Годы мечты - [29]

Шрифт
Интервал

Джинни сидела тихо, но по ее щекам бесконечным потоком текли слезы.

— О, Дэвид! Если бы я только...

— Если бы ты не оставила меня, ничего этого не случилось бы? Ты это хотела сказать? — закончил за нее Дэвид. — Но тогда не появился бы Колин, не правда ли? А я уже не могу представить свою жизнь без него!

— Да, ты прав, — прошептала Джинни, снова с болью в сердце осознавая, что не могла дать Дэвиду такого счастья.

Ее надежды на то, что он сможет когда-нибудь простить ее, бесследно улетучились после того, как она поняла, через какие страдания ему пришлось пройти. Разве можно такое забыть?

— Я вызову для тебя такси, — предложил Дэвид, но она отрицательно покачала головой, понимая, что не может оставаться здесь больше ни минуты.

Больше всего на свете ей хотелось оказаться у себя дома, уткнуться лицом в подушку и поплакать вволю. Впрочем, она прекрасно понимала, что ей вряд ли удастся убежать от себя самой и забыть о том, что она обрекла на страдания человека, которого так любила.

— Не надо. — Она отвела глаза в сторону. — Я доберусь сама.

— Ты уверена? — спросил Дэвид, но не стал настаивать, когда она утвердительно кивнула.

Морозный воздух немного освежил Джинни. По дороге домой она пыталась разобраться в себе.

О ком я плачу? О своей разбитой жизни или о Дэвиде, которому столько довелось пережить? Не встреть он меня, насколько удачнее сложилась бы его жизнь!

Эти мысли были просто невыносимы.


— Джинни! Тебе дать билет на вечер, или, может быть, кто-нибудь уже пригласил тебя? — обратилась к ней Пэтси с невинной улыбкой.

— Что? Прости, я не поняла, о чем ты?

Девушка подняла голову от бумаг и увидела, что все сотрудники, собравшиеся в ординаторской, смотрят на нее. Оказывается, она не слышала ни слова из общего разговора.

Пэтси притворно вздохнула:

— Мы говорили о вечеринке по случаю Дня Святого Валентина. Нам принесли билеты, и мы их распределяем, — терпеливо пояснила она. — А ты витаешь где-то в облаках. Что с тобой происходит? Впрочем, я, кажется, догадываюсь... — Она многозначительно улыбнулась.

Два предыдущих дня Джинни провела в бесплодных попытках примириться с тем, о чем рассказал Дэвид. Эти мысли не оставили ее и на работе. Она продолжала размышлять о событиях пятилетней давности и их последствиях, виня себя во всех бедах, случившихся с ним.

— Да ничего особенного, — ответила она, натянуто улыбаясь. — Ты же знаешь мой девиз: «Не унывай и ничего не принимай близко к сердцу! В пруду всегда найдется рыба покрупнее».

Девушка ожидала, что все рассмеются, но, к ее удивлению, этого не произошло.

В этот момент в ординаторскую вошел Дэвид.

— Всем доброе утро.

О Боже! Что он мог подумать, услышав мои слова! — подумала Джинни и вспыхнула.

— Сестра, приготовьтесь, пожалуйста, к обходу, — ровным тоном обратился он к ней.

Фил и Дороти присоединились к ним.

Обход решили начать с маленького Джона Блейка. Сегодня впервые его мать Софи Блейк смогла навестить своего новорожденного сына. Эта очаровательная женщина лет двадцати с небольшим стояла рядом с детской кроваткой и держала малыша за крохотную ручку.

— Рад видеть вас, миссис Блейк, — поздоровался с ней Дэвид и пожал руку ее мужу, а потом посмотрел на мальчика, стоявшего рядом. — А это у нас кто?

— Это Даниэль, — сказала Софи, подталкивая старшего сына вперед. — Он тоже захотел навестить своего маленького братика. Да, милый?

Мальчик оторвал взгляд от детской кроватки и кивнул, а потом снова посмотрел на Джона и радостно закричал:

— Смотрите, он мне улыбнулся!

— Он, наверное, понял, что ты его старший брат, — сказала ему Джинни.

Даниэль был явно польщен:

— Мама говорила, что Джон был болен, а сейчас поправляется. Когда мы сможем забрать его домой, чтобы я мог с ним играть?

Девушка ласково потрепала его по голове.

— Скоро! Ему надо только еще немного окрепнуть.

Тут она подняла глаза и, поймав на себе внимательный взгляд Дэвида, залилась краской.

Пока она пыталась разгадать значение этого взгляда, заговорил Том Блейк, засыпав врачей вопросами о том, как ухаживать за Джоном. Дэвид терпеливо и подробно разъяснил ему все.

Джинни хорошо помнила, что он всегда приветствовал появление родителей в отделении, потому что считал, что одно их присутствие во многом способствует скорейшему выздоровлению маленьких пациентов.

Опять я возвращаюсь мыслями к прошлому, вздохнула она, переходя вслед за остальными к инкубатору, в котором лежала малышка Рози.

Невольно обернувшись, она с удовольствием посмотрела на семейство Блейков, столпившихся у кроватки Джона, и улыбнулась.

— Какие молодцы! Похоже, они быстро примирились с тем, что их ребенок никогда не будет полноценным. Дай Бог им сил! — вздохнул Дэвид, перехватив ее взгляд.

— Вы не знаете, полиции удалось разыскать кого-нибудь из родных Рози? — спросила Дороти.

Джинни отметила необычное волнение в ее голосе и задумалась. Интересно, почему она проявляет такую заинтересованность в судьбе именно этой девочки?

— Боюсь, что нет, — огорченно ответил Дэвид. — До сих пор никто не откликнулся.

Все приуныли, услышав эту информацию, и остаток обхода прошел в минорном настроении.

Только Сэм Смит порадовал всех явным улучшением состояния. С первого взгляда бросалось в глаза, что он выглядит намного лучше, чем прежде.


Еще от автора Ванесса Майлз
Паруса желаний

Любовь есть любовь! Она сметает все препятствия, она добра и великодушна, она готова прощать. Если два существа тянутся друг к другу, никакие преграды не остановят их на этом пути: ни прошлые грехи и ошибки, ни разность характеров, ни семейные традиции и запреты. Они будут вместе. И пусть им сопутствует счастье!Для широкого круга читателей.


Причуды любви

Любовь есть любовь! Она сметает все препятствия, она добра и великодушна, она готова прощать. Если два существа тянутся друг к другу, никакие преграды не остановят их на этом пути: ни прошлые грехи и ошибки, ни разность характеров, ни семейные традиции и запреты. Они будут вместе. И пусть им сопутствует счастье!Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…