Год первый - [134]

Шрифт
Интервал

– Черт, похоже, нам все же придется копать могилу. Я не знал, что ты умеешь менять облик.

– Не умею. – Лана опустила ружье и сделала пару шагов к собеседнику, а затем тяжело опустилась на ступеньку крыльца и вернула себе прежнюю внешность. – Просто набросила иллюзию. Как… костюм. Никогда раньше так не делала. Ох, сколько же сил это забирает! Ты убил того мужчину.

– Это был его выбор, не мой.

Лана кивнула.

– Эти двое были среди напавших на Нью-Хоуп. Это я оставила шрам на лице мертвого. Хотя сама не знаю как. И пару недель назад они едва не догнали меня.

– Я же велел тебе спрятаться в подвале.

– А дальше что? – Лана вскинула голову, воинственность снова вернулась. – Сидеть, трястись от страха и ждать, пока кто-то другой будет меня защищать? Я давно покончила с этим. Оставила в прошлой жизни. Мне показалось, если чужаки увидят иллюзию, то поверят тебе и уедут. А потом я услышала, что они собираются забрать коров, и поняла, что дело осложнилось. – Она некоторое время сидела молча и гладила собак, а потом добавила: – Завтра утром я уйду. Просто хочу дать время тому подонку уехать подальше.

Саймон присел рядом с Ланой. Раньше он намеренно не касался гостьи, но сейчас аккуратно взял ее за подбородок и развернул лицом к себе.

– Ты никуда не пойдешь. Я предложил остаться на ферме, потому что тебе требовалось безопасное место. Бог свидетель, ты это заслужила. Я верил, что ты искренне опасаешься погони, но считал это легким преувеличением или даже паранойей беременной женщины. Я ошибался.

– Тот тип может вернуться и привести с собой других.

– Ему подобные умеют нападать только на беззащитных, – покачал головой Саймон, почесывая за ушами собак. – А этот теперь знает, что мы способны постоять за себя. Я не возражаю, чтобы ты возложила на меня надежды. Справлюсь. – Он встал и решительно добавил: – Как мог справиться и с теми двумя.

– Я знаю. Видела. Чем ты занимался в армии?

– Выполнял приказы, – улыбнулся Саймон.

– И раздавал их. Ты же был капитаном, так?

– Раньше. Сейчас я просто фермер. – Он снова сел и обвел взглядом поля. – Но могу защитить свою землю и свой дом. И тех, кто находится в нем.

Лана подумала, что видит перед собой воина. За спокойствием и дружелюбием таилась тщательно сдерживаемая опасность. Как стальной клинок в бархатных ножнах. Она уже видела это раньше – глядя на Макса. Особенно на пути к Нью-Хоуп, когда они обросли множеством попутчиков, которых требовалось защищать.

И вот перед Ланой другой воин, другой лидер.

– Вместе легче справляться. Я тоже умею защищаться и защищать.

– Я это знаю. С тех самых пор, как наткнулся на тебя в курятнике.

– Я не всегда была такой. В Нью-Йорке – боже, неужели это было всего полгода назад? – я предпочитала ходить по магазинам и планировать вечеринки. Мечтала открыть собственный ресторан. И никогда даже не держала в руках пистолет, а уж тем более не стреляла из него. А способности… Они казались бледной тенью нынешних.

– Похоже, ты обрела уверенность в себе.

– Скорее, мне пришлось ее обрести. А ты остался бы в армии, если бы не вернулся на ферму помочь родителям?

– Нет, в любом случае пора было заняться чем-то другим.

– И чем ты планировал заняться?

Саймон внезапно понял, что они с Ланой впервые за все время свободно беседуют. Несмотря на то, что всего в нескольких ярдах от них валяется труп. И почему это сразу не показалось странным?

– Я собирался открыть собственный бизнес в городке неподалеку, в котором теперь не осталось жителей.

– И что за бизнес?

– По изготовлению мебели. Это было любимым занятием отца, а я вроде как его перенял. Люблю делать что-то своими руками, в собственном темпе и по-своему. И хотел поселиться близко к родителям, потому что всю жизнь провел вдали от них. – Солнце начало клониться к горизонту, и Саймон понял, что готов еще долго просидеть так на ступенях крыльца, говоря с Ланой о планах и мечтах. Но все же заставил себя встать и отправиться за лопатой. – Нужно выкопать могилу.

Лана осталась на месте, обхватив обеими руками живот. Несмотря на недавнюю угрозу, жестокость и смерть, она чувствовала себя в безопасности.

Глава 25

В конце концов все произошло именно так, как предсказала Лана. Она не поехала в поселение, и оттуда тоже никто не явился. Любой из вариантов мог стоить невинных жертв, если бы вернулись Праведные воины.

Нерожденная дочь говорила с матерью и через нее и утверждала, что все идет так, как предначертано.

А потому Лана готовила еду, помогала в саду, собирала яйца и черпала душевный покой в этих простых занятиях.

Когда лето стало клониться к осени, пришло время собирать урожай и закатывать его на зиму в банки, варить джемы, пока Саймон косил сено, жал пшеницу и собирал кукурузу.

Однажды он привез из поселения семена карликовых апельсиновых и лимонных деревьев – по три каждого. Лана сочла это бесценным чудом.

– Надеюсь, они прорастут, – заметил довольный фермер, сажая трофеи в горшки и ставя в теплицу. – Мечтаю пить лимонад следующим летом.

– А я – есть утку по-пекински.

– А если удастся раздобыть лаймы, то добавим к списку и текилу, – добавил Саймон, и Лана рассмеялась, поливая семена. – Похоже, ты обожаешь текилу. Первый раз вижу, как ты смеешься.


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Рекомендуем почитать
Рэвилт, 1 Арка, Эпизод 6 "Конгелат против Скорхэда"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неразлучная пара

Эта история о близнецах — Ниане и Ру. Ру всегда мечтал стать всадником. Его связь с сестрой настолько прочна, что они практически могут слышать мысли друг друга. Когда, в поиске, дракон выбрал Ниан вместо Ру, она отказалась ехать. Тогда драконы забирают их обоих, но это ещё не гарантирует исполнения их мечты…


Молот и наковальня

Видесс в кольце врагов. Трон занял новый император — деспот, мало заботящийся о варварских племенах и враждебных государствах, покушающихся на страну. Немногие осмеливаются выступить против него. И головы этих немногих вскоре оказываются на копьях.Лишь одно имя оставляет надежду на освобождение — Маниакос. В изгнании на самом краю цивилизованного мира молодой Маниакос принимает вызов, собирает войска и отправляется в путь, чтобы свергнуть тирана. Но тиран делает все возможное, чтобы остановить и уничтожить мятежника.


Легенда о Людовике

Историческая фэнтези — в полной, совершенной красе жанра.Суккубы, оборотни, ведьмы, Сатана — просто обычные части повседневной жизни короля Людовика Святого, вдохновителя крестовых походов, одного из величайших королей Средневековья.Чудятся они ему? Или само время его жизни таково, что фантастическое в нем полноправно сосуществует с обыденным?Под пером Юлии Остапенко интереснейший и неоднозначнейший период европейской истории играет бесчисленными гранями магического и мистического реализма.


Среди миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фолиант смерти

Тучи сгущаются над Сартоном. Придворный художник Луиджи Малеро решил сыграть с потомками в увлекательную игру, оставив на страницах своей книги чудодейственное заклятье, способное придать металлу магические свойства. Лучшие чародеи веками искали этот рецепт, но ниточка, ведущая к нему, досталась совершенно другому человеку – молодому сыщику Марку Бойзу. Вместе с товарищами он отправляется на поиски древнего фолианта. Откуда ему знать, что некий зловещий Хозяин тоже охотится за старинным рецептом и авантюра может стать смертельно опасной?..


От плоти и крови

Продолжение романа "Год первый", абсолютного бестселлера New York Times Она – Фэллон Свифт. Дочь Туат Де Данан. Она принадлежит свету и мечу, лесам и болотам, равнинам и холмам, городам и деревням. Она – все, кто был до нее и все, кто придет позже. Она – Избранная. Но пока Фэллон только тринадцать лет, и она едва ли знает мир своих родителей – мир, населенный миллиардами людей, мир без магии, мир, в котором города не лежат в руинах. Зато ей прекрасно известно, сколь опасен тот мир, который привычен ей самой – мир, в котором можно встретить фей, эльфов и оборотней, мир, в котором рыщут банды мародеров и религиозные фанатики.


Расцвет магии

Третий и заключительный роман серии, рассчитанной на поклонников антиутопий и хорошей фантастики. Для фанатов «Противостояния» Стивена Кинга. Бестселлер New York Times, после выхода в 2017 году месяц занимавший первую строчку топа! После того как людскую цивилизацию уничтожил вирус, известный как Приговор, магия стала обыденным явлением. Фэллон Свифт провела детство и юность, изучая её. Девушкой движет желание освободить тех, на кого охотится правительство или фанатики из культа Праведных воинов; тех, кого преследуют или запирают в лабораториях; тех, кто долгие годы подвергается издевательствам и даже пыткам.