продолжала оставаться тихой. Сознание того, что на тысячи километров вперед земли нет, подействовало даже на такого прожженного морского волка, как капитан Джакомо. Он как-то притих и стоял и вглядывался вдаль с несвойственной обычно обеспокоенностью. Здесь еще не привыкли настолько удаляться от спасительного берега. Однако если любого генуэзского либо венецианского капитана, по своей воле рискнувшего сунуться прямо в открытый океан навстречу неизвестному, со спокойной совестью можно было бы записать в сумасшедшие, то мы, вооруженные достаточно совершенными навигационными приборами, относительно точной картой и рассчитанным на океанские просторы кораблем, должны чувствовать себя вполне уверенно. Повторяя первую часть знаменитого маршрута Колумба, мы повернули на юго-запад, где нас вскоре подхватило мощное Канарское течение, стремительно понесшее к одноименным островам. Которых мы и достигли через шесть дней.
Из XXI века – в 1941 год! От экрана ноутбука – за штурвал истребителя И-16. Из компьютерной игры-авиасимулятора – в пылающее небо Великой Отечественной. Новый поворот классического сюжета о «попаданце»! Наш современник в теле «сталинского сокола». Он откроет Вождю будущее и убедит в неизбежности войны. Он освоит новейший суперистребитель И-185, запущенный в массовое производство по его подсказке и превосходящий хваленые «мессеры» по всем статьям. Он перепишет историю набело, отменив катастрофу 1941 года.
И снова ТАМ наши попаданцы. Вернее один. Лётчик. А до Великой войны всего год. Что можно успеть за год. И можно ли…
Мало предупредить Сталина о скором нападении гитлеровцев и еще до начала боевых действий наладить производство новейшей военной техники. Мало предотвратить катастрофу 1941 года, выиграв Приграничное сражение и не допустив немцев вглубь СССР. Теперь «попаданцу» предстоит, выйдя из тени Сталина, лично участвовать в воздушных боях, командовать элитным полком советских асов, созданным для завоевания господства в воздухе, бежать из немецкого плена на угнанном «мессере», драться против Роммеля в составе нашего Экспедиционного корпуса в Палестине, лично провести фронтовые испытания первого в мире реактивного истребителя, брать Берлин в 1943 году, вместе с Королевым возглавить ракетно-космическую программу и стать первым космонавтом СССР!
Гитлер не зря величал свою Империю Смерти «тысячелетним Рейхом» – даже подыхая, нацизм дал метастазы за гранью нашей реальности. Сталин одолел «коричневую чуму» лишь на Земле – в соседнем Антимире война против гитлеровской нечисти продолжается!Крылатые бойцы-«ангелы» против фашистских штурмовиков! Воздушные авианосцы Союзников против цеппелинов, меченных свастикой! «Попаданец» из нашего времени готов пожертвовать собой не только «ради жизни на Земле», но и во имя спасения иных миров!
В прошлой жизни он был боевым пилотом, «вылетевшим» из ВВС после распада СССР. В этой – стал «попаданцем», заброшенным даже не в прошлое, а в неведомый Антимир, где сила тяжести втрое меньше земной, а плотность воздуха – в полтора раза больше, так что человек может летать на искусственных крыльях На первый взгляд, это классический «фэнтезийный» мир с орками, эльфами и драконами. Но только на первый взгляд – пока в небе не появляется паровой дирижабль-«цеппелин» с фашистской свастикой на борту, и «попаданцу» приходится принимать неравный бой против эсэсовской нечисти…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь обычно сталкера перевернулась в один, ничего не предвещающий, день. Он переступил черту вероятности в его жизни. Все повседневные планы были просто ничтожны с пришедшей к нему удачей, но удача не всегда так добра к своим обладателям. Порой судьба диктует свои правила и решения, и далеко не все они бывают так хороши… Сталкеры Гоф и Яр ввязываются в опасную денежную лихорадку. И даже Зона не знает, что будет дальше…
Сталкерпо кличке Фляга становится свидетелем странных взаимоотношений между бывшими Долговцами. Все четверо когда-то участвовали в рейде по Припяти, но что-то произошло в мёртвом городе во время выброса, и это что-то до сих пор преследует четырёх друзей…
Загрязненная атмосфера Орд Мантелла отбросила чудные оттенки по ее поверхности, когда солнце предрекло начало очередного мрачного дня. Черное судно медленно опустилось с небес и приземлилось в полуразрушенном доке. Из корабля – кореллианского транспортника – выдвинулся трап, и сошел одинокий пассажир. Небольшая кучка местных проявила интерес, но одного быстрого, преисполненного угрозы взгляда хватило, чтобы спугнуть их. Это была отнюдь не необычная реакция на Сайфера Боса, пользующегося дурной славой охотника за наградой.
При упоминании о легендарных драконах, бывших, предположительно, в четыре или пять раз больше, чем самые старые банты, несколько посетителей крохотной таверны удаленной заставы притихли. Большинство их отмахнулось от заявления мон-каламари, пробурчав, что тот напился или же хватил солнечный удар – а то и все сразу. Но кое-кто навострил уши, как сделали то двое в плащах в конце кантины. Едва заслышав слово «крайт», Даск Мистфлаер распахнула свое пустынное одеяние,...
Третья, заключительная книга цикла «Голем из будущего». Обустроившемуся в средневековье попаданцу, вернувшемуся из-за океана на корабле, набитом золотом, пришла пора решительно вмешаться в вялотекущий миропорядок 13-го века. Наладить взаимовыгодное сотрудничество с легендарным английским королем Джоном, помочь своему другу вернуть принадлежащий тому по праву Галичский стол, а затем и вовсе прибить щит к «вратам Царьграда». И, в качестве закономерного результата всех своих действий, овладеть Иерусалимом, докопавшись в прямом смысле слова до тайны своего появления в этом мире!
Опять попаданец! И чего они ко мне прицепились? :) На этот раз подальше и поглубже. Аж в 13-й век.Книга первая.