Годы войны - [20]
Вот смысл наших предложений Ставке при условии отсутствия подачи нам резервов.
Прошу Ваших указаний. У меня все.
Шапошников. Вы и так в КИУРе оставляете только четыре дивизии, больше оттуда снимать нельзя…
Кирпонос….Таким образом, по Вашему указанию можно рассчитывать лишь на две стрелковые дивизии из армии Костенко.
Авиации поставлена задача на уничтожение переправ противника, однако пока это положительных результатов не дало.
Если Ставка считает наши предложения не совсем правильными и приказывает выполнить только что данные Вами указания, Военный совет фронта принимает это к исполнению.
Шапошников. Ставка Верховного Главнокомандования считает Ваше предложение пока преждевременным. Что же касается средств для парирования вылазок противника на Вашем правом фланге, то я предложил Вам свой вариант решения.
Может быть, Вы найдете иной выход для укрепления Вашего правого фланга.
Кирпонос. Кроме предложенного Вами, если наши предложения о КИУРе отпадают, другого выхода нет. У меня все.
Шапошников. О КИУРе можно говорить только в связи с общим решением, а общее решение преждевременно. Пока все. До свидания».
Теперь, спустя много лет, особенно ясно представляется, какие драматические события произошли в дальнейшем.
В ночь на 11 сентября содержание переговоров было доложено главкому Юго — Западного направления Маршалу Советского Союза С. М. Буденному, который тут же обратился в Ставку к И. В. Сталину:
«Военный совет Юго — Западного фронта считает, что в создавшейся обстановке необходимо разрешить общий отход фронта на тыловой рубеж. Начальник Генштаба маршал тов. Шапошников от имени Ставки Верховного Главнокомандования в ответ на это предложение дал указание вывести из 26‑й армии две стрелковые дивизии и использовать их для ликвидации прорвавшегося противника из района Бахмач, Конотоп. Одновременно тов. Шапошников указал, что Ставка Верховного Командования считает отвод войск на восток пока преждевременным. Со своей стороны полагаю, что к данному времени полностью обозначился замысел противника по охвату и окружению Юго — Западного фронта с направлений Новгород — Северский и Кременчуг.
Для противодействия этому замыслу необходимо создать сильную группу войск. Юго — Западный фронт сделать это не в состоянии.
Если Ставка Верховного Командования в свою очередь не имеет возможности сосредоточить в данный момент такой сильной группы, то отход для Юго — Западного фронта является вполне назревшим.
Мероприятие, которое должен провести Военный совет фронта в виде выдвижения двух дивизий из 26‑й армии, может являться только средством обеспечения. К тому же 26‑я армия становится крайне обессиленной: на 150 км фронта остаются только три стрелковые дивизии. Промедление с отходом Юго — Западного фронта может повлечь к потере войск и огромного количества матчасти.
В крайнем случае, если вопрос с отходом не может быть пересмотрен, прошу разрешения вывести хотя бы войска и богатую технику из Киевского УРа. Эти силы и средства, безусловно, помогут Юго — Западному фронту противодействовать окружению противником»{15}
Как видим, Военный совет Юго — Западного направления был согласен с решением командующего Юго — Западным фронтом и настаивал на отводе войск из Киевского укрепленного района. Однако в переговорах с генералом М. П. Кирпоносом И. В. Сталин указал:
«Ваше предложение об отводе войск на рубеж известной Вам реки мне кажется опасным… В данной обстановке на восточном берегу предлагаемый Вами отвод войск будет означать окружение наших войск.
…Ваши предложения о немедленном отводе войск без того, что Вы заранее подготовите рубеж на р. Псёл, во–первых, и, во–вторых, повести отчаянные атаки на конотопскую группу противника во взаимодействии с Брянским фронтом, повторяю, без этих условий Ваши предложения об отводе войск являются опасными и могут создать катастрофу.
Выход может быть следующий: немедля перегруппировать силы хотя бы за счет КИУРа и других войск и повести отчаянные атаки на конотопскую группу противника во взаимодействии с Еременко…
…Немедленно организовать оборонительный рубеж на р. Псёл или где–либо по этой линии, выставив большую артиллерийскую группу фронтом на север и запад и отведя 5–6 дивизий за этот рубеж.
…После всего этого начать эвакуацию Киева.
Перестать наконец заниматься исканием рубежей для отступления, а искать пути сопротивления…
Кирпонос….У нас мысли об отводе войск не было до получения предложения об отводе войск на восток с указанием рубежей…
Сталин. Предложение об отводе войск Юго — Западного фронта исходит от Вас и от Буденного… Шапошников против отвода частей, а главком за отвод, так же как Юго — Западный фронт стоял за немедленный отвод частей.
О мерах организации кулака против конотопской группы противника и подготовке оборонительной линии на известном рубеже информируйте нас систематически…
…Киева не оставлять и мостов не взрывать без разрешения Ставки…»{16}
Вскоре после этих переговоров был освобожден от должности главкома Юго — Западного направления Маршал Советского Союза С. М. Буденный и вместо него назначен Маршал Советского Союза С. К. Тимошенко. Юго — Западный фронт усиливался из резерва Ставки двумя танковыми бригадами и 100‑й стрелковой дивизией, 2‑й кавалерийский корпус из Южного фронта переподчинялся Юго — Западному, из 26‑й армии две дивизии выделялись во фронтовой резерв. Ставка была уверена, что наступление Брянского фронта, подход стратегических резервов, их удар в западном направлении в сочетании с контрударом части сил Юго — Западного фронта с запада на восток дадут возможность восстановить положение.
Настоящий труд является военно-историческим исследованием, в нем рассмотрены вопросы боевых действий в Карпатах и на территории Чехословакии (главным образом боевые действия войск 4-го Украинского фронта, куда входила 1-я гвардейская армия), показывается героическая борьба советских и чехословацких воинов, партизан за освобождение Чехословакии и некоторых районов Польши. Боевые же действия 1-го и 2-го Украинских фронтов освещаются лишь в той степени, в какой они способствовали успешному наступлению войск 4-го Украинского фронта через Карпаты и в ходе совместного освобождения Чехословакии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.
В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».
Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.
В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.
Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.